Descargar Imprimir esta página

Berkel VOLANO Serie Manual Del Usuario página 20

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 60
net www.theberkelworld.com
o rivolgersi a: service@berke-
linternational.com
Introdurre la quantità di lubri-
ficante negli appositi oliatori:
1. Oliatore della barra carrello
(Fig. 11-A: 1). Una volta intro-
dotta la quantità necessaria di
lubrificante nell'oliatore della
barra carrello, azionare il vo-
lano per far scorrere il carrello
alcune volte (Fig. 11-B);
2. Oliatore del pressamerce
(Fig. 11-A: 2). Una volta intro-
dotta la quantità necessaria
di lubrificante nell'oliatore del
pressamerce,
impugnare
maniglia di scorrimento verti-
cale (Fig. 2, 10) per far scorrer
il pressamerce (Fig. 2, 3) alcune
volte (Fig.. 11-B).
ASSISTENZA
Non sono forniti pezzi di ri-
cambio all'interno dell'imballo.
Tutte le attività di riparazione
e sostituzione (quali sostitu-
zione o riparazione di lama,
cinghia, componenti elettrici,
parti strutturali, etc.) devono
essere svolte esclusivamente
da personale autorizzato dal
produttore stesso.
Nel caso fosse necessaria una
riparazione, si raccomanda di
ritornare la macchina al pro-
duttore o ad un Centro Servizi
Autorizzato.
Per informazioni riguardo i
centri servizi, rivolgersi a:
service@berkelinternational.com.
ATTENZIONE! E' ob-
!
bligatorio sostituire la
lama quando la distanza tra il
filo della lama stessa ed il bor-
do interno della protezione
supera i 6 mm.
GARANZIA
E RESPONSABILITA'
Il produttore fornisce macchi-
ne con una garanzia di durata
24 mesi, a partire dalla data di
acquisto. La garanzia copre solo
i difetti riscontrati facendone
un uso appropriato e secondo
le condizioni d'uso previste
dal manuale. La garanzia non
copre difetti dovuti a traspor-
to, incompetenza o negligenza
dell'acquirente,
o posizionamento improprio,
danni da usura, voltaggio su-
periore al 10% del valore no-
la
minale. Inoltre, la garanzia non
copre componenti intrinseca-
mente soggetti a usura, quali
la lama e le mole dell'affilatoio,
eccetto nel caso di evidente di-
fetto di produzione.
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità diretta e indiret-
ta derivante da:
- mancata
osservanza
istruzioni presenti nel manuale;
- uso non conforme alla nor-
mativa dominante nel paese di
installazione;
- modifiche e/o riparazioni sulla
macchina non autorizzate;
- uso di accessori e parti di ri-
cambio non originali;
- eventi eccezionali.
Il trasferimento di proprietà
della
macchina,
l'immediato sollevamento da
ogni responsabilità da parte
del produttore, con eccezione
per l'osservanza della direttiva
2006/42/CE
per qualsiasi difetto di produ-
zione del prodotto).
La targhetta di identificazione
sulla base della macchina regi-
stra il produttore, la macchina,
le informazioni tecniche ed il
marchio CE.
20
DEMOLIZIONE E
SMALTIMENTO
La macchina è composta da:
- lega d'alluminio;
- inserti e componenti vari in
acciaio inossidabile;
- parti elettriche e cavi elettrici;
- motore elettrico;
- plastica, etc.
Se lo smaltimento è affidato
a terze parti, rivolgersi solo a
compagnie autorizzate per l'e-
installazione
liminazione dei materiali sopra
indicati. Il dispositivo è confor-
me alle direttive EU 2012/19/
UE. Contiene materiali che
possono essere recuperati o
riciclati. Una corretta raccolta
differenziata ne facilita il rici-
claggio. A fine vita depositare
il dispositivo presso in punto di
raccolta. E' possibile ottenere
informazioni sullo smaltimento
dalle autorità locali.
delle
comporta
(responsabilità

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Volano b116saVolano b116a