Ouvrir l'attache et la glisser sur la traverse arrière
Panneau supérieur
Cadre
Vis
Rebord
Ecrou
Fond
B. BAC DE RAMASSAGE EN MATIERE
PLASTIQUE RIGIDE
Il en existe deux sortes différentes. L'une a le
couvercle et le guidon déjà mis en place sur la
coque supérieure du bac, tandis que les autres
nécessitent un montage de ces pièces de la
part de l'utilisateur.
Si ces pièces sont déjà assemblées sur le
bac de ramassage, passer directement à
l'étape 4.
1.
Placer le sommet du bac de ramassage
(A) sur une surface plane et solide avec la
partie en maille tournée vers le haut.
2.
En tenant le couvercle (B) avec le côté
concave tourné vers la partie en maille,
soulever l'arrière et enclencher les attach-
es avant dans les crochets sur la coque
supérieure du bac de ramassage. En les
gardant enclenchés, basculer l'arrière du
couvercle vers le bas et appuyer dessus
jusqu'à ce que les crochets du couvercle
rentrent dans les fentes de la coque.
'B'
'B'
'A'
'A'
3.
Chercher la lettre "F" sur la poignée et
vérifier qu'elle est adjacente à la lettre "F"
de la coque du bac de ramassage. Mettre
en place la poignée en appuyant ferme-
ment dessus pour la faire rentrer dans les
renfoncements carrés au sommet du bac
de ramassage. Retourner l'ensemble pour
vérifier que les crochets du guidon sont
bien installés, et pousser sur les languettes
de la coque supérieure pour les remettre
en place afin de tenir le guidon en place.
4.
Placer la coque supérieure sur une surface
de travail solide, ouverture tournée vers
le haut. Ne pas utiliser une table car on
risque de l'égratigner.
'F'
'F'
'F'
'F'
5.
Placer la coque inférieure à l'envers sur la
coque supérieure, en alignant soigneuse-
ment les deux pièces et en s'assurant que
Attache
les attaches crochetées sont bien alignées
Traverse
Attache latérale
avec les fentes correspondantes, puis
Cadre
serrer les poignées arrières l'une contre
Vis
l'autre
Attache
avant
Rebord avant
6.
Laisser le bac de ramassage à l'envers et
déplacer l'ensemble pour que le rebord et
Ecrou
la poignée arrière soient sur le rebord de la
surface de travail (voir le schéma) et que le
bac de ramassage soit pris entre le corps
de l'utilisateur et la surface de travail.
7.
Frapper le sommet de l'ensemble avec
le plat de la main au-dessus de la pièce
située sur la surface de travail. On devrait
entendre le crochet rentrer dans son ren-
foncement - si ce n'est pas le cas, vérifier
l'alignement et recommencer un peu plus
fort.
8.
En allant de gauche à droite, et en com-
mençant par la poignée arrière, faire le tour
du bac de ramassage, en faisant reposer
chaque attache à son tour sur le rebord de
la surface de travail, pour la pousser dans
son renfoncement.
9.
Enfin, passer le bac en revue pour vérifier
que toutes les attaches sont bien enclen-
chées.
C.
AERO CATCHER
1.
With the top plastic moulding upside down,
fit the two ends of the wire frame, initially
through the left-hand and right-hand loops
of the bottom of the catcher, then into their
anchor holes and swing the frame down to
meet the top moulding.
2.
Fit two of the frame screws (the ones
nearest the top moulding) and tighten them
snugly.
1
4
2
5
9 8
3
6
7
10
Vis
Cadre métallique
3.
Le crochet rigide le long du rebord avant
du fond du bac de ramassage peut alors
être rattaché à la partie horizontale du
cadre métallique.
4.
Faire basculer le fond du bac en position,
et en même temps, pousser la barrette de
connexion dans la fente du sommet rigide.
Commencer par le centre de la barrette et
continuer vers l'extérieur, jusqu'à ce que la
barrette soit entièrement enclenchée. Les
fentes de la barrette devraient être alignées
avec les petits crochets de la fente. Tirer
sur la toile du bac de ramassage pour véri-
fier que la barrette ne peut pas glisser hors
de la fente
Commencer
au milieu
Barrette de
connexion
5.
Faire passer les deux vis restantes dans le
cadre métallique.
MISE EN PLACE DU BAC DE RAMASSAGE
Standing to the right of the mower, reach down
AVERTISSEMENT
WARNING
with your right hand and pull back and up on the
handle of the safety flap or Smart Chute and
LE BAC DE RAMASSAGE DEVRAIT ETRE INSTALLE
lift it until it is parallel with the handle. Pick up
THE CATCHER SHOULD BE FITTED TO AND
SUR LA TONDEUSE OU DEMONTE DE CELLE-
the catcher with your left hand and swing it into
REMOVED FROM THE MOWER ONLY WHEN
CI UNIQUEMENT LORSQUE LE MOTEUR EST A
THE ENGINE HAS STOPPED.
position at the rear of the mower.
L'ARRET
En se tenant à droite de la tondeuse, venir
chercher avec la main droite la poignée du rabat
de sécurité ou de la goulotte Smart Chute, tirer
dessus vers l'arrière et le haut, et la soulever
jusqu'à ce qu'elle soit parallèle avec le guidon.
Attraper le bac de ramassage avec la main
gauche et le faire basculer pour le mettre en
place à l'arrière de la tondeuse.
Le rebord des bacs de ramassage souples com-
me rigides repose au sommet de la traverse de
châssis ou à la base du tun¬nel, alors que les
deux crochets au sommet de l'ouverture prin-
cipale du bac Aero sont situés au sommet des
supports à l'intérieur de la sortie d'évacuation
de la tondeuse. Le bac de ramassage de la
gamme Series 18 Rotarola comprend deux sail-
lies correspondant aux crochets situés près des
supports du guidon de la tondeuse.
Une fois que le bac est bien installé, abaisser
le rabat ou la Smart Chute pour le maintenir en
place. Vérifier que le rebord arrière du rabat ou
la Smart Chute est entièrement enclenchée sur
le rebord ou la barre à l'arrière de l'ouverture
principale du bac de ramassage
Trou de
fixation
Crochet
rigide
25