IBM 325 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para 325:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

325 Tipo 8835
Guía de instalación
Bienvenido. . .
Esta
Guía de instalación
contiene información para
instalar y configurar el servidor.
Para obtener información
detallada acerca del servidor,
consulte las publicaciones del
CD de Documentación.
También puede encontrar la
información más actualizada
acerca del servidor en el sitio
Web de IBM en:
http://www.ibm.com/pc/support/.
Instale las opciones
si es necesario:
• Unidades
• Microprocesadores
• Adaptadores
• Memoria
Instale el servidor
en el armario de
bastidor si es
necesario
Conecte el servidor
y las opciones
Arranque el servidor
¿El servidor arranca
correctamente?
¿El servidor
está
preconfigurado?
No
Instale un sistema operativo
utilizando las instrucciones
de instalación del NOS de
http://www.ibm.com/pc/support/.
Instale las aplicaciones
adicionales,
como el software de
gestión de sistemas de
IBM y los programas
ServeRAID de IBM
El sistema está listo
para su utilización.
Vaya al diagrama de flujo de
Soporte del Servidor para
registrarse y crear el perfil
del servidor.
No
Vaya al diagrama de flujo de
Soporte del Servidor

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM 325

  • Página 1 Instale las opciones si es necesario: • Unidades • Microprocesadores • Adaptadores • Memoria Instale el servidor 325 Tipo 8835 en el armario de bastidor si es necesario Conecte el servidor Guía de instalación y las opciones Bienvenido. . .
  • Página 2 ServerProven. Puede consultar la lista ServerProven en: http://www.ibm.com/pc/compat/ Consulte la información sobre la línea de soporte de IBM en: http://www.ibm.com/services/sl/products/ Sí o consulte los números de teléfono de ¿Ha resuelto soporte en: el problema? http://www.ibm.com/planetwide/...
  • Página 3 IBM Eserver 325 Tipo 8835 Guía de instalación...
  • Página 4 Nota: Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información general que figura en el Apéndice B, “Declaración de garantía limitada IBM Z125-4753-07 11/2002”, en la página 55, y Apéndice C, “Avisos”, en la página 73.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Capítulo 1. Introducción ..... 1 CD de Documentación de IBM Eserver ....2 Requisitos de hardware y software .
  • Página 6 Soporte y servicio de hardware ....54 Apéndice B. Declaración de garantía limitada IBM Z125-4753-07 11/2002 Apartado 1 - Términos generales ....55 Parte 2 - Términos exclusivos de cada país .
  • Página 7: Seguridad

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Página 8 Información de seguridad de IBM. Por ejemplo, si una declaración de precaución empieza con el número 1, las traducciones de dicha declaración aparecen en el manual...
  • Página 9 Declaración 1: PELIGRO La corriente eléctrica procedente de cables de alimentación, teléfonos y cables de comunicación puede ser peligrosa. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica: v No conecte ni desconecte los cables ni realice ninguna tarea de instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
  • Página 10 Declaración 2: PRECAUCIÓN: Cuando sustituya una batería de litio, utilice solamente una batería IBM número de pieza 33F8354 u otra de tipo equivalente recomendada por el fabricante. Si su sistema tiene un módulo que contiene una batería de litio, sustitúyalo únicamente por un módulo del mismo tipo y del mismo fabricante.
  • Página 11 Declaración 3: PRECAUCIÓN: Cuando haya productos láser (como unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores) instalados, tenga en cuenta lo siguiente: v No retire las cubiertas. Si retira las cubiertas del producto láser puede quedar expuesto a radiación láser peligrosa. Dentro del dispositivo no existe ninguna pieza que requiera servicio técnico.
  • Página 12 El dispositivo también puede tener más de un cable de alimentación. Para suprimir toda la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la toma de corriente. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 13 Declaración 8: PRECAUCIÓN: En ningún caso debe extraer la cubierta de una fuente de alimentación o de cualquier pieza que tenga la siguiente etiqueta adherida. Los componentes con este tipo de etiquetas tienen en el interior un nivel de voltaje, de corriente y de energía peligrosos. Dentro de estos componentes no existe ninguna pieza que requiera mantenimiento.
  • Página 14 IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 15: Capítulo 1. Introducción

