Descargar Imprimir esta página

LiftMaster MAXUM JDC Serie Manual De Instalación página 188

Operadores industriales de cc ejes de unión, elevador y carro de cc para puertas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Diagramme de câblage
Pour éviter d'éventuelles BLESSURES GRAVES voire
MORTELLES :
• Débranchez l'alimentation électrique et/ou la batterie
AVANT d'effectuer TOUT réglage ou la maintenance.
L'installation et TOUTES les procédures de maintenance
DOIVENT être effectuées par un technicien qualifié en
systèmes de portes.
To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
Disconnect electric power and/or battery BEFORE installing, performing ANY adjustments, or maintenance.
Installation and ALL maintenance MUST be performed by a trained door systems technician.
BOÎTIER DE BATTERIE
+
-
+
-
24 Vcc
UGS des accessoires de batterie :
DC45H - Batteries 4,5 Ah
DC45H - Batteries 7,0 Ah
BOÎTIER DE TRANSFORMATEUR, 1200
Orange
Orange
Transformateur
Blanc
Blanc
Modèle 1200 : Deux redresseurs
BOÎTIER DE TRANSFORMATEUR, 700
Orange
Transformateur
Accessoires en option
Frein
(phase 2)
Interrupteur
de palan
AVERTISSEMENT
Bleu
Violet
Gris
Marron
Redresseur
Fusibles automobiles
30 A remplaçables
Redresseur
Redresseur
Orange
Modèle 700 : un redresseur
Des cavaliers doivent
être placés si les câbles
ne sont pas connectés
Moteur
Gris
Module
encodeur
Gris
Noir
Pour une protection continue contre les incendies :
• Remplacez SEULEMENT avec des fusibles du même type
et de la même valeur.
WARNING
Noir
Rouge
Entrée CA
Conduit
Conduit
câblé
de câblage
en usine
Conduit d'alimentation de la batterie
sur place
FILTRE EMI 120 VCA ou 240 VCA
WARNING
Observe Voltage
ALIMENTATION CLASSE 2 +24 V
Rouge Rouge
Noir Noir
30
30
Entrée CC du transformateur/redresseur
(une paire pour 700, deux paires pour 1200)
Puissance du moteur
Conduit d'alimentation de la batterie
Conduit
Conduit de
câblé
câblage sur place
en usine
28
For continued protection against fire:
Replace ONLY with fuse of same type and rating
Transformateur d'abaissement en option
XF208VDC and XF600VDC
Pour utiliser l'alimentation triphasée,
branchez n'importe quelle patte de deux phases.
Utilisez un bon équilibrage des phases.
600 VCA à 120 VCA
208 VCA à 120 VCA
Branchez le connecteur du transformateur
sur la tension appropriée correspondant
à la tension alternative appliquée
OU
Les accessoires peuvent être connectés au port normal ou au port commuté.
En cas de perte de courant alternatif, le commutateur est désactivé afin de
préserver la durée de vie de la batterie.
ALIMENTATION DES ACCESSOIRES 24 VCC, 1 A
NOTE SUR LE CONTACT SEC :
Le cavalier INTR LOCK DOIT être
enlevé si le commutateur est ajouté.
Dispositifs auxiliaires (non surveillés)
et entrées de contact sec NO/NF.
REMARQUE : STOP - Le cavalier CMN DOIT être
SBC
enlevé si une station à 3 boutons est ajouté.
OUVERTURE
Fermeture - Sortie 2 (bleu)
Ouverture - Sortie 1 (vert)
FERMETURE
ARRÊT
Noir
MONITEURS DE TENSION
DE CÂBLE
Bord résistif
OU
480 VCA sur FILTRE EMI 480 V
Le 480 V est câblé en usine
Marron
Bleu
50-HERK2
Blanc/noir
Marron
Vers OEIL/BORD
Bleu
Blanc
Vers le CMN
Yeux photo
CPS-U, CPS-UN4,
CPS-OPEN4, OES-RD16
LC36M
Blanc/noir
Blanc
Tx
Rx
Rideau lumineuxt
LC36M

Publicidad

loading