bul
Указаната стойност на вибрациите е измерена посредством метод според
нормите и може да се използва за сравнение с друг инструмент. Зададе-
ната стойност на вибрациите може да се използва за основна оценка на
неравномерносста.
ВНИМАНИЕ
Стойноститете на вибрации на уреда могат да се различават при фактиче-
ското използване на уреда от зададените ,в зависимост от начина по който
се използва уреда: В зависимост от действителните условия на използване
(прекъснат режим) може да се изискват средства за защита на работещите.
2. Пускане в експлоатация
ВНИМАНИЕ
Товари над 35 килограма се носят от два работника. Комплектът от
инструменти се носи отделно. При транспортиране и монтиране на маши-
ната да се има предвид, че машината с или без подставката има предно-
разположен център на тежестта.
2.1. Сглобяване на Tornado 2000, 2010, 2020 (фиг. 1– 3)
Разхлабва се крилчатия болт 1. Сваля се инструменталния държател.
Машината се поставя вертикално на двата водача (3 и 4) и се вкарват
двете тръбни стойки в трансмисионната кутия докато се зацепят (фиг. 1).
Машината се подхваща за трансмисионната кутия (но не и за тръбните
стойки!) и се поставя да стои на тръбните стойки (фиг. 2).
Машината моше да бъде поставена на всяка работна маса и да бъде
закрепена с винтове. За целта на долната страна на машината има 3
нарязани отвора. Посредством приложения към пратката шаблон на
работната маса се пробиват три отвора )свредло Ø 12 мм. След това
машината се закрепва от долната страна посредством три болта М 10.
Върху двата водача се надява инструменталния държател. Притискател-
ният лост (5) се прекарва през отвора на инструменталния държател и
притегателният пръстен (6) се поставя върху задния водач по такъв начин,
че крилчатият болт сочи назад и шпонковият канал на пръстена е свободен.
Поставя се ръкохватката (7) върху притискателния лост.
Ваната се окачва на монтираните върху трасмисионната кутия винтове и
те се затягат. Във въната се спуска маркучът със смукателния филтър и
другият край на маркуча се закрепва за нипела на гърба на инструмен-
талния държател.
Наливат се 2 литра течност за резби. От задната страна се монтира кутията
за стружки.
УКАЗАНИЕ
Никога не работете без течност за резби.
Поставя се водещия болт на режещата глава (8) в отвора на инструмен-
талния държател и водещата глава с аксиален натиск и люлеещи движения
се вкарва до упор.
За по лесно транспортиране закачете крачния шалтер на болта на задната
страна на трансмисионната кутия (фиг. 3).
Сглобяване на Magnum 2000 T, 2010 T, 2020 T, 3000 T, 3010 T, 3020 T,
4000 T, 4010 T, 4020 T (фиг. 8)
Машината се монтира върху работна маса или върху подвижното устрой-
ство посредством 3 винта от принадлежностите. За пренасяне машината
може да се държи отпред на носачите и отзад за тръба,. За транспортиране
чрез стойката в ушите на подставката се вкарва тръба Ø ¾" и дължина
60 см и се закрепва посредством крилчат болт. Ако няма необходимост от
транспортиране на машината двете колела може да се демонтират.
Налейте 5 литра течност за нарязване на резби.
УКАЗАНИЕ
Никога не работете без нея.
2.2. Сглобяване на Tornado 2000 T, 2010 T, 2020 T (фиг. 7 + 8)
Машината се закрепва за работната маса или подвижното устройство
посредством 3 болта от принадлежностите. За пренасяне машината се
хваща отпред за ръкохватките на стойката и отзад за двигателя или за
носача за работни материали. За транспортиране чрез стойката в ушите
на подставката се вкарва тръба Ø ¾" и дължина 60 см и се закрепва
посредством крилчат болт. Ако няма необходимост от транспортиране на
машината двете колела може да се демонтират.
Налейте 5 литра течност за нарязване на резби.
УКАЗАНИЕ
Никога не работете без нея.
Сглобяване на Magnum 2000 T-L, 2010 T-L, 2020 T-L, 3000 T-L, 3010 T-L,
3020 T-L, 4000 T-L, 4010 T-L, 4020 T-L, (фиг. 8)
Машината се закрепва за работната маса или за стойката от принадлеж-
ностите посредством 4 болта от комплекта на принадлежностите. За
пренасяне машината може да бъде носена за водачите и за тръба, закре-
пена за патронника. Крепежният пръстен (10) с крилчатия болт се поставя
на задния водач по такъв начин, че шпонковия канал е свободен. Окачва
се ваната върху двата болта на задната страна на трансмисионната кутия
и отпред на пръстена на задния водач. Крепежният пръстен (10) се измества
до мястото му на окачването на ваната и се притяга. Поставя се маркучът
със смукателния филтър във ваната.
Кутията за стружки се монтира от задната страна и се наливат 2 литра
течност за нарязване на резби.
УКАЗАНИЕ
Никога не работете без нея.