    Estas actualizaciones están disponibles en el sitio web de IBM. Siga estos pasos para comprobar si hay documentación actualizada y actualizaciones técnicas: 1. Vaya a http://www.ibm.com/pc/support/.
  • Página 16: Cd De Documentación De Ibm Eserver

    IBM como ayuda para encontrar información rápidamente. Requisitos de hardware y software El CD de Documentación de IBM Eserver requiere el hardware y el software mínimos siguientes: v Microsoft Windows NT 4.0 (con el Service Pack 3 o posterior), Windows 98,...
  • Página 17: Avisos Y Declaraciones Utilizados En Esta Publicación

    Los avisos de precaución y de peligro que aparecen en esta publicación también los encontrará en el Manual de seguridad, traducido a varios idiomas, que se encuentra en el CD de Documentación de IBM Eserver. Cada declaración tiene un número de referencia que corresponde a la declaración de la publicación Manual de seguridad.
  • Página 18: Características Y Especificaciones

    Los bastidores están marcados en incrementos verticales de 1,75 pulgadas. A cada incremento se le denomina unidad o “U”. Un dispositivo de 1 U de altura tiene 4,4 cm (1,75 pulgadas() de alto. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 19 Tabla 1. Características y especificaciones Microprocesador: Fuente de alimentación : Emisión de calor: v Procesador AMD Opteron Una de 411 vatios (115-230 V CA) Emisión de calor aproximada en Btu v 1024 KB de antememoria de nivel 2 (unidades térmicas británicas) por hora para Tamaño: configuraciones de multiprocesador dual: Nota: Utilice el programa de utilidad de...
  • Página 20: Componentes Principales Del Servidor Eserver 325 Tipo 8835

    Componentes principales del servidor Eserver 325 Tipo 8835 El color azul de algunos componentes y etiquetas indican los puntos de contacto por dónde puede sujetarse un componente, moverse un pestillo, etc. La ilustración siguiente muestra la ubicación de los componentes principales de un servidor de modelo de unidad de disco duro de intercambio dinámico SCSI.
  • Página 21: Capítulo 2. Instalación De Opciones

    Este capítulo proporciona instrucciones básicas para instalar opciones de hardware en el servidor. Estas instrucciones están pensadas para usuarios con experiencia en configurar el hardware de servidores de IBM. Si necesita instrucciones más detalladas, consulte la Guía de instalación de opciones del CD de Documentación de IBM Eserver.
  • Página 22: Manipulación De Dispositivos Sensibles A La Electricidad Estática

    3. Levante el pestillo de liberación de la cubierta. La cubierta se deslizará hacia la parte posterior unos 13 mm (0,5 pulgadas). IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 23: Instalación De Un Adaptador

    Tornillos cautivos Pestañas de retención del frontal Pestañas de retención del frontal Clip de retención Bandeja de opción USB 4. Deslice la cubierta hacia la parte posterior y extráigala hacia arriba. Atención: Para que la refrigeración y el flujo de aire sean adecuados, vuelva a colocar la cubierta antes de encender el servidor.
  • Página 24 Para obtener más información, consulte “Utilización del programa de utilidad de configuración” en la página 35 y la Guía del usuario en el CD de Documentación de IBM Eserver. v Si piensa instalar un adaptador SCSI opcional o un adaptador RAID (conjunto redundante de discos independientes) opcional, puede instalarlo en una de las ranuras PCI-X si lo permite el tamaño del adaptador.
  • Página 25 v Si piensa utilizar un controlador RAID para controlar las unidades de disco duro de intercambio dinámico interno, desconecte el cable SCSI del conector de señal de la placa posterior SCSI (SCSI1) de la placa del sistema y conéctelo al adaptador RAID.
  • Página 26 Adaptador de supervisor remoto II, consulte la documentación que se entrega con el adaptador. La ilustración siguiente muestra la ruta del cable. Adaptador de supervisor remoto II Cable Conector del Adaptador de supervisor remoto II (JMGT1) IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 27 Lleve a cabo los pasos siguientes para instalar un adaptador: 1. Lea la información de seguridad, empezando por la página v y “Directrices de instalación” en la página 7. 2. Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 28 7. Para obtener acceso a la ranura PCI-X 1, extraiga la tarjeta de expansión PCI de su conector. Tarjeta de expansión Placa del sistema 8. Para obtener acceso a la ranura PCI-X 2, extraiga el módulo del cable de alimentación: IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 29 a. Presione el clip de retención situado en la parte frontal del módulo del cable de alimentación y deslice el módulo hacia la parte frontal del servidor, hasta que la pestaña de alineación esté fuera de la ranura situada en el lateral del servidor. b.
  • Página 30: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    17. Si está instalando una unidad que no sea de intercambio dinámico, vaya a “Instalación de una unidad de disco duro de no intercambio dinámico” en la página 18. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 31: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio Dinámico

