pol
1.6. lnformacje na temat hałasu
Wartość emisji odnosząca się do stanowiska pracy
Tornado 2000, Magnum 2000 / 3000 / 4000
Tornado 2010, Magnum 2010 / 3010 / 4010
Tornado 2020
Magnum 2020 / 3020 / 4020
1.7. Wibracje (wszystkich typów)
Efektywna wartość przyśpieszenia
Podana wartość emisyjna drgań została zmierzona na podstawie znormalizo-
wanego postępowania kontrolnego i może być stosowana do porównania z
innymi urządzeniami. Wartość ta może także służyć do wstępnego oszacowania
momentu przerwania pracy.
PRZESTROGA
Wartość emisyjna drgań podczas rzeczywistej pracy urządzenia może się różnić
od wartości podanej wyżej, zależnie od sposobu, w jaki urządzenie jest stoso-
wane. W zależności od rzeczywistych warunków pracy (praca przerywana)
może okazać się koniecznym ustalenie środków bezpieczeństwa dla ochrony
osoby obsługującej urządzenie.
2. Uruchomienie
PRZESTROGA
Urządzenia o ciężarze powyżej 35 kg muszą być transportowane przez 2 osoby.
Zestaw narzędzi należy transportować osobno. Podczas transportu i ustawiania
maszyny należy uwzględnić jej małą stabilność (zarówno z zamocowaną
podstawą jak i bez niej) spowodowaną wysoko umieszczonym środkiem cięż-
kości.
2.1. Ustawienie Tornado 2000, 2010, 2020 (rys. 1– 3)
Wykręcić śrubę skrzydełkową (1). Zdjąć suport narzędziowy (2). Maszynę
postawić pionowo na oba trzony prowadzące (3+4) i w obudowę mechanizmu
wstawić 3 nóżki rurkowe tak głęboko, aż zaskoczą (rys.1). Chwycić maszynę
za obudowę mechanizmu (nie za nóżki rurkowe) i postawić na nóżkach (rys. 2).
Maszynę można postawić również na każdy stół warsztatowy i przyśrubować
ją do niego. W tym celu na spodniej stronie maszyny znajdują się 3 otwory
gwintowane. Przy pomocy załączonego szablonu należy wykonać w stole
warsztatowym 3 otwory (wiertłem Ø 12 mm). Wtedy możemy przyśrubować
maszynę od dołu trzema śrubami M 10.
Nasunąć suport narzędziowy na trzony prowadzące. Przesunąć dżwignię
dociskową (5) od tyłu przez łącznik na suporcie narzędziowym i nasunąć
pierścień zaciskowy (6) na trzon prowadzący w taki sposób, by śruba skrzy-
dełkowa była skierowana do tyłu, a rowek pierścieniowy pozostał wolny. Nałożyć
rękojeść (7) na dżwignię dociskową.
Zawiesić wannę na dwóch śrubach przymocowanych na dole obudowy mecha-
nizmu i wsunąć ją w rowki, przesuwając w bok na prawo. Wannę zaczepić w
rowku pierścieniowym na tylnym trzonie prowadzącym (4). Pierścień zaciskowy
dżwigni dociskowej przesunąć na styk do zawieszenia miski i zamocować. Wąż
z filtrem ssania wsunąć do wanny a drugi koniec węża nasunąć na złączkę na
tylnej stronie suportu narzędziowego.
Wlać 2 litry płynu gwinciarskiego. Pojemnik na wióry wstawić od tylu.
NOTYFIKACJA
Nigdy nie uruchamiać maszyny bez płynu gwinciarskiego.
Sworzeń głowicy gwinciarskiej (8) wstawić w otwór suportu narzędziowego i
przesunąć głowicę gwinciarską z użyciem nacisku osiowego na sworzeń
prowadzący i przy pomocy ruchów kołyszących aż do punktu oporu.
W celu lepszego transportu należy zawiesić wyłącznik nożny na śrubie znaj-
dującej się na tylniej stronie obudowy mechanizmu (rys. 3).
Ustawienie Magnum 2000 T, 2010 T, 2020 T, 3000 T, 3010 T, 3020 T,
4000 T, 4010 T, 4020 T (rys. 8)
Maszynę zamocować na stole warsztatowym lub wózku (wyposażenie dodat-
kowe) przy pomocy 3 śrub będących na wyposażeniu. W celu transportowania
maszynę podnosić chwytając z przodu za za trzon prowadzący, a z tyłu za
zamocowany w uchwycie zaciskowym kawałek rury. Przy transportowaniu na
wózku należy wsunąć dwie rury Ø ¾" o długości ok. 60 cm w tulejki wózka i
unieruchomić je śrubami skrzydełkowymi. Jeżeli nie planuje się transportowania
maszyny, można zdemontować obydwa koła.
