ANEXO "A"
WESTCAR
MILANO - ITALY
1) Desmontar el elemento ela-
stico ROTOFLEXI (3) como
ilustrado en la fi gura 1.
2) Apuje el acoplamiento (1) so-
bre el eje motor de comando
(M), fi jar el cubo ROTOFLEXI
(2) sobre el eje comandado
(R). Asegurarse que el eje
comandado es coaxial con el
acoplamiento (1).
La concentricidad es asegu-
rada cuando es posible fi jar
el cubo (2) a la brida de l'aco-
plamiento (1) por medio del
tornillo (4), como illustrado en
la fi gura 2.
Ahora es posible fi jar defi niti-
vamente el motor y la maqui-
na comandada, controlan-
do que entre el cubo (2) y el
soporte del eje comandado
existe un espacio (B) similar
al espesor del elemento ela-
stico (3).
3) Llevar los tornillos (4), mover
el cubo (2), posicionar el ele-
mento elastico (3), serrar los
tornillos (4) y (5) como ilustra-
do en la fi gura 3.
N.B. Nota: Los tornillos deben apretarse hasta el valor de
par indicado en la tabla C2, utilizzando una llave dina-
mométrica.
Un par de apriete insuffi ciente harà que se afl ojen los
tornillos durante el funcionamiento y, como consecuen-
cia, se romperà el elemento elastico del acoplemiento.
Para la fi jaciòn de los tornillos, utilice sempre un adesivo
de bloqueo de uniones roscadas, de tipo medio.
A2
B
A1
KB max.
KA max.
AXIAL
ANGULAR
AXIAL
ANGULAIRE
WEST_CAT_ROTOFLUID_SPA_2006_def.64 64
WEST_CAT_ROTOFLUID_SPA_2006_def.64 64
MONTAJE DEL ACOPLAMENTO
MONTAGE DU COUPLEUR ROTOFLEXI
M
Fig. 1
M
Fig. 2
Fig. 3
Acopl. Rotofl uid Coupleur
hydraulique Rotofl uid
Tipo
Type
K-LRV
K-LRU
1
10
2
20
3
30/30P
4
40P
5
50/55
RADIAL
RADIAL
6
60/65
7
70P/75P
8
80P/85P
62
Nero quadricromia
Nero quadricromia
1) Démonter l'élément élasti-
que ROTOFLEXI (3) comme
1
R
indiqué dans l'illustration 1.
2) Monter le coupleur (1) sur
l'arbre moteur (M), monter
le moyeu ROTOFLEXI (2)
sur l'arbre à commander (R).
2
S'assurer que l'arbre à com-
3
mander est coaxial avec le
coupleur (1). La concentrici-
té est assurée quand il est
R
4
possible de fi xer le moyeu
(2) à la bride du coupleur (1)
au moyen de la vis (4) com-
me indiqué dans l'illustra-
tion 2.
B
Il est maintenant possible de
fi xer défi nitivement le mo-
teur et la machine comman-
dée en contrôlant que entre
le moyeu (2) et le soutien de
B
l'arbre à commander il y a un
espace (B) égal à l'épaisseur
4
de l'élément élastique (3).
3) Enlever les vis (4), déplacer
le moyeu (2), placer l'élé-
5
ment élastique (3), serrer les
vis (4) et (5) comme indiqué
dans la illustration 3.
Note: Les vis doivent être serrèes au couple indiqué dans
le tableau C3.
Si le couple de serrage est insuffi sant cela risque de
causer un deserrage des vis durant le fonctionne-
ment et la casse de la garniture caoutchouc.
Toujours utiliser du frein fi let de type moyen du monta-
ge des vis.
Tab. C2
Desalineaciòn
Désalignement
K-FRV
KB
KA
ß
(max)
(A2-A1)
(max.)
K-FRU
-
±0,5
0,3
10
±0,5
0,4
20
±0,5
0,4
1°15'
30/30P
±0,5
0,4
1°15'
40P
±0,8
0,4
1°15'
50/55
±0,8
0,6
1°30'
60/65
±1
0,6
1°30'
70P/75P
±1
0,6
1°30'
ANNEXE "A"
Foglio
10-053E
data
10-2006
Tornillos
Par apriete
Vis
Couple de fi x
E
(4)-(5)
Nm.
(max.)
1°
0,3
M8
25
1°
0,4
M8
25
0,4
M10
50
0,4
M12
90
0,4
M14
140
0,6
M14
140
0,6
M16
220
0,6
M18
290
11-04-2007 11:49:14
11-04-2007 11:49:14