SISTEMA HIDRÁULICO
mente. Corrija todas las obstrucciones en el flujo del aire
(enfriador demasiado cerca de otros componentes del
camión, materias extrañas en las aletas del termointercam-
biador, etc.). Revise todas las líneas hidráulicas periódica-
mente en busca de obstrucciones, mangueras abolladas
y otras restricciones del caudal.
Válvulas hidráulicas
Colector de válvula de control de sentido
El colector de válvula de control de sentido (DCV) controla el
malacate, giro, cilindro de elevación, cilindro de telescopiza-
ción y equipo opcional, si lo tiene. Los carretes de las válvu-
las se impulsan mecánicamente por medio de las palancas
de control y de los solenoides proporcionales si están inclui-
dos con el controlador remoto opcional. La DCV está locali-
zada en la consola de control del operador detrás de la
cubierta de la consola.
Inspección
Inspeccione la DCV en busca de daños visibles, agarrota-
miento en los carretes y evidencia de fugas. Si se sospecha
que hay fugas internas excesivas durante el funcionamiento
con el carrete en su posición central, es posible que la zona
entre el carrete y la cavidad de la sección móvil del cuerpo
de la válvula se haya desgastado más allá de sus límites
reparables. Si esta condición existe, el carrete y el cuerpo
deberán reemplazarse como un conjunto.
Fugas en válvulas
Si el aceite hidráulico gotea, esto indica que existe algún tipo
de fuga externa. Ponga la máquina fuera de servicio de
inmediato para repararla. Algunas veces las fugas externas
se desarrollan en los adaptadores y sellos. Los sellos de los
carretes son susceptibles a ello, pues están sujetos a des-
gaste. Los sellos pueden dañarse como resultado de tempe-
raturas excesivamente altas o por la acumulación de tierra o
pintura en el carrete. Los sellos dañados deben sustituirse.
Si el funcionamiento de algún componente demuestra una
reducción en su eficacia, esto puede deberse a que la sec-
ción de la DCV tiene fugas internas. Si la revisión preliminar
demuestra que se está suministrando un volumen adecuado
de aceite al banco de válvulas afectado, que las válvulas de
alivio están debidamente ajustadas y que el componente no
está averiado, revise la válvula en busca de piezas con aca-
naladuras o desgastadas. Las acanaladuras son señal de la
contaminación (externa por polvo o interna por desperdicios
de componentes deteriorados o aceite hidráulico oxidado).
Los componentes acanalados o severamente desgastados
deberán reemplazarse.
Las válvulas de retención de la DCV están diseñadas para
permitir que el aceite hidráulico fluya en un sentido sola-
mente. Si una partícula de tierra o de herrumbre ha llegado a
la válvula de retención y se aloja entre la leva y el asiento,
2-22
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT30H-2
mantendrá abierta a la válvula y permitirá que el aceite
hidráulico fluya en sentido contrario. Limpie la válvula
y revise que el filtro del sistema hidráulico todavía esté en
condiciones de funcionamiento.
Agarrotamiento de carretes
Algunas de las causas más comunes de la rigidez de movi-
miento de los carretes o del atascamiento de los carretes
son el calentamiento excesivo del sistema, presión exce-
siva, aceite hidráulico contaminado o deteriorado y la defor-
mación de montajes. Cuando la causa se debe a la
quemadura, deterioro o contaminación del aceite hidráulico,
enjuague el sistema y llénelo con aceite hidráulico limpio.
Si las cavidades de los carretes están muy acanaladas o
excoriadas, será necesario retirar la válvula para darle man-
tenimiento.
Las combaduras suceden cuando las placas de montaje no
están niveladas o si se deforman como resultado de daños
en la máquina. Se pueden colocar suplementos en la válvula
para nivelarla y corregir este problema.
Revise la válvula en busca de herrumbre. Las acumulacio-
nes de herrumbre o tierra en las válvulas pueden impedir el
movimiento libre de los carretes y evitar que lleguen a su
posición central. La presión excesiva en el sistema puede
crear fugas tanto internas como externas en las válvulas que
en otras condiciones funcionarían bien. Cuando sea necesa-
rio efectuar ajustes de presión, éstos deberán ser realizados
únicamente por técnicos calificados que utilicen el equipo
correcto para ello.
Colector de válvula de control de sentido
Retiro
1.
Marque y desconecte las líneas hidráulicas y eléctricas
del colector de la válvula.
2.
Tapone las líneas y tape las lumbreras.
3.
Suelte y saque los pernos de montaje de válvulas
y retire el banco de válvulas.
Instalación
1.
Fije la válvula de control de sentido con pernos a la caja.
2.
Conecte las líneas hidráulicas y eléctricas de acuerdo
con las etiquetas colocadas durante el retiro.
Revisión funcional
1.
Arranque el motor y hágalo funcionar a la aceleración
normal.
2.
Accione las palancas de control. Verifique que los cilin-
dros y motores funcionen suavemente.
3.
Revise el banco de válvulas y las líneas en busca de
fugas. Efectúe las reparaciones según se necesite.
Published 03-20-2019 Control # 613-06