Myo Plus TR
2
2.3 Possibilità di combinazione
Questo prodotto può essere combinato con componenti Ottobock
Componenti di presa
•
Mano mioelettrica DMC plus: 8E38=6,
8E39=6, 8E41=6
•
Sensor Hand Speed: 8E38=8, 8E39=8,
8E41=8
•
Mano
mioelettrica
8E38=9, 8E39=9, 8E41=9
INFORMAZIONE
Per la combinazione con i componenti di presa 8E34=*, 8E39=*. 8E41=* e 8E71=* deve essere
utilizzato il ripartitore 13E190=*.
•
Mano bebionic EQD: 8E70=*
•
Mano bebionic Short Wrist: 8E71=*
INFORMAZIONE
Gli apparecchi di presa collegati devono trovarsi in una modalità a 2 canali proporzionale.
Rotazione attiva
•
10S17 Unità di pronosupinazione elettrica
•
Anello di laminazione 10S1=*
Rotazione passiva
•
Connettore coassiale 9E169
•
Kit di connessione 10S4
•
Anello di laminazione 10S1=*
3 Utilizzo
3.1 Uso previsto
Myo Plus è indicato esclusivamente per la protesizzazione esoscheletrica di arto superiore.
3.2 Condizioni d'impiego
Il prodotto è stato concepito per lo svolgimento di attività quotidiane e non va utilizzato per attività
particolari, quali gli sport estremi (free climbing, parapendio ecc.). Inoltre, il prodotto non deve
VariPlus
Speed:
Il Myo Plus TR (1) registra i segnali degli elet
trodi remoti e li converte in segnali di comando
per i componenti protesici (mano, rotazione). È
possibile collegare fino a 8 elettrodi remoti al
Myo Plus TR.
Al fine di assicurare il collegamento degli elet
trodi remoti, il coperchio (2) di protezione anti
estrazione dei cavi viene applicato sul Myo
Plus TR.
•
Mano transcarpale DMC plus: 8E44=6
•
Greifer
mioelettrico
8E33=9, 8E34=9
•
Greifer
mioelettrico
8E33=9-1, 8E34=9-1
•
Mano bebionic Flex: 8E72=*
DMC
VariPlus:
DMC
VariPlus:
67