Resumen de contenidos para Zetor 8621 Forterra turbo
Página 2
En el mismo pueden hallar muchas informaciones nuevas y adquirir un resumen perfecto de los métodos de los cuales pueden sacar partido en trabajos de variada índole. Respeten los principios del manejo, mantenimiento y de la seguridad de la marcha y el nuevo tractor Zetor les rendirá servicios fiables y duraderos.
Página 3
Los datos relativos a las características técnicas, diseño, equipamiento, material, aspecto exterior son válidos en el momento de la imprenta. El fabricante se reserva el derecho a modificaciones.
ÍNDICE DE CAPITULOS Página Ubicación de los números de fábrica................7 Instrucciones de seguridad para el usuario .............. 10 Mantenimiento diario preventivo ................13 Familiarización con el tractor ..................21 Regulación electrónica del combustible..............51 Conducción del tractor ....................63 Rodaje del tractor......................
Tipo del tractor Número de fábrica del tractor Número de fábrica del motor ZETOR 8621, 8641, 9621, 9641, 10641 ZETOR 11641 La indicación "a la derecha", "a la izquierda", "adelante", "atrás" vale en la dirección del avance del tractor.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO Este símbolo lo hallará Usted en convenientes (prescritos) (calzado de Preste atención elevada todas las advertencias impor- trabajo, guantes etc.). aquellas secciones del Manual de tantes relativas manejo, instrucciones para el manejo y ARRANQUE DEL MOTOR ajuste y reparaciones del arran- mantenimiento que están marcadas 5.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO miento, primero desconectar el equipo una persona no autorizada o un obstá- 16. Nunca debe excederse el ángulo de de la red de consumo eléctrica. la pendiente máximo que es igual a 12 culo. OJO: Peligro de accidente por corriente (respectivamente 11 25.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO demás partes móviles en reposo exce- 31. Antes de alejarse del tractor, no se 43. Tenga el extintor de incendio siempre olvide aplicar el freno de mano (colo- ptuando el control del funcionamiento de en estado disponible si lo hay en el los frenos, del sistema hidráulico y del tractor...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO rante. hecho que provocaría un enfria- EN EL TRABAJO CON LOS DERIVA- miento local rápido. El contacto con una DOS DE PETRÓLEO pieza congelada sostenida en la mano 47. Después de acabar la jornada o podría resultar en un daño grave a los antes de comer hay que lavarse bien tejidos blandos.
MANTENIMIENTO DIARIO PREVENTIVO F 10 ESTANQUEIDAD DEL SISTEMA DE NIVEL DEL ACEITE EN EL MOTOR SISTEMA DE REFRIGERACIÓN COMBUSTIBLE Compruébese el nivel del aceite en el Compruébese la estanqueidad de las motor y la estanqueidad de las conexio- conexiones del sistema de refrigeración Compruébese la estanqueidad del siste- nes del sistema de lubricación del del motor y el nivel del líquido refri-...
MANTENIMIENTO DIARIO PREVENTIVO F 11 F 12 F 13 FRENOS HIDRÁULICOS FRENOS NEUMÁTICOS FRENOS HIDRÁULICOS DEL REMOL- MOLQUE Compruébese la estanqueidad de los frenos hidráulicos, del mando hidráulico Compruébese la estanqueidad del siste- Compruébese la estanqueidad de los del embrague y el nivel del líquido de ma neumático de los frenos y la efi- frenos hidráulicos del remolque.
MANTENIMIENTO DIARIO PREVENTIVO F 14 F 15 F 16 MECANISMO DE DIRECCIÓN NEUMÁTICOS Y RUEDAS CONDUCTO DE AIRE Compruébese el nivel del aceite en el Compruébese la presión del aire en los Cuando el depurador de aire se atasque tanque del sistema de la dirección neumáticos delanteros traseros.
MANTENIMIENTO DIARIO PREVENTIVO F 17 F 18 F 19 FILTRAJE DE LA CABINA EQUIPOS DE SUSPENSIÓN DESPUÉS DEL TRABAJO CON LAS MÁQUINAS MONTADAS DE FRENTE Compruébense y, de ser necesario, límpiense Compruébese el estado de los mecanismos los filtros del aire de la ventilación de la de enganche y de suspensión del tractor y del Y CUANDO ESTÁN ATASCADOS LOS cabina ubicados en el voladizo frontal del...
MANTENIMIENTO DIARIO PREVENTIVO F 20 PRUEBA FUNCIONAL BREVE Arrancado el motor, compruébese que se ha apagado la lámpara testigo del sistema de lubricación del motor, com- pruébese el funcionamiento del sistema de cargado de baterías de acumula- dores (la lámpara testigo debe apagar- se) y el funcionamiento y la estan- queidad de los circuitos hidráulicos del mecanismo de dirección.
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Página Cabina de seguridad....................23 Abriendo la puerta desde afuera................23 Abriendo las puertas desde adentro ................. 23 Cristal trasero......................24 Cristal lateral ......................24 ∗ Tapa practicable..................... 24 Orificio de agregación ....................25 Tobera del lavaparabrisas ..................25 Depósito del lavaparabrisas..................
Página 23
Ubicación del tablero de mando ..........37 Consumo promedio del combustible en litros por Descripción de los instrumentos..........37 hora de la explotación del tractor zetor ........47 Lámparas indicadoras y botones de presión ......37 Seccionador de la batería de acumuladores......47 Conmutadores, interruptores y palanquillas ......
CABINA DE SEGURIDAD F 21 F 22 F 23 CABINA DE SEGURIDAD ABRIENDO PUERTA DESDE ABRIENDO LAS PUERTAS DESDE AFUERA ADENTRO Para entrar y bajarse de la ca- bina emplée los peldańos y los Las puertas de la cabina pueden cerrase 1.
CABINA DE SEGURIDAD F 24 F 25 F 26 ∗ ∗ ∗ ∗ TAPA PRACTICABLE CRISTAL TRASERO CRISTAL LATERAL Está provisto con pasamanos y en la posición En la posición entreabierta está asegurado el Para abrir la tapa practicable se presionará el abierta se enclava con riostras a gas.
CABINA DE SEGURIDAD F 27 F 28 F 29 ORIFICIO DE AGREGACIÓN TOBERA DEL LAVAPARABRISAS DEPÓSITO DEL LAVAPARABRISAS La ventana inferior es fija y tiene La tobera puede ajustarse con una Para ganar acceso al deposíto se abertura para acoplar los manipuladores aguja de un diámetro de 0,8 mm como levantará...
CABINA DE SEGURIDAD F 30 F 31 F 32 ASIENTO DEL AYUDANTE COMPARTIMIENTO DE QUITA Y PON ESPEJOS RETROVISORES Y CAJA PARA HERRAMIENTAS El asiento del aydante es plegable. Antes de emprender la marcha o el tra- A - Soltar la riostra del asiento y plegar bajo hay que ajustar los espejos retro- El compartimiento de quita y pon está...
ASIENTO DEL CONDUCTOR MARS F 33 F 34 F 35 AJUSTE DEL ASIENTO SEGÚN EL AJUSTE LONGITUDINAL AJUSTE VERTICAL DEL ASIENTO PESO DEL CONDUCTOR ASIENTO El ajuste vertical del asiento se hace con ayuda de la palanca colocada en el lado suspensión asiento puede...
ASIENTO DEL CONDUCTOR GRAMMER F 36 F 37 F 38 ASIENTO ∗ ∗ ∗ ∗ GRAMMER AJUSTE DEL ASIENTO SEGÚN EL AJUSTE LONGITUDINAL PESO DEL CONDUCTOR El ajuste longitudinal se hace con la A opción del cliente puede equiparse el tractor con el asiento Grammer.
ASIENTO DEL CONDUCTOR COBO F 39 F 40 F 41 ASIENTO ∗ ∗ ∗ ∗ COBO AJUSTE DEL ASIENTO SEGÚN EL AJUSTE LONGITUDINAL PESO DEL CONDUCTOR AJUSTE DEL RESPALDO A opción del cliente puede equiparse el tractor con el asiento Cobo. El ajuste se hace dando vueltas a la El ajuste longitudinal se hace con la palanquilla después de haberse colo-...
ELEMENTOS DE MANDO F 42 F 43 F 44 VOLANTE INCLINABLE AJUSTE EN ÁNGULO AJUSTE EN ALTURA columna inclinable volante El ajuste en ángulo permite ajustar un La rueda de dirección es ajustable en el permite un ajuste variable de la posición total de 10 posiciones en el paso de 4°...
ELEMENTOS DE MANDO F 45 F 46 F 47 TABLERO DE MADO DE LA CALE- INTERRUPTOR DE CUATRO POSI- TABLERO DE MANDO EN LA CO- FACCIÓN ACONDICIONA- CIONES DE LOS VENTILADORES LUMNA DERECHA DE LA CABINA MIENTO DE AIRE Y DE ∗ ∗ ∗ ∗ LA RADIO a - posición vertical - los ventiladores de la Conexión de la toma de fuerza trasera ∗...
