Otoscope Ri-Scope ® L; Ophtalmoscope Ri-Scope ® L - Riester ri-scope Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para ri-scope:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32
2.6. rheotronic
Grâce à la technique rheotronic il est possible de régler l'intensité de la lumière
pour les manches type C et AA. L'intensité de la lumière dépend combien de fois
vous tournez la bague de réglage en sens horaire ou antihoraire.
ATTENTION : A chaque enclenchement du manche l'intensité de lumière est à
100%. Extinction de sécurité automatique après 180 secondes.
Signification du symbole sur la manche à prise:
ATTENTION : Se conformer au mode d'emploi !
3. Otoscope ri-scope
3.1. Destination
L'otoscope Riester décrit dans ce mode d'emploi sert à éclairer le conduit audi-
tif et à l'examiner avec les spéculums auriculaires Riester.
3.2. Insertion et éjection des spéculums auriculaires
On peut adapter sur la tête de l'otoscope, au choix, des spéculums auriculai-
res jetables de Riester (de couleur bleue) ou des spéculums réutilisables de
Riester ! (de couleur noire). La taille du spéculum auriculaire est indiquée à
l'arrière du spéculum.
Otoscope L1 et L2
Tourner le spéculum dans le sens horaire jusqu'à ce que vous sentiez une ré-
sistance. Pour éjecter le spéculum, le tourner dans le sens antihoraire.
Otoscope L3
Mettre le spéculum sur la monture métallique chromée de l'otoscope et ap-
puyer jusqu'à vous sentiez qu'il s'encliquète. Pour éjecter le spéculum, appuyer
sur le bouton bleu. Le spéculum est éjecté automatiquement.
3.3. Lentille grossissante pivotante
La lentille pivotante est fixée sur l'instrument et peut être tournée de 360°.
3.4. Introduction d'instruments externes dans l'oreille
Si vous voulez introduire dans l'oreille des instruments externes (p. ex. une pin-
cette), vous devez faire pivoter de 180° la lentille grossissante (grossissement
env. x 3) qui se trouve sur la tête de l'otoscope. Ensuite, vous pouvez mettre en
place la lentille chirurgicale.
3.5. Otoscopie pneumatique
Pour pouvoir effectuer l'otoscopie pneumatique (= un examen du tympan), vous
avez besoin d'une poire, qui n'est pas comprise dans la livraison standard, mais
que vous pouvez commander à part. Le tuyau de la poire est enfoncé sur le rac-
cord. Vous pouvez maintenant insuffler doucement la quantité d'air nécessaire
dans le canal de l'oreille.
3.6 Caractéristiques techniques de la lampe
Otoscope XL 2,5 V
Otoscope XL 3,5 V
Otoscope à LED 3,5 V
4. Ophtalmoscope ri-scope
4.1. Destination
L'ophtalmoscope Riester décrit dans ce mode d'emploi sert pour l'examen de
l'oeil et du fond de l'oeil.
4.2. Roue à lentilles avec lentilles de correction
Les lentilles de correction peuvent être réglées sur la roue à lentilles. Vous avez
le choix entre les lentilles de correction suivantes :
Ophtalmoscope L1 et L2
Plus : 1-10, 12, 15, 20, 40.
Moins : 1-10, 15, 20, 25, 30, 35.
Ophtalmoscope L3
Plus : 1-45 par pas
Moins : 1-44 par pas
Lecture des valeurs dans l'afficheur à éclairage. Affichage des valeurs positives
en vert et des valeurs négatives en rouge.
4.3. Diaphragmes
La roue à diaphragmes permet de sélectionner les diaphragmes suivants:
Ophthalmoscope L1:
Demi-lune, petit/moyen/grand spot, étoile de fixation, fente.
Ophthalmoscope L2:
Demi-lune, petit/moyen/grand spot, étoile de fixation, fente.
Ophthalmoscope L3:
Demi-lune, petit/moyen/grand spot, étoile de fixation, fente et grille."
®
pour le réglage de l'intensité de la lumière
®
L
®
L
2,5 V 750 mA
3,5 V 720 mA
3,5 V 28 mA
durée de vie moy. 15 h
durée de vie moy. 15 h
durée de vie moy. 10 000 h
25

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ri-scope lRi-derma

Tabla de contenido