►
Om det inte går att undvika samtidig drift, ska du observera produkten och kontrollera att
den används korrekt i den här konstellationen.
ANVISNING
Systemförutsättningarna för installationen av Myo Plus-appen beaktas inte
Funktionsfel hos styrdonet.
►
Installera endast Myo Plus-appen på operativsystem som är angivna i kapitlet "Systemkrav"
(se sida 151). De testade styrdonen är också angivna i detta kapitel.
ANVISNING
Mekaniska skador på produkten
Funktionsförändring eller funktionsförlust på grund av skador.
►
Arbeta försiktigt med produkten.
Kontrollera produktens funktion och funktionsduglighet om den är skadad.
►
Vidta vid behov lämpliga åtgärder (t.ex. reparation, byte eller kontroll hos tillverkarens kund
►
tjänst och så vidare).
5 Leveransomfång och tillbehör
Leveransinnehåll
Medföljande produkter eller tillbehör märkta med ▀ är en användningsdel i enlighet med standar
den SS-EN 60601-1:2005/A1:2012.
•
1 st. Myo Plus TR 13E520
•
1 st Bluetooth PIN-kort 646C107
•
1 st. hylskors
•
1 st. lamineringsdummy för Myo Plus TR
•
1 st. positionsmätare för OT 623F50
•
3 st. kabelmarkering 13Z164
•
1 st. kabeldragskydd kåpa
•
1 st. klistermärke no Carbon Zone
•
1 st. bruksanvisning (fackpersonal) 647G1381
•
1 st. bruksanvisning (användare) 647G1382
Tillbehör
•
3–8 st. fjärrstyrda elektroder 13E400=*/13E401=*
Fjärrelektroderna kan kombineras godtyckligt med följande elektrodkupor:
•
Elektrodkupa, låg 13Z161 ▀ (6 st. per förpackningsenhet)
eller
•
Elektrodkupa, medel 13Z162 ▀ (6 st. per förpackningsenhet)
eller
•
Elektrodkupa, hög 13Z163 ▀ (6 st. per förpackningsenhet)
•
Myo Plus-app
iOS-app: Myo Plus 560X18-IOS=V*
Android app: Myo Plus 560X18-ANDR=V*
6 Ladda batteriet
Vi rekommenderar att batteriet laddas dagligen. Om apparaten inte används under en längre tid
bör du kontrollera batteriets status regelbundet och ladda det vid behov.
1) Anslut laddningskontakten till laddningsdosan på produkten.
→ Den korrekta anslutningen av batteriladdaren till produkten indikeras via ljud-/ljussignaler
(se sida 156).
148