Wlać 5 litrów płynu gwinciarskiego.
NOTYFIKACJA
Nigdy nie uruchamiać maszyny bez płynu gwinciarskiego.
2.2. Ustawienie Tornado 2000 T, 2010 T, 2020 T (rys. 7 + 8)
Maszynę zamocować na stole warsztatowym lub wózku (wyposażenie dodat-
kowe) przy pomocy 3 śrub będących na wyposażeniu. W celu transportowania
maszynę podnosić chwytając z przodu za kieszenie do chwytania umieszczone
w dolnej części podstawy, a z tyłu za silnik względnie za podporę materiału.
Przy transportowaniu na wózku należy wsunąć dwie rury Ø ¾" o długości ok.
60 cm w tulejki wózka i unieruchomić je śrubami skrzydełkowymi. Jeżeli nie
planuje się transportowania maszyny, można zdemontować obydwa koła.
Wlać 5 litrów płynu gwinciarskiego.
NOTYFIKACJA
Nigdy nie uruchamiać maszyny bez płynu gwinciarskiego.
Ustawienie Magnum 2000 T-L, 2010 T-L, 2020 T-L, 3000 T-L, 3010 T-L,
3020 T-L, 4000 T-L, 4010 T-L, 4020 T-L (rys. 8)
Maszynę zamocować na stole warsztatowym lub stojaku składanym (wyposa-
żenie dodatkowe) przy pomocy 4 śrub będących na wyposażeniu. W celu
transportowania maszynę podnosić chwytając z przodu za trzony prowadzące,
a z tyłu za rurę zamocowaną w uchwytach prowadzącym i zaciskowym. Pierścień
mocujący (10) ze śrubą skrzydełkową wsunąć na tylny trzon prowadzący w
83 dB (A)
taki sposób, aby rowek pozostał wolny. Wannę zawiesić z tyłu na dwóch śrubach
75 dB (A)
umieszczonych u dołu korpusu maszyny i z przodu na rowku tylnego trzpienia
72 dB (A)
prowadzącego. Pierścień mocujący (10) dosunąć do zawieszenia wanny i
74 dB (A)
unieruchomić śrubą skrzydełkową. Wąż z filtrem ssącym umieścić w wannie.
Pojemnik na wióry wprowadzić od tyłu.
Wlać 2 litry płynu gwinciarskiego.
2,5 m/s²
NOTYFIKACJA
Nigdy nie uruchamiać maszyny bez płynu gwinciarskiego.
2.3. Podłączenie do prądu
OSTRZEŻENIE
Przed podłączeniem maszyny do prądu należy sprawdzić, czy podane na
tabliczce znamionowej napięcie jest zgodne z napięciem sieciowym. Dozwolone
jest stosowanie wyłącznie przedłużacza z zerowaniem ochronnym. Maszynę
włączamy i wyłączamy przy użyciu włącznika nożnego (Tornado: 21, Magnum:
4). Przełącznik (Tornado: 18, Magnum: 3) służy do ustawienia wstępnego
kierunku obrotu względnie prędkości. Maszynę można włączyć tylko wtedy,
gdy odryglowany jest przycisk awaryjny (Tornado: 22, Magnum: 5) i przyciśnięty
jest wyłącznik ochronny (Tornado: 23, Magnum: 6), znajdujący się na włączniku
nożnym. Jeśli maszyna podłączona jest bezpośrednio do sieci (bez gniazda
wtykowego), to należy zainstalować wyłącznik główny 16 A.
2.4. Płyny gwinciarskie
Proszę stosować jedynie płyny gwinciarskie firmy REMS. Dzięki temu osiągną
Państwo znakomite wyniki przy cięciu, długi okres użytkowania noży głowic
gwinciarskich, jak i znaczne oszczędzanie maszyny.