    Instalación de una unidad de disco duro de intercambio dinámico Antes de instalar una unidad de disco duro de intercambio dinámico, tenga presente lo siguiente: v Inspeccione si hay indicios de daños en la bandeja de la unidad. v Asegúrese de que la unidad esté correctamente instalada en la bandeja. v Si el servidor tiene instalado un adaptador RAID opcional, consulte la documentación que se proporciona con el adaptador para obtener instrucciones sobre la instalación de una unidad de disco duro.
  • Página 32: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De No Intercambio Dinámico

    1. 5. Instale la unidad de disco duro en la bahía de unidad: a. Ajuste los rieles a los lados de la unidad utilizando dos tornillos para cada riel. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 33: Instalación De Un Módulo De Memoria

    DIMM en las ranuras 1, 2, 5 y 6. v El servidor da soporte a los DIMM de 512 MB y 1 GB. Consulte la lista de ServerProven en http://www.ibm.com/pc/us/compat/ para obtener una lista de módulos de memoria soportados por el servidor. La ilustración siguiente muestra las ranuras de memoria de la placa del sistema.
  • Página 34 DIMM. Presione con firmeza el módulo DIMM hacia abajo para encajarlo en el conector, aplicando presión en ambos extremos del módulo DIMM simultáneamente. Los clips de retención quedarán IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 35 encajados en la posición de bloqueo cuando el DIMM haya quedado firmemente asentado en el conector. Si queda un hueco entre el DIMM y las piezas de retención, el DIMM no se ha insertado correctamente; abra las piezas de retención, retire el DIMM y luego vuelva a insertarlo. Importante: En algunas configuraciones de memoria, el código de pitidos 3-3-3 puede sonar durante la POST, seguido de una pantalla en blanco.
  • Página 36: Instalación De Un Microprocesador Adicional

    Lea la documentación que acompaña al microprocesador para determinar si tiene que actualizar el código BIOS. El nivel más actualizado de código BIOS para el servidor lo encontrará en http://www.ibm.com/pc/support/. Para obtener información adicional, consulte la Guía del usuario del CD de Documentación de IBM Eserver.
  • Página 37 Asegúrese de que los microprocesadores sean del mismo tipo y que tengan el mismo tamaño de antememoria y la misma velocidad de reloj. v Consulte la lista de ServerProven en http://www.ibm.com/pc/us/compat/ para obtener una lista de microprocesadores soportados por el servidor.
  • Página 38 No tire de ellos para separarlos, podría dañar las patillas del microprocesador. Aflojando un tornillo totalmente antes de aflojar el otro ayudará a separar los componentes sin dañarlos. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 39 Tornillos cautivos Microprocesador 2 Disipador de calor Módulo de retención del disipador de calor Zócalo de microprocesador 8. Si tiene que instalar más opciones, instálelas ahora. De lo contrario, continúe en “Realización de la instalación” en la página 26. Capítulo 2. Instalación de opciones...
  • Página 40: Realización De La Instalación

    Para saber la ubicación de los puertos y conectores externos en el servidor, consulte la Guía del usuario en el CD de Documentación de IBM Eserver. Según las opciones que haya instalado, después de conectar los cables del servidor, quizá...
  • Página 41: Actualización De La Configuración Del Servidor

    Para obtener más información, consulte la sección relativa a la configuración del servidor en la Guía del usuario del CD de Documentación de IBM Eserver. Capítulo 2. Instalación de opciones...
  • Página 42 Para obtener información sobre la configuración de los controladores Gigabit Ethernet integrados, consulte la Guía del usuario en el CD de Documentación de IBM Eserver. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 43: Capítulo 3. Controles, Led Y Alimentación De Servidor