ELEMENTOS DE MANDO F 48 F 49 ABERTURAS DE LA VENTILACIÓN Y DESCONGELACIÓN DEL PARABRISAS DELANTERO DE LOS ALTAVOCES DE LA RADIO Para asegurar una descongelación rápida del parabrisas frontal hace falta orientar las aberturas del conducto de aire centrales „A“ bajo el ángulo de aprox. 45° hacia el 11.
ELEMENTOS DE MANDO F 50 F 51 F 52 MANDO DEL ∗ ∗ ∗ ∗ ACONDICIONAMIENTO ventiladores se seleccionará el grado corres- valor requerido es recomendable conmutar el pondiente de la velocidad del ventilador (la diafragma a la posición abierta - la palanquilla DE AIRE posición 1, 2, 3).
TABLERO DE MANDO (ANÁLOGO) 11. Lámapara indicadora de la tempe- UBICACIÓN TABLERO LÁMPARAS INDICADORAS ratura crítica del líquido refrigerante MANDO 1. Luces largas (de color azul). Está (de color rojo) - se encenderá cuan- encendida cuando están puestas las El tablero de mando análogo se instala do alcance la temperatura el valor de luces largas.
TABLERO DE MANDO DIGITAL partir de la última reposición). El UBICACIÓN TABLERO LÁMPARAS INDICADORAS Y BOTO- número de los kilómetros recorridos MANDO NES DE PRESIÓN aparecerá en el registro y, al mismo El tablero de mando digital se instala en La ubicación de las lámparas indica- tiempo, se encenderán las lámparas calidad de equipamiento estándardd del...
ELEMENTOS DE MANDO CONMUTADORES, INTERRUPTORES Y PALANQUILLAS a - conmutador de las luces b - conmutador de las luces entre el frontal y la cabina (luces de cruce) c - interruptor de la luz antiniebla (co- nectado - desconectado). El funcio- namiento de la luz antiniebla es se- ńalizado por el símbolo encendido en el conmutador.
ELEMENTOS DE MANDO F 56 F 57 F 58 CONMUTADOR DE LAS LUCES (a) INTERRUPTOR DEL EJE MOTOR DE- CONMUTADOR DE LAS LUCES DE LANTERO (d) EMERGENCIA (WARNING) (f) a - el alumbrado está desconectado b - están encendidas las luces de posi- El eje motor delantero debe a - luces de emergencia (warning) des- ción y las luces traseras, el alumbra-...
ELEMENTOS DE MANDO F 59 F 60 F 61 CONMUTADOR LUCES BOTÓN DE PRESIÓN DEL TRABA- mismo al mismo tiempo con el em- brague del trabador trasero. ENTRE EL FRONTAL Y LA CABINA (g) DOR DEL DIFERENCIAL TRASERO (DELANTERO) (j) a - las luces en el techo están des- CONMUTADOR DE LOS INDICADO- conectadas...
CAJA DE CONTACTO F 62 F 63 F 64 CAJA DE CONTACTO LLAVE EN LA POSICIÓN "0" LLAVE EN LA POSICIÓN "I" La caja de contacto está situada en la El voltaje de todos los consumidores El voltaje está conectado a todos los pared frontal del tablero de la consola de gobernados por medio de la llave está...
CAJA DE CONTACTO F 65 LLAVE EN LA POSICIÓN “II“ En esta posición está conectado el motor de arranque y la alimentación de todos los consumidores con excepción de los limpiaparabrisas, el lavapara- brisas, el ventilador de la cabina y la instalación del sistema de acondiciona- miento de aire.
ELEMENTOS DE MANDO F 67 F 68 F 69 PALANCA DE LA REGULACIÖN MA- MANIPULADOR DE PARADA DE LA MANDO MANUAL DE LA REGULA- NUAL DEL COMBUISTIBLE MARCHA DEL MOTOR CIÓN ELECTRÓNICA COM- BUSTIBLE A - suministro máximo Sacando un poco y sosteniendo el B - parada manipulador en la posición extraída se El sistema gobierna electrönica-...
ELEMENTOS DE MANDO F 70 F 71 F 72 PEDALES Y PALANCAS PALANCA DE CAMBIO DE VELOCI- PALANCA DE CAMBIO DE VELOCI- DADES Y PALANCA DE INVERSIÓN DADES DE CARRETERA Y VELOCI- 1. Pedal del embrague principal DE MARCHA DADES REDUCIDAS 2.
ELEMENTOS DE MANDO F 73 F 74 F 75 PALANCA PARA EMBRAGAR LAS PALANCA DEL FRENO DE MANO Y MANDO DEL HIDRÁULICO REVOLUCIONES DEPENDIENTES E PALANCA MANDO a - mando mecánico del hidráulico INDEPENDIENTES DE LA TOMA DE GANCHE PARA REMOLQUE DE UN b - electrohidráulico FUERZA SOLO EJE...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR F 76 F 77 F 78 MANDO MANUAL DEL DISTRIBUIDOR TANQUE DE COMBUSTIBLE ORIFICIO DE VACIADO DEL TANQUE ADICIONAL DE TRES SECCIONES DE COMBUSTIBLE Como estándard se montan en todos los tipos de los tractores tanques de ma- En los tractores equipados con el El orificio de vaciado del tanque de ∗...
SECCIONADOR DE LA BATERÍA DE BUSTIBLE EN LITROS POR HORA DE ACUMULADORES LA EXPLOTACIÓN DEL TRACTOR Está situado en el lado izquierdo del ZETOR tractor debajo de la parte delantera de la cabina. Tipo del tractor Carga del motor 100%...
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR UBICACIÓN DE LOS LETREROS IN- FORMATIVOS Y DE AVISO 2. letrero de aviso - la mano 3. letrero de aviso - de la caja de cambios de 4 grados 5. aviso del espacio de trabajo 6. coeficiente de la absopción 0,86 F 81...
Página 50
FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR 7. aviso del arrancador 8. letrero EHK 9. letrero EPA...
Página 52
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE Página Diagrama del sistema de mando electrónico del motor..........52 Botón de presión MÁX....................53 Botón de presión MIN ....................53 Botón de presión MEM....................53 Lámpara indicadora H/O................... 54 Funciones del regulador electrónico ................. 54 Ajuste de la memoria temporal .................
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE DIAGRAMA DEL SISTEMA DE MANDO ELECTRÓNICO DEL MOTOR El sistema consta de las siguientes partes componentes principales y del cableaje de interconexión siguiente A - Unidad de control electrónica B - Regulación manual - el actuador cuenta con tres botones de presión de diafragma y un diodo electrolu- miniscente.
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE RPM1 RPM2 RPM3 BOTÓN DE PRESIÓN MÁX BOTÓN DE PRESIÓN min BOTÓN DE PRESIÓN mem sirve para reducir el número de revo- sirve para almacenar, llamar y borrar los Sirve para elevar el número de revo- luciones del motor.
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE RPM4 RPM5 RPM6 LÁMPARA INDICADORA H/O AJUSTE DE LA MEMORIA TEMPORAL Desconexión y borrado de la memoria temporal La lámpara indicadora H/O debe estar señaliza la desconexión ó conexión de la Ajuste de la memoria de larga duración función del botón pulsador mem.
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE RPM7 RPM8 RPM9 Cuando esté ajustado de esta forma el valor DESCONEXIÓN Y BORRADO DE LA AJUSTE DE LA MEMORIA DE LARGA constante (por ej.. 1600 rev.min ), las revo- MEMORIA TEMPORAL DURACIÓN luciones pueden regularse sea a mano, sea La lámpara indicadora H/O está...
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE RPM10 RPM11 RPM12 1. En caso de almacenarse las revo- En la memoria de larga duración pueden LLAMADA DE LA MEMORIA DE LAR- luciones mínimas, no se puede al- almacenarse dos valores, ó sea, las re- GA DURACIÓN - LÁMPARA INDICA- macenar un valor superior a 1500 voluciones mínimas y las revoluciones...
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE RPM13 RPM14 RPM15 a - mediante la regulación manual, ó sea, luciones mínimas ó máximas. ó en la dida. El tractor trabaja con las revolu- por presionar interrumpidamente los bo- memoria temporal están almacenadas ciones del motor ajustadas en la memoria tones de presión MIN ó...
REGULACIÓN ELECTRÓNICA DEL COMBUSTIBLE RPM16 1. AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES 2. AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES 3. LABOR CON LAS REVOLUCIONES DE ENTRADA Y DE SALIDA EN LA DE RÉGIMEN Y SU ALMACENAMIEN- DE RÉGIMEN ALMACENADAS EN LA LABOR Y SU ALMACENAMIENTO EN TO EN LA MEMORIA TEMPORAL MEMORIA TEMPORAL LA MEMORIA...