NOTYFIKACJA
Płyn gwinciarski REMS Spezial jest w wysokim stopniu uszlachetniony i nadaje
się do wszelkiego rodzaju gwintów rurowych i sworzniowych. Poza tym da się
zmyć wodą (sprawdzone przez biegłych fachowców). W niektórych krajach,
takich jak np. Niemcy, Austria czy Szwajcaria, nie wolno stosować płynów
gwincíarskich na bazie olejów mineralnych przy pracach związanych z siecią
wodociągową na wodę pitną. W takich przypadkach należy stosować REMS
Sanitol nie zawierający olejów mineralnych.
Płyn gwinciarski REMS Sanitol nie zawiera oleju mineralnego, jest syntetyczny,
rozpuszcza się całkowicie w wodzie i charakteryzuje się jakością smarowania
taką jak oleje mineralne. Można go stosować do wszystkich gwintów rurowych
i sworzniowych. W Niemczech, Austrii i Szwajcarii musi on być stosowany do
sieci wodociągowych do wody pitnej i odpowiada wymogom ustalonym prze-
pisami (DVGW Prüf-Nr. DW-0201AS2032; ÖVGW Prüf-Nr. W 1.303; SVGW
Prüf-Nr. 7808-649).
NOTYFIKACJA
Wszystkie płyny gwinciarskie należy używać wyłącznie w stanie nieroz-
rzedzonym!
2.5. Podpieranie materiału
PRZESTROGA
Rury i pręty dłuższe niż 2 m muszą być dodatkowo podparte przy pomocy
podpory REMS Herkules, która ma regulowaną wysokość. Wyposażona jest
ona w kule stalowe służące do bezproblemowego przesuwania rur i prętów w
dowolnym kierunku bez obawy przewrócenia podpory. Jeśli REMS Tornado
zamocowana jest na stole warsztatowym, to należy zastosować podporę REMS
Herkules Y, nadającą się do mocowania do stołu warsztatowego. Zakres pracy
podpór REMS Herkules i REMS Herkules Y: Ø ⅛ – 4".
2.6. Automatyczna głowica gwinciarska REMS 4"
Przy stosowaniu automatycznej głowicy gwinciarskiej REMS 4" należy prze-
strzegać dostarczonej wraz z nią instrukcji eksploatacji.
3. Ekploatacja
3.1. Narzędzia
Głowica gwinciarska (Tornado: 8, Magnum: 12) jest głowicą gwinciarską
uniwersalną, to znaczy dla podanych wcześniej rodzajów gwintów, przy podziale
na dwa zestawy, potrzebna jest tylko jedna głowica. Przy nacinaniu stożkowych
gwintów rurowych zderzak wzdłużny (Tornado: 9, Magnum: 13) musi mieć ten
sam kierunek co dźwignia zamykająca i otwierająca (Tornado: 10, Magnum:
14). W takim przypadku głowica otwiera się automatycznie po osiągnięciu
znormalizowanej długości gwintu. Aby móc nacinać cylindryczne gwinty długie
i gwinty sworzniowe, zderzak wzdłużny (Tornado: 9, Magnum: 13) należy
odsunąć.
Wymiana noży głowicy gwinciarskiej
Noże głowicy gwinciarskiej możemy wstawić względnie wymienić zarówno
wtedy, gdy głowica gwinciarska jest zamontowana jak i wtedy, gdy jest ona
zdjęta (np. na stole warsztatowym). W tym celu należy poluzować (nie odkręcić
całkowicie) dźwignię zaciskową (Tornado: 11, Magnum: 15). Następnie prze-
sunąć tarczę nastawczą (Tornado: 12, Magnum: 16) przy uchwycie, odsuwając
od dźwigni zaciskowej w kierunku pozycji końcowej. W tej pozycji wyjmujemy
i wstawiamy noże głowicy gwinciarskiej. Przy tej czynności należy zwrócić
uwagę na to, aby podana na tylnej stronie noży wielkość gwintu odpowiadała
wielkości gwintu, jaki zamierza się ciąć. Poza tym należy zwrócić uwagę na to,
by numery podane również na tylnej stronie noży zgadzały się z numerami
podanymi na oprawce do noży głowicy gwinciarskiej (Tornado: 14, Magnum: 17).
Noże głowicy gwinciarskiej należy tak dalece wsunąć do głowicy gwinciarskiej,
aż zaskoczy kulka znajdująca się w rowku oprawki do noży. Gdy wszystkie
noże głowicy gwinciarskiej zostały wstawione, ustawić planowaną wielkość
gwintów poprzez przesunięcie tarczy nastawczej. Dla gwintów sworzniowych
pol