Descargar Imprimir esta página

cleanAIR Verus air Manual De Usuario página 59

Ocultar thumbs Ver también para Verus air:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 64
CleanAIR
je sistem osebne zaščite dihal, ki temelji na principu nadtlaka
®
filtriranega zraka v območju dihanja. Respirator se namesti na uporabni-
kov pas in filtrira zrak, ki ga prejema iz okolice, ter ga nato dobavlja skozi
zračni kanal v zaščitno čelado. Prekomerni tlak preprečuje, da bi kontami-
nanti vstopili v dihalno območje. Ta rahel nadtlak hkrati poskrbi za udobje
uporabnika tudi pri dolgotrajni uporabi, saj se uporabniku ni treba mučiti z
dihanjem, da bi premagal upor filtra.
2. Preden začnete z delom
• Preverite, ali je čelada pravilno sestavljena in da popolnoma blokira na-
ključno svetlobo. S sprednje strani sme svetloba vstopiti samo skozi vi-
dno polje varilnega filtra s samodejno zatemnitvijo.
• Prilagodite pokrivalo za največje udobje in vidno polje.
• Preverite predpisano stopnjo senčenja za vaša varilna dela in ustrezno
prilagodite filter za samodejno zatemnitev (glejte tabelo s priporočenimi
stopnjami senčenja).
• Preverite, ali so zaščitne plošče nepoškodovane, čiste in pravilno na-
meščene. Ploščo zamenjajte takoj, ko se ta poškoduje ali če škropljenje
oziroma praske zmanjšujejo vidljivost.
• Preverite, ali je leča varilnega filtra nepoškodovana in čista. Poškodo-
vana leča varilnega filtra ogroža zaščito in vidljivost ter jo je treba takoj
zamenjati.
• Preverite, ali sta čelada za varjenje in pokrivalo nepoškodovana.
OPOZORILO – CleanAIR
®
• Uporabljajte samo originalne nadomestne in potrošne dele CleanAIR
AerTEC™. Če ste v dvomih se obrnite na svojega pooblaščenega dis-
tributerja. Uporaba nadomestnih sestavnih delov ali kakršne koli spre-
membe, ki niso navedene v tem priročniku, lahko poslabšajo zaščito in
razveljavijo garancijske zahteve ali povzročijo, da izdelek ni skladen z
zaščitnimi razredi ter ustreznimi standardi in certifikati.
• Nikoli ne postavljajte čelade ali varilnega filtra za samodejno zatemnitev
na vročo površino.
• Popraskane ali poškodovane zaščitne plošče je treba redno zamenjati
z originalnimi vizirji oz. ploščami CleanAIR
ščitno ploščo, odstranite morebitno dodatno zaščitno folijo z obeh stra-
ni. Čelado CleanAIR
Verus/CleanAIR
®
peraturnem območju od -5 °C do +55 °C.
• Temperiranih mineralnih filtrov ne uporabljajte brez ustrezne zaščitne
folije.
• Zaščitno ploščo zamenjajte takoj, ko se ta poškoduje ali če škropljenje
oziroma praske zmanjšujejo vidljivost.
• Varilnega filtra za samodejno zatemnitev ne izpostavljajte tekočinam in
ga zaščitite pred umazanijo.
• Materiali, ki lahko pridejo v stik s kožo uporabnika, lahko povzročijo
alergijske reakcije pri občutljivih posameznikih.
• Varilna čelada, ki se nosi preko standardnih oftalmoloških očal, lahko
prenaša udarce in tako ustvari nevarnost za uporabnika.
Omejitve glede uporabe čelade CleanAIR
Čelade nikoli ne uporabljajte v naslednjih okoljih in pod
naslednjimi pogoji:
• Če je koncentracija kisika v okolju nižja od 17 %;
• v okoljih, obogatenih s kisikom;
• v eksplozivnih okoljih;
• v okoljih, ki predstavljajo neposredno tveganje za življenje in zdravje.