MANDO ELECTRÓNICO DEL REGULADOR DE LAS REVOLUCIONES DEL MOTOR RPM16 3. Presionar el botón pulsador MEM. La 4. DESCONEXIÓN DE LA MEMORIA de larga duración. El motor trabaja ahora en el régimen de las revo- lámpara indicadora H/O se en- TEMPORAL Y LLAMADA DE LAS RE- luciones de entrada y de salida (en la VOLUCIONES DE ENTRADA Y DE SA-...
MANDO ELECTRÓNICO DEL REGULADOR DE LAS REVOLUCIONES DEL MOTOR RPM17 1. SELECCIÓN DE LAS REVOLU- 2. AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE 3. EMBRAGUE DE LAS REVOLU- CIONES DE LA TOMA DE FUERZA AVANCE CONSTANTE CIONES DE LA TOMA DE FUERZA Y 1.
MANDO ELECTRÓNICO DEL REGULADOR DE LAS REVOLUCIONES DEL MOTOR RPM17 4. ALMACENAMIENTO DE LAS REVO- 5. MANIOBRAS CON EL TRACTOR, LUCIONES AJUSTADAS DE LA TOMA DESCONEXIÓN MEMORIA DE FUERZA EN LA MEMORIA TEM- TEMPORAL PORAL 1. En las maniobras practicadas con el 1.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR Página Antes de arrancar el motor ..................65 Arranque del motor equipado con bujías de precalentamiento ........ 65 Arranque del motor equipado con el dispositivo de termoarranque electrónico ..66 Qué hacer si el motor no arranca ................67 Arranque prohibido ....................
Página 65
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR Parada del tractor - freno de mano................80 Parada del motor ...................... 80 Alejándose del tractor ....................80...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 82 F 83 F 84 ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR debe mandarse a arreglar en un taller de Introducir la llave en la caja de contacto reparaciones especializado. del motor (la posición “0“). Antes de arrancar el motor es preciso Esperar hasta el momento que se apague Presionar el pedal del embrague.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 85 F 86 F 87 ARRANQUE DEL MOTOR EQUIPADO 1. Introducir la llave en la caja de con- cionamiento del dispositivo de termo- tacto de arranque. arranque no se activa). CON EL DISPOSITIVO DE TERMOAR- 2. Presionar el pedal del embrague. 6.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 88 F 89 QUÉ HACER SI EL MOTOR NO AR- ARRANQUE PROHIBIDO RANCA Está prohibido arrancar el mo- tor por cortocircuitar los termi- Esperar 30 segundos. Volver a colocar la llave en la posición "0" y repetir el ar- nales del arrancador.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 90 F 91 ∗ ∗ ∗ ∗ CALENTADOR DEL LÍQUIDO REFRI- ARRANQUE DEL MOTOR CON EL EMPLEO DEL CALENTADOR DEL LÍQUIDO GERANTE REFRIGERANTE El calentador del líquido refrigerante A las temperatura ambientales bajas facilita el calentamiento del líquido refrigerante el arranque del motor.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 92 F 93 INMEDIATAMENTE DESPUÉS CALENTAMIENTO DEL MOTOR ARRANQUE El calentamiento siguiente del motor se hará en la marcha. El calentamiento del motor mediante marcha en vacío prolongada ó por elevar bruscamente el Después del arranque regular las revoluciones al valor de 800 - régimen de revoluciones es para el motor perjudicial.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 94 F 95 F 96 marcha hacia delante (24 velocida- CAMBIO DE VELOCIDADES CAMBIO DE LAS VELOCIDADES DE des) CARRETERA Y VELOCIDADES REDU- Los tractores están equipados con una caja punto muerto (neutral) de cambio de velocidades sincronizadas de CIDAS marcha hacia atrás (18 velocidades) cuatro grados, un multiplicador del par motor...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 97 F 98 F 99 CAMBIO DE UNA VELOCIDAD BAJA A CAMBIO DE UNA VELOCIDAD ALTA A MULTIPLICADOR DEL PAR MOTOR UNA VELOCIDAD MÁS ALTA UNA VELOCIDAD MÁS BAJA DE TRES GRADOS Pisar el pedal del embrague (el embrague Presionar el pedal del embrague e introducir El multiplicador del par motor de tres grados quedará...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 100 F 101 F 102 SEÑALIZACIÓN FUNCIONA- CAMBIO DE LOS GRADOS DEL MUL- aumentará la velocidad de marcha por dos grados MIENTO DEL MULTIPLICADOR DEL TIPLICADOR DEL PAR MOTOR reducirá la velocidad de marcha por PAR MOTOR aumento de la velocidad de marcha dos grados Los grados individuales del multiplicador del...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 103 ARRANQUE DEL TRACTOR DE SU 8. Elevar moderadamente las revolu- velocidad debe emplearse sólo en una ciones del motor. subida con remolque pesado y en un SITIO 9. Preparar el freno de mano para terreno difícil. 1.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 104 F 105 F 106 SUBIDAS BAJADAS FRENOS DE PEDAL En la subida debe hacerse el Están prohibidas bajadas sin que Son de tipo de disco, húmedos, manda- cambio de una velocidad alta a se tenga colocada una velocidad dos hidráulicamente, de dos pedales, con un compensador automático de la otra velocidad más baja a tiempo...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 107 F 108 F 109 ∗ ∗ ∗ ∗ FRENO CARDÁNICO DELANTERO; FRENOS DE TAMBOR DELANTEROS FRENOS NEUMÁTICOS PARA RE- MOLQUES Y SEMIRREMOLQUES Se montan a opción del cliente en los Se monta a opción del cliente en los tractores con el puente delantero no tractores con el eje motor delantero.
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 110 F 111 F 111a EQUIPO DE ALARMA DE LA CAÍDA FRENOS NEUMÁTICOS DE UNA Y DE TANQUES RECEPTORES DE AIRE DE PRESIÓN DEL AIRE DOS MANGUERAS El equipamiento estándard de los trac- tores incluye un tanque receptor de aire Cuando la presión del aire baje a un I - Enchufe de los frenos de una man- valor inferior al límite crítico de 450 ±...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 112 F 113 FRENOS DE UNA MANGUERA FRENOS DE DOS MANGUERAS La presión de régimen está ajustada por La presión de régimen está ajustada al la válvula de mando al valor de valor de 740 ± 20 kPa. La capacidad del 600 ±...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 114 FRENOS HIDRÁULICOS DEL REMOLQUE El mando de los frenos hidráulicos del remolque es sincronizado con el frenado del tractor incluyendo la acción frenadora. La presión de trabajo es inducida por la presión del aceite suministrado por la bomba del sistema hidráulico (1). En el circuito entre la bomba del hidráulico independiente (que no se puede desconectar) está...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 116 F 117 F 117a MANDO DEL EJE MOTOR DELANTE- MARCHA CON EL EJE MOTOR DE- COMO ASEGURAR ESPACIO LANTERO CONECTADO LIBRE PARA EL EJE CARDÁNICO DEL EJE MOTOR DELANTERO El eje motor delantero está conectado en la El eje motor delantero se emplea en posición básica (la lámpara indicadora está...
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR F 118 F 119 A 120 PARADA DEL TRACTOR - FRENO DE PARADA DEL MOTOR ALEJÁNDOSE DEL TRACTOR MANO Terminado el trabajo del tractor con plena La llave puede ponerse de la posición "I" a la carga del motor es preciso asegurar su en- posición "0"...
Página 84
RODAJE DEL TRACTOR Página Principios generales del rodaje de un tractor nuevo en curso de las primeras 100 motohoras de servicio....................84 En curso de la primeras 10 Mh ................. 84 Después de 10 Mh de recorrido................85 Después de 10 Mh de recorrido................85 Después de 50 Mh de recorrido................
RODAJE DEL TRACTOR F 121 F 122 PRINCIPIOS GENERALES DEL RODA- - los defectos averiguados deben sub- EN CURSO DE LA PRIMERAS 10 MH sanarse sin demora. De esta forma JE DE UN TRACTOR NUEVO EN CUR- - ejecutar el rodaje sólo en el trans- pueden evitarse dańos consiguientes SO DE LAS PRIMERAS 100 MOTO- porte...
RODAJE DEL TRACTOR F 123 F 124 F 125 DESPUÉS DE 10 MH DE RECORRIDO DESPUÉS DE 10 MH DE RECORRIDO DESPUÉS DE 50 MH DE RECORRIDO Es recomendable pasar el aceite ca- Sacar y limpiar el elemento magnético En los tractores Z 11641 vaciar liente del mecanismo de transmisión por (1) y el elemento tipo de tamiz (2) del el aceite caliente de rodaje del...