    Botón de restablecer: Pulse este botón para restablecer el servidor y ejecutar la autoprueba de encendido (POST). Puede que sea necesario utilizar un lápiz o la punta estirada de un clip para papel para pulsar el botón. © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Página 44 LED de localizador del sistema: Utilice este LED azul para localizar visualmente el servidor si está en una ubicación con muchos otros servidores. Si el servidor da soporte a IBM Director, puede utilizar IBM Director para encender este LED de manera remota.
  • Página 45: Vista Posterior

    Vista posterior La ilustración siguiente muestra los conectores y los LED de la parte posterior del servidor. LED de enlace LED de actividad LED de error del sistema LED de encendido Conector del cable Conector Gigabit Ethernet 1 de alimentación Conector (LAN1) serie Conector...
  • Página 46: Características De Alimentación Del Servidor

    Algunos sistemas operativos necesitan ser apagados en cierto orden antes de apagar el servidor. Lea la documentación del sistema operativo para obtener información sobre cómo cerrar el sistema operativo. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 47 Declaración 5: PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no interrumpen la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. El dispositivo también puede tener más de un cable de alimentación. Para suprimir toda la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la toma de corriente.
  • Página 48 IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 49: Capítulo 4. Configuración Del Servidor

    2. En la sección Download, pulse Downloads & drivers. 3. En la página “Downloads and drivers”, en el campo Brand, seleccione Servers. 4. En el campo Family, seleccione Eserver 325. 5. Pulse Display documents. 6. En el campo View by document type, seleccione OS installation.
  • Página 50: Utilización Del Programa De Actualización Del Firmware De Controlador De Gestión De La Placa Base

    BIOS. Para obtener información adicional, consulte la Guía del usuario del CD de Documentación de IBM Eserver. Importante: Antes de continuar con las instrucciones siguientes, asegúrese de que tiene una unidad de disquetes USB externa conectada al servidor.
  • Página 51: Utilización Del Programa De Utilidad De Configuración Lógica Lsi

    0). v Para actualizar los códigos de firmware y BIOS para un controlador ServeRAID opcional, debe utilizar el CD de Soporte de ServeRAID de IBM que se proporciona con el controlador. v Si instala un tipo diferente de controlador RAID, consulte la documentación que se proporciona con el controlador para obtener información acerca de la...
  • Página 52: Configuración Del Controlador

    SCSI para los dispositivos conectados. Consulte la documentación de ServeRAID del CD IBM ServeRAID Support para obtener información adicional sobre la tecnología RAID y sobre instrucciones para utilizar el programa ServeRAID Manager para configurar el controlador SCSI integrado con posibilidades RAID.
  • Página 53: Visualización De La Configuración

    En el asistente de Configuración, puede seleccionar la configuración rápida (Express) o la configuración personalizada (Custom). La configuración rápida (Express) configura automáticamente el controlador agrupando en un conjunto las dos primeras unidades físicas del árbol de ServeRAID Manager y creando una unidad lógica RAID de nivel 1.
  • Página 54 IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 55: Capítulo 5. Resolución De Problemas

    Apéndice A, “Cómo obtener ayuda y servicio técnico”, en la página 53la publicación Manual de mantenimiento de hardware y guía de resolución de problemas en el CD de Documentación de IBM Eserver y el diagrama de flujo “Soporte del servidor” que se encuentra al principio de este manual.
  • Página 56 La prueba del temporizador de intervalos programable ha dado error. 1-2-2 La inicialización de la memoria de acceso directo (DMA) ha dado error. 1-2-3 La prueba de escritura/grabación de registro de página DMA ha dado error. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 57 Tabla 2. Descripciones de los códigos de pitidos de la POST (continuación) Código de pitidos Descripción Acción 1-2-4 La verificación de renovación de la Vuelva a colocar los módulos memoria de acceso aleatorio (RAM) ha de memoria o instale un dado error.
  • Página 58 El bus I C sufre alguna anomalía. Apague el servidor, desconecte todos los cables y vuelva a conectarlos; a continuación, vuelva a encender el servidor. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 59 Tabla 2. Descripciones de los códigos de pitidos de la POST (continuación) Código de pitidos Descripción Acción 3-3-3 No se ha detectado memoria en el Vuelva a colocar los módulos servidor. de memoria o instale un módulo de memoria. Si el problema persiste, llame al servicio técnico.
  • Página 60: Mensajes De Error De La Post

