Descargar Imprimir esta página

Monosem TFC 2 Instrucciones De Uso página 23

Ocultar thumbs Ver también para TFC 2:

Publicidad

n cas de loca e des lissi res, refaire le ré la e
anipulation
réaliser qu en cas de loca e
ositionner les vis ① et ②.
ositionner ① et ② afin d avoir une cote de
de
et le aut de la tête
errouiller leur position avec le contre écrou
érifier que la tête soit ien parall le au plat étiré
ettre en place les vis ⑤ et ⑥.
pans, faire venir en contact sur le plat les vis ⑤ et ⑥
vec une clé
ettre en place les vis ⑦ et ⑧ puis ③ et ④.
vec une clé pans, faire venir en contact sur le plat les vis ⑦ et ⑧ puis
③ et ④
l aide d une clé d namométrique, serrer 5Nm les vis ⑤ et ⑥, puis ⑦
errer avec une clé d namométrique
et ⑧ et enfin ③ et ④
l aide d une clé d namométrique, serrer 7Nm les vis ⑤ et ⑥, puis ⑦
errer avec une clé d namométrique
et ⑧ et enfin ③ et ④
Serrer les 6 contres écrous ⑤⑥⑦⑧③④ sans modifier les ré la es
errer les contres écrous
de couple précédent
ollten die
leitsc ienen loc ieren, die instellun erneut vorne men
ieses erfa ren ist nur ei loc ierun durc
ie c rau en ① und ② positionieren
① und ② so positionieren, dass
von
und der
erseite des opfes
ie osition mit der ontermutter verrie eln
r fen, o der opf parallel um estrec ten lac eisen ste t
ie c rau en ⑤ und ⑥ an rin en
it einem
ant c l ssel die
lac eisen in onta t rin en
ie c rau en ⑦ und ⑧ und danach ③ und ④ an rin en
it einem ec s antsc l ssel die c rau en ⑦ und ⑧ und danach ③
und ④ mit dem lac eisen in onta t rin en
it einem re momentsc l ssel die c rau en ⑤ und ⑥, ⑦ und ⑧
it einem re momentsc l ssel mit
und sc lie lic ③ und ④ mit 5Nm fest ie en
it einem re momentsc l ssel die c rau en ⑤ und ⑥, ⑦ und ⑧
it einem re momentsc l ssel mit
und sc lie lic ③ und ④ mit 7Nm fest ie en
Die 6 Kontermuttern ⑤⑥⑦⑧③④ festziehen, ohne die Einstellung
ie ontermuttern fest ie en
des vor eri en re moments u ndern
mm entre le aut du plat
m
m
uf
ren
isc en der
erseite des lac eisens
mm emessen erden
c rau en ⑤ und ⑥ mit dem
m fest ie en
m fest ie en
In case of jamming of the runners, repeat the adjustment
rocedure to carr out in case of ammin
osition scre s ① and ②
osition ① and ② so t at t ere is
vertical at plate and t e top of t e ead
oc t eir position it t e loc nut
ec t at t e ead is parallel to t e dra n vertical at plate
ut in place scre s ⑤ and ⑥
it an llen e , ma e scre s ⑤ and ⑥ come into contact
vertical at plate
ut in place scre s ⑦ and ⑧ then ③ and ④
it an llen e , ma e scre s ⑦ and ⑧ then ③ and ④ come into
contact it t e vertical at plate
i
ten it a torque renc to
finall ③ and ④ to 5Nm
sin a torque renc , ti
i
ten it a torque renc to
finall ③ and ④ to 7Nm
sin a torque renc , ti
loc nuts ⑤⑥⑦⑧③④
i
ten t e loc nuts
i
ten t e
torque settin s
n caso de loqueo de las u as, volver a a ustar
anipulaci n necesaria solo en caso de loqueo
olocar los tornillos ①
olocar ① ② para o tener una cota de
del plato de
la parte superior del ca e al
loquear su posici n con la contratuerca
ompro ar que el ca e al est totalmente paralelo al plato e tendido
olocar los tornillos ⑤
on una llave llen, poner en contacto en el plato los tornillos ⑤
olocar los tornillos ⑦
on una llave llen, poner en contacto en el plato los tornillos ⑦
después ③
on una llave dinamométrica apretar a 5 Nm los tornillos ⑤
on una llave dinamométrica apretar a
finalmente ③
on una llave dinamométrica apretar a 7 Nm los tornillos ⑤
on una llave dinamométrica apretar a
⑧ finalmente ③
Apretar las 6 contratuercas ⑤⑥⑦⑧③④ sin modificar los a ustes
pretar las contratuercas
del par anterior
23
mm et een t e top of t e
ten scre s ⑤ and ⑥, then ⑦ and ⑧ and
m
ten scre s ⑤ and ⑥, then ⑦ and ⑧ and
m
it out c an in t e previous
mm entre la parte superior
después ③
m
m
it t e
⑥, ⑦
⑥, ⑦

Publicidad

loading