RODAJE DEL TRACTOR F 126 F 127 F 128 DESPUÉS DE 70 MH DE RECORRIDO DESPUÉS DE 70 Mh DE RECORRIDO DESPUÉS DE 70 MH DE RECORRIDO En los tractores Z 8621 - Z 10641 vaciar Comprobar el apriete de las culatas (en Sacar y limpiar: el aceite caliente del motor y cambiar el el motor frío con el par de apriete...
Página 88
RODAJE DEL TRACTOR F 129 F 130 A PARTIR DE 100 MH DE RECORRIDO A PARTIR DE 100 MH DE RECORRIDO Terminado el rodaje, el tractor puede Terminado el rodaje, el tractor trabajar sin restricciones. puede trabajar sin restricciones. Régimen de servicio del motor de los Régimen de servicio del motor tractores Z 8621 - Z 10641: del tractor Z 11641:...
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE Página Gancho delantero ..................... 92 Enganche de suspensión ajustable en altura para remolques ......... 92 Boquilla mecánica del enganche de suspensión ajustable en altura ....... 92 Boquilla automática del enganche de suspensión ajustable en altura ..... 93 Barra orientable ......................
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE F 132 F 133 F 134 GANCHO DELANTERO ENGANCHE DE SUSPENSIÓN AJUST- BOQUILLA MECÁNICA ABLE EN ALTURA PARA REMOL- GANCHE DE SUSPENSIÓN AJUST- El gancho delantero sirve para remolcar QUES ABLE EN ALTURA el tractor sin remolque u otro equipo acoplado.
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE F 135 F 136 BOQUILLA AUTOMÁTICA DEL EN- BARRA ORIENTABLE GANCHE DE SUSPENSIÓN AJUST- La barra puede reajustarse en el sentido ABLE EN ALTURA transversal a 5 posiciones a 80 mm. La posición ajustada se asegurará con un Durante el acoplamiento hace falta estribo de apriete.
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE F 138 F 139 F 140 ENGANCHE DE SUSPENSIÓN PARA EL SUSTITUCIÓN DEL GANCHO DE TIRO BARRA ORIENTABLE DEL ENGANCHE REMOLQUE DE UN SOLO EJE COMBINA- POR LA BARRA ORIENTABLE COMBINADO PARA EL REMOLQUE DE UN DO CON LA BARRA ORIENTABLE SOLO EJE El enganche está...
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE F 141 F 142 F 143 DESBLOQUEO Y BLOQUEO MECÁNICO DESBLOQUEO Y BLOQUEO HIDRÁULICO Levantar las varillas del sistema hid- DE LOS GANCHOS PORTANTES DE LOS GANCHOS PORTANTES ráulico a la posición superior. Se hace con la palanca ubicada a la izquierda En los tractores equipados con el ∗...
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE F 143a F 144 F 145 4. Durante la bajada llevar la contra- BARRA DE TIRO AGREGACIÓN CON REMOLQUE Y presión al cilindro hidráulico. Con SEMIRREMOLQUE Puede ajustarse en altura con ayuda del eso retornarán los ganchos portantes mecanismo de elevación del hidráulico El tractor puede acoplarse con un re- a la posición de trabajo y la palanca...
Página 98
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE Tipo Carga estática Tipo Carga estática vertical vertical permisible permisible 10 kN 12 kN 12 kN 5 kN El peso máximo del remolque ó semirremolque frenado acoplado al tractor no debe rebasar el valor 24 kN indicado en la placa de aviso del tractor y el dato indicado en el pasaporte técnico del vehículo.
Página 99
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE Carga permisible del enganche de suspensión para el remolque de un solo eje de los tractores Z 8621, Z 8641, Z 9621, Z 9641, Z 10641, Z 11641. Los valores valen para el tractor con lastres adicionales del eje delantero con arreglo a la tabla, sin lastres en las ruedas traseras,con la carga máxima admisible del eje trasero Velo- Neumá-...
Página 100
EXPLOTACIÓN EN EL TRANSPORTE Velo- Neumá- Tipo Equipamiento del tractor cidad ticos (kN) del tractor lastres (pzs.) = peso total lastres en kg (km.h enganche de tres puntos delantero + lastres (16) = 456kg 18,4-38 toma de fuerza delantera Z 11641 sin lastres en las ruedas traseras 16,9-34 lastres delante del bastidor (1+2) = 90 kg...
ACCIONAMIENTO DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Página Trabajo con la toma de fuerza ................102 Mando de los ejes de toma de fuerza delantero y trasero ........102 Toma de fuerza trasera - cambio de las revoluciones dependientes e independientes..................... 102 Cambio de las revoluciones independientes de la toma de fuerza trasera .... 103 Terminales del eje de toma de fuerza..............
ACCIONAMIENTO DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS F 146 F 147 F 148 TRABAJO CON LA TOMA DE FUERZA MANDO DE LOS EJES DE TOMA DE TOMA DE FUERZA TRASERA - CAM- FUERZA DELANTERO Y TRASERO BIO DE LAS REVOLUCIONES DEPEN- Procúrese tener todas las cubiertas debi- damente fijadas.
ACCIONAMIENTO DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS F 149 F 150 F 151 CAMBIO DE LAS REVOLUCIONES TERMINALES DEL EJE DE TOMA DE TOMA DE FUERZA DELANTERA – INDEPENDIENTES DE LA TOMA DE FUERZA SENTIDO DE GIRO FUERZA TRASERA Revoluciones (min Terminal Revoluciones (min Terminal Para cambiar las revoluciones independientes 540 y 1000...
ACCIONAMIENTO DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS F 151a EJES DE TOMA DE FUERZA – CU- BIERTAS PROTECTORAS 1. Cubierta protectora del eje de toma de fuerza - metálica 2. Cubierta protectora del eje de toma de fuerza 3. Cubierta protectora del eje de toma de fuerza delantero ISO 4.
EQUIPO HIDRÁULICO Página Equipo hidráulico ....................108 Bomba del hidráulico ....................108 Circuito interior del hidráulico.................. 108 Palanca del circuito interior..................109 Palanca selectora del método de regulación ............109 Palanquita del grifo de la prontitud de reacción............110 Mando electroneumático del hidráulico ..............110 Interruptor en la cabina ...................
EQUIPO HIDRÁULICO F 152 F 153 F 154 EQUIPO HIDRÁULICO BOMBA DEL HIDRÁULICO CIRCUITO INTERIOR DEL HIDRÁULI- El equipo hidráulico está constituido por La bomba del sistema hidráulico no se el circuito interior y el circuito exterior. La puede desembragar. Cuando está en En los tractores Z 8621 - Z 10641 es presión del aceite se deriva de la bomba marcha el motor, la bomba del hidráulico...
EQUIPO HIDRÁULICO F 155 F 156 PALANCA DEL CIRCUITO INTERIOR PALANCA SELECTORA DEL MÉTODO DE REGULACIÓN La palanca del circuito interior sirve para Tiene tres posiciones designadas con las letras P, M, D . gobernar lo siguiente: Designa la regulación de posición en la cual se mantiene el apero montado a - levantamiento de los aperos a la en el enganche de tres puntos automáticamente a una altura (posición) posición de trasporte (levantamiento...
EQUIPO HIDRÁULICO F 157 F 158 PALANQUITA DEL GRIFO DE LA MANDO ELECTRONEUMÁTICO DEL HIDRÁULICO PRONTITUD DE REACCIÓN Es un mando complementario del sistema hidráulico que permite levantar el enganche de suspensión de tres puntos a la posición superior sin que se cambie la Gobierna el grifo situado en el distri- posición ajustada de la palanca de mando principal del circuito interior.
EQUIPO HIDRÁULICO F 159 F 160 F 161 INTERRUPTOR EN LA CABINA BOTÓN PULSADOR EN EL GUARD- CÓMO SE USAN LOS BOTONES PUL- ABARROS SADORES Se emplea para levantar el apero cuando el tractor llega al final del campo donde tiene permite al conductor acoplar el apero con una En el manipuleo con el enganche de que virar.
EQUIPO HIDRÁULICO F 162 F 163 CIRCUITO EXTERIOR HID- CANTIDAD DEL ACEITE TOMADO DE LAS SALIDAS EXTERIORES DEL RÁULICO HIDRÁULICO El circuito exterior del sistema hidráulico De las salidas exteriores pueden tomarse como máximo 12 litros del aceite para llenar suministra el aceite bajo presión a los con- los cilindros de trabajo de las máquinas acopladas cuando la carga del aceite en la sumidores hidráulicos conectados a las sali-...
EQUIPO HIDRÁULICO F 163a F 163b F 163c La disposición de los enchufes rápidos La disposición de los enchufes rápidos SALIDAS TRASERAS DEL CIRCUITO corresponde a los tractores equipados con el corresponde a los tractores equipados con el EXTERIOR DEL HIDRÁULICO equipo hidráulico y un distribuidor de dos equipo hidráulico y un distribuidor de tres En la versión estándard terminan las salidas...