Čelada ne nudi zaščite pred močnimi udarci, eksplozijami ali korozivni-
mi snovmi.
Ne uporabljajte v okoljih, v katerih uporabnik ne pozna vrste onesnaževal-
cev in njihovih koncentracij.
Ne uporabljajte, ko je električni respirator za prečiščevanje zraka izklo-
pljen ali ko je vhod stisnjenega zraka zaprt! V tem primeru sistem zago-
tavlja malo ali nič zaščite dihal. V maski obstaja tudi nevarnost nastanka
visoke koncentracije ogljikovega dioksida (CO
Če se med uporabo čelade pojavi katera od naslednjih težav, pojdite na
varno mesto in ustrezno ukrepajte:
• Če PAPR ali sistem stisnjenega zraka iz kakršnega koli razloga pre-
nehata delovati, mora uporabnik brez odlašanja zapustiti onesnaženo
delovno mesto;
• če med dihanjem zaznate neprijeten vonj ali draženje ali neprijeten okus;
• če se ne počutite dobro ali če vam je slabo.
Filtri za prestrezanje trdih ali tekočih delcev (filtri za delce) uporabnika ne
ščitijo pred plini. Filtri za prestrezanje plinov uporabnika ne ščitijo pred
delci. Na delovnem mestu, kjer sta prisotni obe vrsti onesnaženja, je treba
uporabiti kombinirane filtre.
3. Zamenjava nadzornih, vzdrževalnih in nadomestnih delov
CleanAIR
Verus je popolna čelada za varjenje, sestavljena iz varilnega
®
ščita, filtra s samodejno zatemnitvijo in naglavnega traku. Različica čelade
CleanAIR
Verus air ima dodatno distribucijo zraka. Na življenjsko dobo
®
čelade in vizirjev vplivajo številni dejavniki, kot so mraz, vročina, kemi-
kalije, sončna svetloba ali nepravilna uporaba. Čelado je treba vsak dan
preverjati glede morebitnih poškodb notranje ali zunanje strukture.
Verus/CleanAIR
Verus air
®
. Preden uporabite novo za-
®
Verus uporabljajte samo v tem-
®
Verus
®
) in pomanjkanja kisika.
2
Previdna uporaba in pravilno vzdrževanje čelade za varjenje bo podaljša-
lo njeno življenjsko dobo in izboljšalo vašo varnost!
Čiščenje:
• Po vsaki delovni izmeni očistite glavni odsek, preverite posamezne dele
in zamenjajte poškodovane.
• Čiščenje izvajajte v prostoru z ustreznim prezračevanjem. Preprečite
vdihavanje škodljivega prahu, ki se usede na posamezne dele!
• Za čiščenje uporabite mlačno vodo (do +40 °C) z milom ali drugim ne-
abrazivnim detergentom in mehko krtačo.
• Ne uporabljajte čistil s topili.
• Po čiščenju z vlažno krpo posamezne dele obrišite do suhega ali pusti-
te, da se posušijo pri sobni temperaturi.
• Za vzdrževanje vizirjev in plastičnih delov priporočamo uporabo tekočin
CleanAIR
Klar-pilot.
®
• Ne uporabljajte pomivalnega ali sušilnega stroja!
Nastavitve/prilagoditve filtra ADF
VKLOP/IZKLOP
• Varilni filter se samodejno vklopi, ko zazna močan vir svetlobe.
• Pritisnite kateri koli gumb, da preverite, ali leča deluje pravilno, in da
vklopite nastavitve načina.
NADZOR SENČENJA (*SLIKA 1)
• Pritisnite gumb »M« (7), dokler se kazalnik načina ne pomakne na Sha-
de (3), LED zaslon (6) zdaj prikazuje trenutno številko senčenja.
/
®
• Pritisnite gumb »+« (8) in gumb »-« (9), da nastavite želeno številko
senčenja.