    En la tabla siguiente se proporciona una lista abreviada de los mensajes de error que pueden aparecer durante la POST.Consulte el Manual de mantenimiento de hardware y guía de resolución de problemas en el CD de Documentación de IBM Eserver para obtener más información sobre los mensajes de error de la POST.
  • Página 61: Diagramas De Resolución De Problemas

    Las tablas siguientes indican síntomas de problemas y soluciones sugeridas. Consulte el Manual de mantenimiento de hardware y guía de resolución de problemas en el CD de Documentación de IBM Eserver, donde encontrará diagramas de resolución de problemas más detallados. Si no encuentra el problema en la tabla de resolución de problemas, ejecute los programas de...
  • Página 62: Problemas Generales

    Asegúrese de que los controladores de dispositivo del ratón están instalados correctamente. v Asegúrese de que el sistema operativo da soporte a los dispositivos USB. v Intente utilizar otro ratón o dispositivo de puntero. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 63: Problemas De Memoria

    Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Problemas del monitor Algunos monitores IBM tienen sus propias funciones de prueba. Si sospecha que puede existir un problema en el monitor, consulte la información que se entrega con el mismo para obtener instrucciones de prueba y ajuste del monitor. Si no puede diagnosticar el problema, llame al servicio técnico.
  • Página 64 75 mm (3 pulgadas) como mínimo. 2. Los cables de monitores que no sean de IBM podrían causar problemas imprevisibles. 3. Un cable mejorado de monitor, con apantallamiento adicional, está disponible para los monitores 9521 y 9527.
  • Página 65: Problemas De Opciones

    Si el problema persiste o si está utilizando un sistema operativo ACPI, llame al servicio técnico. Problemas de los puertos serie Para obtener más información sobre el puerto serie, consulte la publicación Guía de instalación de opciones en el CD de Documentación de IBM Eserver. Capítulo 5. Resolución de problemas...
  • Página 66: Problemas De Software

    Un dispositivo USB no funciona. Compruebe lo siguiente: v Está instalado el controlador de dispositivo USB correcto. v El sistema operativo soporta dispositivos USB. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 67: Apéndice A. Cómo Obtener Ayuda Y Servicio Técnico

    Utilizar un foro de debate de IBM del sitio web de IBM para realizar preguntas. Puede resolver muchos problemas sin ayuda externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que IBM proporciona en la ayuda en línea o en las publicaciones proporcionadas con el sistema y el software.
  • Página 68: Cómo Obtener Ayuda E Información De La World Wide Web

    Cómo obtener ayuda e información de la World Wide Web En la World Wide Web, el sitio web de IBM tiene información actualizada sobre los productos IBM Eserver, xSeries e IntelliStation, servicios y soporte técnico. La dirección para obtener información sobre IBM Eserver y xSeries es http://www.ibm.com/eserver/xseries/.
  • Página 69: Apéndice B. Declaración De Garantía Limitada Ibm Z125-4753-07 11/2002

    Muchas de estas características, conversiones o actualizaciones requieren la extracción de piezas y su devolución a IBM. Una pieza que sustituya a una pieza extraída asumirá el estado de servicio de garantía de la pieza extraída.A menos que IBM especifique lo contrario, las garantías siguientes sólo se aplican en el país o región donde se ha adquirido la...
  • Página 70 ésta, póngase en contacto con IBM o con el distribuidor para obtener el servicio de garantía. Si no registra la máquina con IBM, es posible que se le solicite que presente el justificante de compra como prueba de que tiene derecho al servicio de garantía.
  • Página 71 IBM sólo es responsable de la pérdida de la Máquina o de los daños ocasionados a ésta mientras 1) esté en posesión de IBM o 2) durante el transporte en los casos en que IBM sea responsable de los costes del mismo.
  • Página 72 IBM o a otra responsabilidad, el usuario tenga derecho a reclamar daños a IBM. En tal caso, sea cual sea la base que le autoriza a presentar una reclamación a IBM por daños y perjuicios (incluido el incumplimiento fundamental, la negligencia, la falsedad u otra reclamación por incumplimiento de contrato o...
  • Página 73: Parte 2 - Términos Exclusivos De Cada País