EQUIPO HIDRÁULICO F 164 F 165 PALANCA DEL CIRCUITO EXTERIOR MANDO DEL CILINDRO DE EFECTO ÚNICO En el rótulo están indicadas las cuatro posiciones siguientes. La presión en el enchufe rápido "1", el enchufe "2" comunica con la línea de retorno. La El acoplamiento se hace simpre en el en- palanca se halla colocada en la posición trasera extrema.
EQUIPO HIDRÁULICO F 166 F 167 F 168 MANDO DEL CILINDRO DE DOBLE MANDO DEL CILINDRO DE DOBLE SALIDAS DELANTERAS DEL CIR- EFECTO EFECTO CUITO EXTERIOR DEL HIDRÁULICO La conexión se hará en el enchufe rápido "1" En el trabajo con el cilindro de doble Se montan en el tablero en la parte delantera y "2": derecha del tractor.
EQUIPO HIDRÁULICO CONEXIÓN DEL LAS MÁQUINAS Y APEROS CON EL CIRCUITO EXTERIOR DEL HIDRÁULICO Conexión de las máquinas y aperos ensamblados de varias partes compo- nentes En el trabajo con las máquinas agrícolas ensambladas de varias partes com- ponentes (máquinas combinadas, resbaladeros, gradas) que tienen acoplados con articulación los bastidores extremos que se basculan en el trasnporte a la posición vertical con ayuda de los cilindros hidráulicos autonómos mandados por el circuito exterior del hidráulico del tractor es preciso gobernar la basculación de los...
EQUIPO HIDRÁULICO F 170 F 171 F 172 DISTRIBUIDOR HIDRÁULICO ADI- Las palancas de mando de las sec- En los tractores con el mando mecánico ciones (A) están situadas en la cabina del hidráulico se montan distribuidores CIONAL sobre el guardabarros de la rueda tra- adicionales con dos secciones y cada Está...
EQUIPO HIDRÁULICO F 173 F 173a F 173b En los tractores con el sistema electro- A diferencia del circuito exterior del sistema VERSIÓN DE CUATRO POSICIONES hidráulico se montan distribuidores de tres hidráulico de regulación, en el distribuidor adi- DE LA SECCIÓN secciones y cada una de ellas de cuatro cional de dos secciones es la posición flo- Posición trasera extrema...
SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO Página Diagrama de las funciones del sistema electrohidráulico EHR 4 - Bosch ....122 Ubicación de tablero de mando del sistema electrohidráulico........ 123 Funciones de los elementos de mando ..............123 Caudal de la bomba....................123 Equipo desconectado ..................... 124 Cancelación del bloqueo..................
SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO DIAGRAMA DE LAS FUNCIONES DEL SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO EHR 4 - BOSCH La bomba del hidráulico (1) suministra el aceite al distribuidor adicional del siste- ma hidráulico (2) y de allí al distribuidor de regulación (3) que a su vez comanda los cilindros individules (4,5) de las barras alzadoras del hidráulico.
SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO F 176 F 177 UBICACIÓN DE TABLERO DE MANDO FUNCIONES DE LOS ELEMENTOS DE Indicación óptica de la bajada. DEL SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO MANDO CAUDAL DE LA BOMBA El tablero (1) está ubicado sobre la parte La palanquilla de levantamiento tiene 4 Los tractores equipados con EHR BOSCH superior del guardabarros derecho.
SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO F 178 F 179 F 180 EQUIPO DESCONECTADO CANCELACIÓN DEL BLOQUEO Después de hacer retornar la palanquilla (1) a la posición "c", el enganche de tres El equipo eléctrico se desconecta con la Después de conectar el equipo eléctrico puntos asumirá...
SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO F 181 F 182 F 183 HUNDIMIENTO RÁPIDO TRANSPORTE DE LOS APEROS POSICIÓN STOP (PARADA) Palanquilla (1) en la posición "d" - posi- La palanquilla del levantamiento (1) se Cuando se traslade la palanquilla (1) a ción libre. En esta posición la palanquilla trasladará...
SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO F 184 F 185 F 186 Símbolo de la regulación de LIMITACIÓN DE LA POSICIÓN SU- TRABAJO EN EL CAMPO fuerza PERIOR DEL ENGANCHE DE TRES Ejecutar la operación con arreglo al párrafo PUNTOS „Cancelación del bloqueo“ y ajustar el valor requerido de los elementos con vista al ca- Se hace con la palanquilla (5).
SISTEMA ELECTROHIDRÁULICO F 187 F 188 F 189 del bloqueo" - véase la sección denominada POSICIÓN LIBRE EMPLEO DEL MANDO TRASERO „Cancelación del bloqueo“. Para el trabajo permanente con el hidráulico El mando trasero sirve sólo para acoplar y de- libre, por ej.
Página 134
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN Página (A) enganche de tres puntos trasero ..............134 (B) enganche de tres puntos trasero con terminales CBM ........134 Precauciones en el trabajo con el enganche de suspensión de tres puntos ..135 Acoplamiento de la máquinas al enganche de tres puntos trasero ......135 Acoplamiento de la máquinas al enganche de tres puntos con los terminales CBM....................
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN (A) ENGANCHE DE TRES PUNTOS TRASERO Sirve para acoplar las máquinas y aperos agrícolas montados ó semimontados de la Categoría II. con arreglo a la norma ISO. La distancia entre los centros de las bolas de las articulaciones de suspensión inferiores es igual 870 mm.
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN F 192 F 193 PRECAUCIONES EN EL TRABAJO ACOPLAMIENTO DE LA MÁQUINAS AL ENGANCHE DE TRES PUNTOS TRASE- CON EL ENGANCHE DE SUSPENSIÓN DE TRES PUNTOS La varilla de elevación izquierda (1) es ajustable. Para hacer el ajuste, desacoplar el extremo superior del pasador del brazo de elevación.
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN F 194 F 195 ACOPLAMIENTO DE LA MÁQUINAS AL ENGANCHE DE TRES PUNTOS CON BLOQUEO DE LA OSCILACIÓN LATE- LOS TERMINALES CBM RAL DE LAS BARRAS CONDUCTO- RAS INFERIORES Las barras conductoras inferiores y superior del engache están provistas de los terminales semiautomáticos CBM.
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN ¨F 196 F 197 En el tractor tienen que estar montadas siempre las dos varillas limitadoras BARRAS CONDUCTORAS INFERIO- con el idéntico ajuste de los pasadores - las dos varillas limitadoras des- TERMINALES EXTEN- bloqueadas ó las dos varillas bloqueadas. En el trabajo con los aperos de la SIBLES Categoría II que requieren la oscilación lateral (por ejemplo el arado) es Facilitan el acoplamiento de los aperos.
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN F 198 F 199 F 199a BARRA CONDUCTORA SUPERIOR BARRA CONDUCTORA SUPERIOR SELECCIÓN DE LOS ORIFICIOS EN LA CONSOLA La barra conductora superior (1) es Al alargar la barra conductora ajustable en longitud en el margen de superior, procúrese que las dos El acoplamiento de la barra conductora 270 mm.
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN F 200 F 201 F 202 ENGANCHE DE TRES PUNTOS DE- MANDO DEL ENGANCHE DE TRES AJUSTE DE LA VÁVULA DE ESTRAN- LANTERO PUNTOS DELANTERO GULACIÓN DE VÍA ÚNICA Enganche de tres puntos delantero está El enganche está equipado con dos cilindros Antes de emprender el trabajo con el apero previsto para acoplar las máquinas y aperos hidrálicos de efecto único a los cuales se...
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN F 203 F 204 F 205 ACOPLAMIENTO DEL APERO MON- AFIANZAMIENTO MECÁNICO DEL EN- CONDUCCIÓN CON LAS MÁQUINAS TADO, EVENTUALMENTE DE LOS GANCHE DE TRES PUNTOS DELAN- AGRÍCOLAS ACOPLADAS LASTRES DEL ENGANCHE DE TRES TERO ENGANCHE DE TRES PUNTOS DE- PUNTOS DELANTERO LANTERO Debe hacerse en la posición superior elevada...
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN F 206 F 207 F 208 ENGANCHE DE TRES PUNTOS MANDO DEL ENGANCHE DE REGULACIÓN DEL DESCENSO DELANTERO PARA Z 11641 TRES PUNTOS DELANTERO Y EL AFIANZAMIENTO HIDRÁ- FORTERRA ULICO DEL ENGANCHE DE El enganche está equipado con dos cilindros hidráulicos de efecto doble a los cuales se TRES PUNTOS DELANTERO Está...
ENGANCHES DE SUSPENSIÓN F 209 F 210 F 211 AJUSTE DE LA VÁVULA DE ACOPLAMIENTO DEL APERO CONDUCCIÓN CON LAS MÁ- ESTRANGULACIÓN MONTADO QUINAS AGRÍCOLAS ACOPLA- DAS EN EL ENGANCHE DE Antes de emprender el trabajo con el El apero se acopla con ayuda de los TRES PUNTOS DELANTERO apero acoplado al enganche de tres pasadores de unión en la horquilla del...