• Za preklapljanje med dvema razponoma senčenja 5–8 in 9–13 pritisnite
in tri sekunde držite katerikoli gumb od »M« (7), »+« (8), »-« (9).
• Ko je obseg preklopljen, pritisnite gumba »+« (8) in »-« (9), da nastavite
želeno senčenje.
NADZOR ZAKASNITVE
• Pritisnite gumb »M« (7), dokler se kazalnik načina ne pomakne na De-
lay (4), LED zaslon (6) zdaj prikazuje trenutno nastavitev zakasnitve.
• Pritisnite gumb »+« (8) in gumb »-« (9), da nastavite želeno nastavitev
zakasnitve. Čas zakasnitve lahko nastavite od 1 (0,1 sekunde) do -9
(0,9 sekunde).
NADZOR OBČUTLJIVOSTI
• P ritisnite gumb »M« (7), dokler se kazalnik načina ne pomakne na Sensi-
tivity (2), LED zaslon (6) zdaj prikazuje trenutno nastavitev občutljivosti.
• Pritisnite gumb »+« (8) in gumb »-« (9), da nastavite želeno nastavitev
občutljivosti. Občutljivost lahko nastavljate od 1 do 9. Višje število po-
meni večjo občutljivost.
Smernice občutljivosti
Nastavitve občutljivosti se uporabljajo za leče s samodejno zatemnitvijo,
da nastavimo, kako občutljivo naj se odzovejo na varilni lok in motnje. Za-
radi različnih delovnih okolij in lastnosti varilnih postopkov jih boste morda
morali prilagoditi. Občutljivost je treba določiti glede naslednjih dejavnikov:
uporaba, jakost uporabe, motnje:
Uporaba (varjenje s stabilnim oblokom, kot je DC TIG, varjenje z nestabil-
nim oblokom, MMA/STICK, MIG, plazma itd.)
Jakost uporabe (ekstremno nizka, nizko-srednja, srednje visoka)
Motnje (neposredna močna sončna svetloba, močne fluorescenčne luči,
sosednji varilni lok)
Nastavitve občutljivosti
1~2 Najmanj občutljiva nastavitev – za visokotokovno varjenje z nestabil-
nim oblokom, v okoljih z močnimi motnjami.
3~4 Za nizkotokovno varjenje z nestabilnim oblokom, v okoljih z močnimi
motnjami.
5~6 Privzeta nastavitev – uporablja se za večino vrst varjenja, v zaprtih
prostorih in na prostem pri normalni svetlobi okolice in/ali nizkih motnjah.
7~8 Za nizkotokovno varjenje s stabilnim oblokom, kot je DC TIG.
9 Najbolj občutljiva nastavitev – primerna za TIG varjenje z zelo nizkim
tokom ali varjenje, kjer del obloka ne vidimo. Leča je zelo občutljiva in se
lahko zatemni zaradi močne svetlobe okolice ali motenj.
Če niste prepričani, katero številko uporabiti, obstaja pravilo, da najprej
nastavite višje število in ga v primeru motenj postopoma zmanjšujete za
ena, dokler motnje ne vplivajo na lečo.
Za izbiro priporočene stopnje senčenja glejte tabelo (9)
OPOMBA
V NEKATERIH REDKIH SKRAJNIH PRIMERIH BO MORDA
POTREBNO ZMANJŠANJE MOTENJ ZA PRAVILNO DELOVANJE
LEČE S SAMODEJNO ZATEMNITVIJO. TIG IN UPORABE S
STABILNEJŠIM OBLOKOM ZAHTEVAJO VIŠJE NASTAVITVE
OBČUTLJIVOSTI. STOPNJE SENČENJA SO PODANE SAMO
KOT SMERNICE IN SE LAHKO RAZLIKUJEJO GLEDE NA
POSAMEZNIKOVE POTREBE.
BRUŠENJE
53

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Verus