    De acuerdo al Artículo 1328 del Código Civil peruano, las limitaciones y exclusiones especificadas en esta sección no se aplicarán a los daños causados por conducta impropia voluntaria de IBM (“dolo”) o negligencia grave (“culpa inexcusable”). AMÉRICA DEL NORTE Cómo obtener el Servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta sección: Para obtener servicio de garantía en Canadá...
  • Página 74 Limitación de responsabilidad:La información siguiente se ha añadido a esta sección: Cuando IBM incumpla una condición o garantía que se derive de la Ley de 1974 sobre Prácticas de Comercio (Trade Practices Act 1974) u otra legislación similar, la responsabilidad de IBM está limitada a la reparación o sustitución de los bienes o el suministro de bienes equivalentes.
  • Página 75 IBM; y 2. en cuanto a los demás daños ocasionados por cualquier situación de negligencia de IBM relacionada de cualquier modo con el objeto de esta Declaración de garantía limitada, se limitará al importe pagado por usted por la Máquina individual que es objeto de la reclamación.
  • Página 76 (Consumer Guarantees Act 1993) u otra legislación que no pueda excluirse o limitarse. La Ley de 1993 sobre Garantías del Consumidor (Consumer Guarantees Act 1993) no se aplicará a ningún bien que proporcione IBM, si Usted precisa dichos bienes en su actividad comercial, tal y como se define en dicha Ley.
  • Página 77 IBM autorizado por IBM para llevar a cabo el servicio de garantía para esa Máquina en tal país. En África, el servicio de garantía está...
  • Página 78 Declaración de garantía limitada se presentará y se resolverá exclusivamente en el tribunal competente de a) Atenas para Grecia, b) Tel Aviv-Jaffa para Israel, c) Milán para Italia, d) Lisboa para Portugal y e) Madrid IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 79 Declaración de garantía limitada. Cómo obtener el Servicio de garantía: Se añade lo siguiente a esta sección: Para obtener servicio de garantía de IBM en los países de la UE, consulte el listado telefónico de la Parte 3 - Información sobre garantías.
  • Página 80 (si IBM ha cometido la falta), por una cantidad máxima igual a la abonada por la Máquina que ha causado dichos daños. A efectos de este punto, el término “Máquina”...
  • Página 81 Limitación de responsabilidad: El párrafo siguiente se ha añadido a esta sección: Las limitaciones y exclusiones especificadas en la Declaración de garantía limitada no se aplicarán a los daños causados por IBM por fraude o negligencia grave y por garantía expresa.
  • Página 82 Limitación de responsabilidad:El párrafo siguiente se ha añadido a esta sección: Las limitaciones y exclusiones especificadas en la Declaración de garantía limitada no se aplicarán a los daños causados por IBM por fraude o negligencia grave y por garantía expresa.
  • Página 83 Para los fines de esta sección, una “falta” quiere decir cualquier acto, declaración, omisión o negligencia por parte de IBM en conexión con, o en relación con, el asunto de esta Declaración de garantía limitada respecto a aquello por lo que IBM es legalmente responsable ante el Cliente, sea por infracción de contrato o por...
  • Página 84 Para los fines de esta sección, una “falta” quiere decir cualquier acto, declaración, omisión o negligencia por parte de IBM en conexión con, o en relación con, el asunto de esta Declaración de garantía limitada respecto a aquello por lo que IBM es legalmente responsable ante el Cliente, sea por infracción de contrato o por...
  • Página 85: Parte 3 - Información Sobre Garantía