CAMBIO DEL ANCHO DE VÍA Página Bloqueo y desbloqueo de la alargadera amortiguada de las ruedas delanteras ..146 Cambio del ancho de vía de las ruedas delanteras en el eje no propulsado ..147 Reajuste de las alargaderas extensibles de las ruedas delanteras......147 Anchos de vía posibles de las ruedas delanteras del eje motor delantero en los tractores Z 8641, Z 9641, Z 10641, Z 11641 ............
CAMBIO DEL ANCHO DE VÍA – ALARGADERAS AMORTIGUADAS F 263 F 264 BLOQUEO Y DESBLOQUEO DE LA ALARGADERA AMORTIGUADA DE LAS El bloqueo y el desbloqueo de la alargadera amortiguada debe RUEDAS DELANTERAS hacerse siempre bajo carga (por Bloqueo: el peso propio del tractor). En el - Destornillar el tapón (1) y guardarlo para usarlo en el montaje durante el des- desblocaje de una alargadera no blocaje posterior.
CAMBIO DEL ANCHO DE VÍA F 212 F 213 CAMBIO DEL ANCHO DE VÍA DE LAS REAJUSTE DE LAS ALARGADERAS EXTENSIBLES DE LAS RUEDAS RUEDAS DELANTERAS EN EL EJE DELANTERAS NO PROPULSADO El tractor se asegurará para no poder arrancarse de su sitio, el puente se levantará con el gato y se calzará.
CAMBIO DEL ANCHO DE VÍA Las tuercas de las ruedas delanteras ANCHOS DE VÍA POSIBLES DE LAS RUEDAS DELANTERAS DEL EJE MOTOR deben apretarse con el par de apriete de DELANTERO EN LOS TRACTORES Z 8641, Z 9641, Z 10641, Z 11641 270 - 300 Nm.
AJUSTE DE LA COVERGENCIA DE LAS RUEDAS DELANTERAS CONVERGENCIA DE LAS RUEDAS DEL EJE DELANTERO NO PROPUL- SADO La convergencia correcta de las ruedas delanteras en el tractor con puente delantero no propulsado es igual a 3 hasta 9 mm. Antes de comprobar la convergencia, comprobar y, de ser ne- cesario, ajustar el juego en los cojinetes de las ruedas delanteras e inflar los...
AJUSTE DE LA CONVERGENCIA DE LAS RUEDAS DELANTERAS CONVERGENCIA DE LAS RUEDAS EN LOS EJES DELANTEROS (NO PROPUL- SADO Y MOTOR) - ajustar el volante al centro entre sus dos posiciones extremas de tal forma que la palanca principal de la dirección hidrostática quede en el eje longitudinal del tractor - aflojar las tuercas de seguridad de los cabezales de las articulaciones de bola de las varillas de dirección...
AJUSTE DE LOS TOPES DE LAS RUEDAS Sin el enganche de tres puntos delantero sin guardabarros con guardabarros Neumáticos Ancho de Tope Tope Tope Tope vía de las derecho izquierdo derecho izquierdo ruedas A (mm) A (mm) A (mm) A (mm) (mm) 12,4- R24 1565...
CAMBIO DEL ANCHO DE VÍA F 217 F 218 CAMBIO DEL ANCHO DE VÍA DE LAS AJUSTE DEL ANCHO DE VÍA DE LAS RUEDAS TRASERAS RUEDAS TRASERAS Los anchos de vía de las ruedas traseras son ajustables por incrementos de 75 mm y el ajuste Los anchos de vía pueden ajustarse con ar- se hace por cambiar la posición de la llanta y del disco con la parte trasera del tractor izada reglo al ancho de los neumáticos en el...
LASTRES Página Lastres del puente delantero .................. 156 Lastres del enganche de suspensión de tres puntos delantero......156 Lastres de las ruedas traseras................157 Lastres inferiores en los tractores Z 11641............. 157 Lastres delanteros en los tractores Z 11641............157 Válvula para el llenado de los neumáticos de líquido ..........
LASTRES F 219 F 220 F 221 Están previstos para asegurar la estabilidad LASTRES DEL PUENTE DELANTERO LASTRES ENGANCHE longitudinal del tractor cuando tiene acopla- SUSPENSIÓN DE TRES PUNTOS DE- Lastres debajo del bastidor (1) das máquinas de un peso elevado montadas LANTERO Combina- Peso de los lastres...
LASTRES F 222 F 223 F 224 LASTRES DE LAS RUEDAS TRASE- LASTRES INFERIORES LASTRES DELANTEROS EN LOS TRACTORES Z 11641 LOS TRACTORES Z 11641 Lastres delanteros Combina- Peso de los lastres Pesos inferiores ción de los (kg) Combina- Peso de los lastres Combina- Peso de los lastres lastres (pzs)
LLENANDO LOS NEUMÁTICOS DE LÍQUIDO F 225 F 226 VÁLVULA PARA EL LLENADO DE PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN EL LLENADO DE LOS NEUMÁTICOS DE AGUA LOS NEUMÁTICOS DE LÍQUIDO - Levantar el tractor para quitar el peso del neumático y darle una pequeńa vuelta al neumático para que la válvula quede arriba (A).
LLENANDO LOS NEUMÁTICOS DE LÍQUIDO F 227 F 228 PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN LA EVACUACIÓN DEL LÍQUDO DE LOS CÓMO CALZAR LAS RUEDAS DELAN- NEUMÁTICOS TERAS - Elevar el tractor para quitar el peso del neumático y darle una pequeńa vuelta al Antes de elevar las ruedas neumático de manera que la válvula quede arriba (A).
LLENANDO LOS NEUMÁTICOS DE LÍQUIDO PESO MÁXIMO DEL LÍQUIDO EN FUNCIÓN DE LAS DIMENSIONES DE LOS NEUMÁTICOS Dimen- Llenado al Disolución del cloruro de cal siones agua limpia (l), (kg) CaCl (kg) agua (l) carga adicional (kg) 16,9-34 16,9-38 18,4-34 18,4R-38 480/70R38 18,4-38...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO Página Desmontaje de la cara lateral del capó..............165 Levantamiento de la tapa superior del capó ............165 Desmontaje del frontal .................... 165 Esquema de lubricación del motor con el turbosoplador ........166 Esquema de lubricación del motor de seis cilindros ..........167 Control del nivel del aceite en el motor..............
