L
Sur le panneau arrière, replacer l'enterrupteur
"TAPE
ENABLE/DISABLE"
en position DISABLE.
Panneau arrière
[-raPE
-FRoMl
tN AB tF/DI SA BL EI
LO w/ H lcH
I Begrese el interruptor TAPE ENABLE/DISABLE
del panel
posterior a la posiciôn DISABLE.
Panel trasero
l_____ r_rapE
.;;.I
E N AB LE /D I SA B LEI
LOW/ H IGH
7.2 Tonalité des informatlons enregistrées
7.2 Tonos de datos grabados
Lécoute d'une cassetle de données produira les tons suivants:
Tonalité de niveau (ton grave "ooo")
I
Tonalité principale (leader) lon aigu "eee"
I
Tonalité d'information (ton médium "aaa")
I
Tonalité de fin dbpération (ton aigu "eee")
t
Tonalité de niveau (ton grave'boo")
Tonalité principale (leader) indique le commencement de
I'opération de sauvegarde.
Tonalité d'information (data tone) données informatiques des
programms et de séquen ceur du POLY-800.
Tonalité de FIN (end tone) indique la tin de lbpération de sau-
vegarde,
Si usted escucha una cinta con datos grabados, oiré los
srgurentes tonos:
Tono de ajuste de nivel ('boo" de tono grave)
+
Tono guia ("eee" de tono agudo)
I
Tono de datos ("aaa" de tono medio)
t
Tono de finâl ('êee'de tono agudo)
t
Tono de ajuste de nivel ("ooo" de tono grave)
Tono guia
Indica el principio de la operaciôn de
grabâcién (SAVE)
Tono de daios Los datos digitales provenientes del
programador y secuenciador del Poly-800
Tono final
Indica el final de la operaciôn de graba-
ciôn (SAVE).
7.3 Verify (Vérification)
7.3 Verificaci6n
Le procédé de vérification doit toujours ètre accomplie apprès
I'opérâtion de sauvegarde, ceci afin de sassurer que les don-
nées des programmes el de séquenceur onl été correctement
enregistrées. Elle est égalemsnt très utile pour déterminer
le milleur niveau de lecture de volre magnétophone.
1. Râccorder le lack "FROM TAPE" sur le panneau arrière
du POLY-800 au jack de sortie (EARPHONE ou "LINE
OUT") du magnétophone. Placer I'interrupteur "FROM
TAPE" sur la position "HlGH" si I'on utilise la sortie
casque (earphone) ou "LOW" pour la sortie "LINE OUT'l
selon le type de sortie de magnétophone.
El procedimiento de verifcaciôn (VERIFY) debe utilzarse
srempre después de grabar (SAVE) para asegurarse de que
los datos del programador y del secuenciador han sido graba-
dos correctamente. Asimismo es ûtil oara determlnar el nivel
de reproducciôn més apropiado para su grabadora de cinta.
1 Conecte la toma FROM TAPE del paneltrasero del Poly-800
a la toma de salida de su grabador (EARPHONE o LINE
OUT) Ajuste el interruptor FRONI TAPE a HIGH (earphone-
auricular) o LOW (line out.salrda de lfnea), de acuerdo con
la toma de salida utilizada.
tz3