    Parte 3 - Información sobre garantía Esta Parte 3 proporciona información relativa a la garantía aplicable a la Máquina del cliente, incluido el período de garantía y el tipo de servicio de garantía que IBM proporciona. Período de garantía El período de garantía puede variar según el país o la región y se especifica en la...
  • Página 86 * Este tipo de servicio se denomina ThinkPad EasyServ o EasyServ en algunos países. En el sitio web de garantías de máquinas de IBM en la World Wide Web que se encuentra en http://www.ibm.com/servers/support/machine_warranties/ encontrará una descripción general de la declaración de garantía limitada de IBM para Máquinas, un glosario de definiciones de IBM, preguntas formuladas con frecuencia...
  • Página 87: Apéndice C. Avisos

    Cualquier referencia hecha en esta información a sitios web que no son de -IBM se proporciona únicamente por gentileza y no debe considerarse en modo alguno como una recomendación de dichos sitios web.
  • Página 88: Aviso De Edición

    NetView xSeries Lotus, Lotus Notes, SmartSuite y Domino son marcas registradas de Lotus Development Corporation y/o IBM Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Intel, MMX y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
  • Página 89: Avisos Importantes

    Otras empresas proporcionan las garantías de estos productos. IBM no ofrece ninguna garantía de productos que no son IBM. El soporte (si existe) de productos que no son de IBM lo proporcionan terceros. Algún software puede diferir de su versión comercial (si existe) y puede no incluir los manuales de usuario o todas las funciones del programa.
  • Página 90: Avisos De Emisiones Electrónicas

    Es necesario utilizar cables y conectores con apantallamiento y toma de tierra, a fin de cumplir con los límites de emisión de la FCC.IBM no se responsabiliza de las interferencias de radio o televisión causadas por la utilización de cables o conectores distintos a los recomendados o por la utilización de cables o conectores...
  • Página 91: Declaración De Clase A De Australia Y Nueva Zelanda

    Este producto cumple con los requisitos de protección de la Directiva 89/336/EEC del Consejo de la Unión Europea, acerca de las leyes de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética. IBM no puede aceptar la responsabilidad de una anomalía para satisfacer los requisitos de protección resultantes de una modificación no recomendada del producto, como por ejemplo la...
  • Página 92: Declaración De Aviso De Clase A Para China

    Japón (VCCI) Cables de alimentación Para su seguridad, IBM proporciona un cable de alimentación con un enchufe de conexión con toma a tierra para utilizarlo con este producto IBM. Para evitar descargas eléctricas, utilice siempre el cable de alimentación y enchúfelo a una toma de alimentación debidamente conectada a tierra.
  • Página 93 Número de pieza del cable de alimentación de IBM Utilizado en los siguientes países y regiones 02K0546 China 13F9940 Australia, Fiyi, Kiribati, Nauru, Nueva Zelanda, Papúa Nueva-Guinea 13F9979 Afganistán, Albania, Argelia, Andorra, Angola, Armenia, Austria, Azerbaiyán, Bielorrusia, Bélgica, Benín, Bosnia y Hercegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Camboya, Camerún, Cabo...
  • Página 94 Colombia, Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haití, Honduras, Jamaica, México, Micronesia (Estados Federados de), Antillas Neerlandesas, Nicaragua, Panamá, Perú, Filipinas, Arabia Saudí, Tailandia, Taiwán, Estados Unidos de América, Venezuela IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 95: Índice

    31 ID de SCSI 16 Ethernet 31 instalación red de área local (LAN) 31 adaptador 13 serie 32 cubierta 26 USB 30, 31 memoria 20 vídeo 31 microprocesador 22 conector serie 32 sistema operativo 35 © Copyright IBM Corp. 2003...
  • Página 96 IBM 1 problemas 49 soporte de IBM 22 módulo de memoria en línea dual (DIMM), sitios web de servidores 1 instalación 19 tamaño, servidor 5 notas, importantes 3, 75 tarjeta de expansión 14 IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 97 Unidad de CD-ROM especificaciones 5 LED de actividad 29 problemas 47 unidad de disco duro intercambio dinámico ID de SCSI 16 instalación 17 pasos previos a la instalación 17 LED de actividad 29, 30 LED de estado 16, 30 no intercambio dinámico, instalación 18 problemas 48 tipos soportados 16 unidad de disquetes...
  • Página 98 IBM Eserver 325 Tipo 8835: Guía de instalación...
  • Página 100 Número Pieza: 90P2792 (1P) P/N: 90P2792...

Este manual también es adecuado para:

8835

Tabla de contenido