Página 165
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO Presión de trabajo de los frenos neumáticos............181 Mantenimiento y cuidado de los neumáticos............182 Inflación de los neumáticos ..................182 Presión de inflación recomendada de los neumáticos de las ruedas delanteras... 183 Tractores con el eje delantero no propulsado ............183 Presión de inflación recomendada de los neumáticos de las ruedas delanteras...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 229 F 230 F 231 DESMONTAJE DE LA CARA LATERAL LEVANTAMIENTO DE LA TAPA SU- DESMONTAJE DEL FRONTAL DEL CAPÓ PERIOR DEL CAPÓ 1. Levantar la tapa superior del capó. 2. Sacar dos seguros de resorte de las Para quitar las caras derecha e izquier- 1.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO ESQUEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR CON EL TURBOSOPLADOR Esquema de lubricación para los mo- tores tractores Z 8621 Z 10641 Forterra turbo. 1. Alcachofa aspirante 2. Bomba de aceite GEROTOR 3. Válvula reductora 4. Filtro de todo paso del aceite 5.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO ESQUEMA DE LUBRICACIÓN DEL MOTOR DE SEIS CILINDROS El esquema de lubricación vale para los motores del tractor Z 11641 Forterra. 1. Bomba de aceite pricipal con la vál- vula reductora 2. Filtro de aceite 3. Lumbrera de aceite principal 4.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 234 F 235 F 236 CONTROL DEL NIVEL DEL ACEITE VACIADO DEL ACEITE DEL MOTOR CAMBIO DEL FILTRO DE TODO PASO EN EL MOTOR DEL ACEITE DE MOTOR Para vaciar el aceite, se desenroscará el tapón de vaciado.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 237 F 238 F 239 REPOSTAMIENTO DEL ACEITE EN EL CAMBIO DEL ELEMENTO FILTRANTE CAMBIO DEL FILITRO PRELIMINAR MOTOR DEL COMBUSTIBLE DEL COMBUSTIBLE Por el orificio de llenado (1) echar la Para cambiar el elemento filtrante, aflo- Desenroscar la tuerca (1) y quitar el cantidad prescrita del aceite de motor, jar la tuerca (1) y desenroscar la vasija...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 240 F 241 PURGA DEL AIRE DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE MANTENIMIENTO DEL DEPURADOR DEL AIRE Antes de purgar el aire, colocar debajo del motor una cubeta adecuada para recoger el combustible que goteará del filtro y de la bomba inyectora. El mantenimiento del depurador debe Luego proceder como sigue: hacerse cuando el indicador indique su...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 242 F 243 F 244 REGENERACIÓN ELEMENTO CAMBIO DEL ELEMENTO DE SEGU- MONTAJE DE LOS ELEMENTOS FILTRANTE PRINCIPAL DEL DEPU- RIDAD En el montaje de los elementos a su RADOR sitio original prestar atención a lo si- El elemento de seguridad no guiente: puede regenerarse.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 245 F 246 POSICIÓN DE LA BOQUILLA DE VA- ESTANQUEIDAD DEL FILTRO CIADO Una vez montada la arandela de goma apretar la tuerca de tal manera que el Una vez montados los elementos, el depósito de polvo apriete con su borde depurador se cerrará...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 247 F 248 F 249 CAMBIO DEL ELEMENTO FILTRANTE 6. Desenroscar la tapa del depósito. 11. Asegurar el tractor para que no 7. Sacar el elemento filtrante. pueda arrancar de su sitio y elevar el DE LA DIRECCIÓN HIDROSTÁTICA 8.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 250 F 251 PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO HIDRÁULICO DE LA DIRECCIÓN HIDRO- En todas las operaciones de la purga de aire de la dirección STÁTICA hidrostática fijarse en el nivel del - Arrancar el motor y dejarlo en marcha en el régimen de ralentí en duración de aceite en el tanque para evitar aproximadamente 1 minuto.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 252 CAMBIO DE LAS MANGUERAS DE LA DIRECCIÓN HIDROSTÁTICA Las mangueras de la dirección hidrostática deben cambiarse después de cuatro años a partir de la fecha de su fabricación (la fecha está indicada en su superficie) ó después de haber trabajado 3600 Mh con el tractor o, eventualmente, inmedia- tamente después de haberse detectado síntomas de su deterioro, es decir, el "san- grado"...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 253 F 254 F 255 el gollete del tanque compensador y cerrar CAMBIO DEL LÍQUIDO REFRIGERAN- Nunca echar sólo agua en el sistema con el tapón de sobrepresión. de refrigeración del tractor. Empleo Arrancar el motor y dejarlo en marcha por de otro tipo del medio refrigerante Debe observarse el procedimiento que sigue: un periodo de aproximadamente 1 minuto.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 256 F 257 F 258 CONTROL Y CAMBIO DEL ACEITE EN ORIFICIOS Y TORNILLOS DE VACIA- DESPUÉS DE VACIAR EL ACEITE LA CAJA DE CAMBIO DE VELOCI- - limpiar el elemento filtrante magnético DADES (1) y de tipo de tamiz (2). 1 - del aceite de la caja del embrague - cambiar el elemento filtrante de papel 2 - del aceite de la caja de cambio de...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 259 F 260 PUNTOS DE ENGRASE Y DE RELLENO DEL EJE MOTOR DELANTERO CAJA DE LA TOMA DE FUERZA DE- LANTERA 1. engrasador de la mangueta de dirección 2. cojinetes lisos (2x) del eje motor delantero 1.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 261 F 262 REPOSTAMIENTO LÍQUIDO ALARGADERAS AMORTIGUADAS DE PARA FRENOS LAS RUEDAS DELANTERAS Para ganar el acceso al depósito hay Para los trabajos que requieren una que levantar la tapa del capó. carga más grande sobre eje delantero El nivel del líquido para frenos debe que es el valor admisible para la versión mantenerse en el margen de 3/4 (altura...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 265 F 266 F 267 Cuando el sistema de acondicionamiento de LIMPIEZA DE LOS FILTROS DEL MANTENIMIENTO DE LA INSTALA- aire funciona bien, el agua es condensada en SISTEMA DE CALEFACCIÓN CIÓN DE ACONDICIONAMIENTO DE el área del techo de la cabina, el condensado AIRE Los filtros ubicados debajo de las rejillas pro-...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 268 F 269 F 270 VACIADO DEL CONDENSADO DEL CONTROL DE LA ESTANQUEIDAD DE PRESIÓN DE TRABAJO DE LOS TANQUE RECEPTOR DE AIRE LOS SISTEMAS NEUMÁTICOS FRENOS NEUMÁTICOS Vaciar el condensado por inclinar ó - Llenar el tanque receptor de aire a la En la versión de una ó...
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO F 271 F 272 MANTENIMIENTO Y CUIDADO INFLACIÓN DE LOS NEUMÁTICOS LOS NEUMÁTICOS Los valores básicos de la inflación recomendada se indican en la tabla que viene a continuación. La presión debe comprobarse en términos regulares antes de Comprobar en términos regulares la su- emprender la marcha, mientras que los neumáticos estén fríos.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO PRESIÓN DE INFLACIÓN RECOMENDADA DE LOS NEUMÁTICOS DE LAS RUEDAS DELANTERAS El valor de la capacidad de carga del puente delantero no debe rebasar la suma de los valores de la capacidad de carga de los dos neumáticos que están montados en el puente.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO PRESIÓN DE INFLACIÓN RECOMENDADA DE LOS NEUMÁTICOS DE LAS RUEDAS DELANTERAS El valor de la capacidad de carga del puente delantero no debe rebasar la suma de los valores de la capacidad de carga de los dos neumáticos que están montados en el puente.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO PRESIÓN DE INFLACIÓN RECOMENDADA DE LOS NEUMÁTICOS DE LAS RUEDAS TRASERAS El valor de la capacidad de carga del puente trasero no debe rebasar la suma de los valores de la capacidad de carga de los dos neumáticos que están montados en el puente.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO Al cargarse el tractor no deben rebasarse los valores de la carga permisible de los puentes indicados en la tabla "Características técnicas del tractor". La desviación de la capacidad de carga de los neumáticos de los valores básicos se indica en las tablas que siguen. Nota: Los valores de la inflación de los neumáticos al 100% se especifican en las tablas de la inflación recomendada de los neumáticos en la sección “Utilización predominante del tractor en los trabajos de cultivo“.
AJUSTES Página Control de la tensión de la correa en V..............190 Tensado de la correa en V..................190 Apriete de la culata de los cilindros ................ 190 Ajuste de la holgura de las válvulas................ 191 Ajuste de la holgura de las válvulas................ 191 Ajuste de los inyectores ..................
AJUSTES F 273 F 274 F 275 CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA TENSADO DE LA CORREA EN APRIETE DE LA CULATA DE LOS CORREA EN V CILINDROS El tensado de la correa en V se asegura En los tractores Z 11641 - cuando la tensión Los pernos de la culata de los cilindros del como sigue: ejerciendo en una correa en de la correa en V es correcta - la flecha de la...
AJUSTES F 276 F 277 F 278 AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS AJUSTE DE LA HOLGURA DE AJUSTE DE LOS INYECTORES VÁLVULAS LAS VÁLVULAS La presión de servicio de apertura de los inyectores es de 22,0 - 0,8 MPa. La presión El ajuste de la holgura de las válvulas se En los tractores Z 11641 el ajuste se hace en de servicio de apertura de los inyectores se...
AJUSTES F 279 F 280 AJUSTE DE LOS INYECTORES AJUSTE DEL JUEGO DE LOS PEDA- LES DE FRENO En los tractores Z 11641 es la presión El juego correcto entre el vástago de de servicio de apertura de los inyectores pistón de los pedales de freno y el pistón igual a 18 MPa.
AJUSTES F 281 F 282 PURGA DE AIRE DEL SISTEMA DE FRENOS DEL FRENO TRASERO Durante la purga de aire hay que seguir el nivel del fluído para frenos en el Hacer la purga de aire con los pedales desacoplados, por separado para cada una depósito compensador para prevenir la de las ruedas.
AJUSTES F 283 F 284 AJUSTE DEL JUEGO DEL PEDAL DE PURGA DE AIRE DEL CIRCUITO EMBRAGUE HIDRÁULICO DEL EMBRAGUE El juego correcto entre el vástago de En la purga de aire proceder de la pistón del pedal y el pistón del cilindro misma manera como en la purga de aire maestro no se ajusta - el ajuste se hizo del sistema de freno trasero.
AJUSTES F 285 F 286 PURGA DE AIRE DEL FRENO CARDÁNICO DELANTERO PURGA DE AIRE DEL FRENO DE TAMBOR DELANTERO La purga de aire del sistema de frenos cuando está montado el freno cardánico en los tractores con el eje motor delantero debe empezarse paso a paso en los dos La purga de aire del freno delantero pares de los cilindros de la grapa.
AJUSTES F 287 F 288 CONTROL DEL FRENO DE PEDAL AJUSTE DEL FRENO DE PEDAL Tener los pedales del freno de pedal Antes de proceder al ajuste del freno de pedal debe soltarse la palanca del freno de desacoplados y presionar el pedal con la pedal y entre la tuerca (1) y el pasador (2) en la palanca del freno de disco (3) debe fuerza máxima de aprox.