2.3. Включване към елзахранването
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Преди включването на машината проверете за съответствие на напре-
ожението върху типовата табелка със захранващото напрежение. Употре-
бявайте само удължителен кабел със защитно заземяване. Машината се
включва и изключва с крачен шалтер (21 за Торнадо, 4 за Магнум). Шалтерът
(18 за Торнадо и 3 за Магнум) служи за предварително подбиране на
посоката и на скоростта на въртене. Машината може да бъде включена
само ако аварийният изключвател (22 за Торнадо и 5 за Магнум) е дебло-
киран и предпазният шалтер (23 за Торнадо и 6 за Магнум) върху крачния
шалтер е натиснат. Ако машината се свързва направо на мрежата (без
употреба на щепсел) трябва да се инсталира мощен шалтер за 16 А.
2.4. Материали за резби
Употребявайте само материали за резби на REMS. Това гарантира безу-
пречни резби, дълъг живот на винторезните челюсти и дълъг живот на
машината.
УКАЗАНИЕ
REMS Spezial e със сложен състав и се употребява за тръбни и болтови
резби от всякакъв вид. Той е водноразтворим и качествата му са подложени
на експертна оценка. Винторезните течности на базата на минерални
масла са забранени за употреба в водопроводни системи в някои страни
като Германия, Австрия и Швейцария. В такъв случай се употребява REMS
Sanitol.
REMS Sanitol течност за винторезни машини е синтетична, не съдържа
минерални масла, напълно разтворима е във вода и има мазителните
качества на минералните масла. Може да се употребява за всички видове
тръбни и болтови резби. Нейната употреба е наложителна в Германия,
Австрияа и Швейцария и отговаря на предписанията в тези страни (DVGW
Prüf-Nr. DW-0201AS2032; ÖVGW Prüf-Nr. W 1.303; SVGW Prüf-Nr. 7808-649).
УКАЗАНИЕ
Всички винторезни течности се употребяват неразредени!
2.5. Укрепване на материала
ВНИМАНИЕ
Тръби и пръти с дължина над 2 м трябва да бъдат укрепвани посредством
настройваните по височина устройства REMS Herkules. Те имат стоманени
съчи за лесно придвижване на тръбите и прътовия материал във всички
посоки без загуба на съосност. Когато REMS Magnum е монтиран върху
работна маса трябва да се употребява REMS Herkules Y-стойка, която се
монтира на работната маса. Работният обхват на REMS Herkules Y е Ø
⅛ – 4".
2.6. Режеща глава REMS 4" Automatik
При работа с режеща глава REMS 4" Automatik трябва да се съобразявате
с инструкциите за това устройство.
3. Работа с устройството
3.1. Инструменти
Режещата глава (8 за Торнадо, 12 за Магнум) представлява универсална
режеща глава за гореспоменатите работни обхвати и разделена на 2
инструментални части, но за всяка дейност се употребява една от тях. За
нарязване на конусовидни резби надлъжният упор (9 за Торнадо и 13 за
Магнум) трябва да съответства по посоката на въртене на отварящо-
затварящия лост (10 за Торнадо и 14 за Магнум). Тогава режещата глава
се отваря автоматично когато е достигната нормативната дължина на
резбата. За изработването на цилиндрични тръбни и болтови резби
надлъжният упор (9 за Торнадо и 13 за Магнум) се отмества настрана.
Смяна на режещите челюсти
Режещите челюсти могат да бъдат монтирани и демонтирани както при
демонтирана, така и при монтирана режеща глава (например на работната
маса). За целта се освобождава крепежния лост (11 за Торнадо и 15 за
Магнум), но не се развива. Премества се регулиращата шайба (12 за
Торнадо и 16 за Магнум) на ръкохватката на крепежния лост и се избутва
в крайн позиция. При това положение режещите челюсти се изваждат или
поставят. Трябва при това да се внимава за съответствие между размера
на резбата върху задната част режещите челюсти и предприеманата резба.
Трябва освен това да се внимава нанесените също върху задната страна
на режещите челюсти цифри да съответстват на тези върху държателя на
режещите челюсти (14 за Торнадо и 17 за Магнум).
Режещите челюсти се вмъкват в режещата глава докато съчмата в държа-
теля на режещите челюсти захапе в жлеба. След поставянето на всички
режещи челюсти чрез преместването на регулиращата шайба се настройва
желания размер на резбата. Резбата на болта винаги се поставя на "Bolt".
Притегнете регулиращата шайба върху притягащия лост. Режещата глава
се затваря. Отварящо-затварящият лост (10 за Торнадо и 14 за Магнум)
силно се натиска надясно и надолу. Режещата глава или се отваря авто-
матично (при конусовидни резби) или може лесно да се отвори на ръка с
лек натиск върху отварящо-затварящия лост.
Ако при режещата глава 2½ – 3" и 2½ – 4" поради повишена сила на ряза-
нето (например заради изхабени режещи челюсти) силата на притягащият
лост се окаже недостатъчна (11 за Торнадо и 15 за Магнум), т.е. когато
режещата глава сама се отваря при рязане, цилиндричният винт върху
притягащия лост (11 за Торнадо и 15 за Магнум) се притяга в противопо-
ложната посока.
Тръборезът (15 за Торнадо и 18 за Магнум) служи за тръби от ¼ – 2" респ.
2½ – 4".
Отстранителят на вътрешни чаплъци (16 за Торнадо и 19 за Магнум) се
bul