AJUSTES F 290 AJUSTE DEL FRENO DE MANO El ajuste del freno de mano sigue después del ajuste de los frenos de pedal. La palanca del freno de mano debe estar aflojada. Hacer el ajuste de tal forma que la tuerca autotrabadora (1) del tirante del freno de mano se halle en contacto con el pasador (2) en la palanca del freno de disco (3).
AJUSTES F 291 F 292 CAMBIO DE LOS SEGMENTOS DEL AJUSTE DEL JUEGO EN LOS COJINETES DE RODILLOS TRONCÓNICOS DE FRENO CARDÁNICO DELANTERO LAS RUEDAS DELANTERAS DE LOS TRACTORES Z 8621, Z 9621 Los segmentos del freno cardánico delantero Asegurar el tractor para no poder arrancar de su sitio y elevar y calzar el puente delantero. deben cambiarse cuando el espesor de la Destornillar la tapa del cojinete (1) y sacar la clavija hendida (2) de la tuerca encastillada zapata baje a un valor inferior a 2 mm.
AJUSTES F 293 F 294 AJUSTE DE LAS BARRAS CON- AJUSTE DEL CABLE BOWDEN DUCTORAS PARA REMOLQUE DE UN El ajuste se hace cuando el soporte SOLO EJE completo con el gancho de tiro está en contacto con los ganchos de soporte. El La palanca selectora del sistema hidrá- cable Bowden debe estar tensado de ulico se colocará...
EQUIPO ELÉCTRICO Página Equipo eléctrico ...................... 204 Informaciones de servicio elementales..............204 Batería de acumuladores..................205 Mantenimiento de la batería de acumuladores............205 Recarga y mantenimiento de la batería de acumuladores ........206 Alternador ....................... 207 Mantenimineto del alternador ................. 207 Caja de fusibles ......................
EQUIPO ELÉCTRICO F 295 F 296 EQUIPO ELÉCTRICO INFORMACIONES DE SERVICIO ELEMENTALES La batería de acumuladores debe estar conectada siempre con el polo „menos“ a la Tensión nominal masa y el polo „más“ debe estar interconectado con el alternador. Una conexión (polo menos (-) conecta- inversa traería como consecuencia la destrucción de los semiconductores del do a tierra)
EQUIPO ELÉCTRICO F 297 F 298 BATERÍA DE ACUMULADORES El nivel del electrólito debe reponerse únicamente con agua destilada. Para ganar el acceso a la batería de acu- Antes de emprender el trabajo con el acumulador estudiar primero las instruc- muladores (1) hace falta bajar el frontal del ciones para el empleo.
EQUIPO ELÉCTRICO substancia activa, ruptura del bloque del rizado por la densidad del electrólito y se RECARGA Y MANTENIMIENTO DE LA acumulador). Un acumulador muy agota- averigua con ayuda del densímetro en BATERÍA DE ACUMULADORES do (la densidad del electrólito inferior a cada elemento.
EQUIPO ELÉCTRICO F 299 F 300 ALTERNADOR MANTENIMINETO DEL ALTERNADOR Es accesible previo desmontaje de la - Durante el lavado y limpieza del tractor proteger el alternador contra contacto con cara lateral derecha del capó. La lám- el agua y gasóleo. para testigo de recarga de color rojo se - Está...
EQUIPO ELÉCTRICO Ubicación de los fusibles en Valor Sistema protegido la caja de fusibles Ref. fusible interruptor de los warning, luces de freno bocina, salida 30 del relé del disyun- tor del arranque eje motor delantero, trabador del dife- rencial, toma de fuerza delantera con lámparas indicadoras, relé...
EQUIPO ELÉCTRICO F 302 F 303 COMPROBACIÓN DEL REGLAJE DE LAS LUCES EN EL FRONTAL DEL TRAC- REGLAJE DE LAS LUCES EN EL FRONTAL DEL TRACTOR Para hacer el control en la pantalla de reglaje, el tractor debe estar estacionado El reglaje se hace con los dos tornillos sobre superficie horizontal y los neumáticos deben estar inflados a la presión pres- (1) a la vez tanto para la dirección ver-...
EQUIPO ELÉCTRICO F 304 COMPROBACIÓN DEL REGLAJE DE LAS LUCES EN EL TECHO DE LA CABINA En el sentido vertical no debe hallarse ningún punto del área iluminada que se halla en el nivel de la calzada a la izquerda del plano vertical que pasa por el centro del faro a una distancia mayor que 30 m del contorno delantero del tractor.
ESQUEMA ELÉCTRICO DEL TRACTOR F 307 Emplazamiento de la bombilla Tensión Potencia Porta- Nota lámparas faros asimétricos delanteros 12 V 45/40 W faros asimétricos de la cabina 12 V 45/40 W (está conectado el filamento de las luces bajas) linternas delanteras combinadas indicadores de dirección 12 V 21 W...
Página 214
ESQUEMA ELÉCTRICO DEL TRACTOR 1. Interruptor de las luces de peligro 27. Alumbrado del tablero de mando (warning) 28. Bujías 2. Luces de peligro (warning) 29. Tracción delantera 3. Conmutador de las luces (princi- 30. Válvula del eje motor delantero pales, de posición, desconectadas) 31.
Página 215
ESQUEMA ELÉCTRICO DEL TRACTOR 1. Faro de techo derecho 2. Faro de techo izquierdo 3. Calefacción 4. Limpiaparabrisas trasero 5. Conexión de la toma de fuerza trase- 6. Conexión de la toma de fuerza de- lantera 7. Conmutador del limpiaparabrisas de- lantero 8.
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO Página Mantenimiento técnico planificado................220 Accesorios de motor ....................220 Transmisiones......................221 Puentes y mecanismo de dirección ................ 221 Sistema de frenos ....................223 Instalación elécrica ....................224 Cabina de seguridad y accesorios del tractor............224 Control y mantenimiento del tractor ................ 225 Mantenimiento técnico planificado - líquidos de servicio y cargas empleadas..
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO CONTROLY Y MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Después de trabajar cada Mh (Moto-horas) Operaciones del controly del mantenimiento MOTOR Cambio del aceite del motor Cada Mh Cambio del filtro directo del aceite del motor Cada 200 Mh Apriete de las tuercas de las culatas de los cilindros Control y ajuste de las holguras de las válvulas Control del funcionamiento de la lubricación del motor después del ar- ranque...
MANTENIMIENTO TECNICO PLANIFICADO CONTROLY Y MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Después de trabajar cada Mh (Moto-horas) Operaciones del controly del mantenimiento Control y reglaje de la bomba inyectora Control de la estanqueidad de las uniones de la lubricación del turbo- soplador Control de la estanqueidad de la tubería de escape X X X X X X X X X X X Control de la presión de apertura de los inyectores y del funcionamiento de las toberas inyectoras...
MANTENIMIENTO TECNICO PLANIFICADO CONTROLY Y MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Después de trabajar cada Mh (Moto-horas) Operaciones del controly del mantenimiento ∗ Cambio del aceite y del elemento filtrante de la dirección hidrostática Cambio de las mangueras de la dirección hidrostática Engrase del pivote central de la consola del puente delantero con grasa Cada 200 Mh Engrase de la alargadera delantera con grasa Cada 200 Mh...
MANTENIMIENTO TECNICO PLANIFICADO CONTROLY Y MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Después de trabajar cada Mh (Moto-horas) Operaciones del controly del mantenimiento Control de la estanqueidad de las uniones del circuito hidráulico exterior del enganche de tres puntos delantero X X X X X X X X X X Control de la estanqueidad y del funcionamiento de los sistema indivi- duales del hidráulico Cada 200 Mh...
MANTENIMIENTO TECNICO PLANIFICADO CONTROLY Y MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Después de trabajar cada Mh (Moto-horas) Operaciones del controly del mantenimiento INSTALACIÓN ELÉCTRICA Control del funcionamiento de la recarga Cada 10 Mh Control del estado y del funcionamiento del equipo y accesorios eléctricos Cada 200 Mh Control del voltaje de recarga Control del nivel del electrólito...
MANTENIMIENTO TECNICO PLANIFICADO CONTROLY Y MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Después de trabajar cada Mh (Moto-horas) Operaciones del controly del mantenimiento CONTROL Y MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Cambio del aceite de rodaje sólo después de las primeras 50 Mh Cambio del aceite del motor Cada 150 Mh Control del nivel del aceite en el motor Cada 10 Mh...
Página 227
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO Nota: ∗ depués de poner un tractor nuevo en operación por la primera vez ó en un tractor después de la reparación general en función del nivel del polvo y de las impurezas en el aire aspirado (paja etc.) cada 50 - 200 Mh en el trabajo con máquinas montadas de frente, hacer la limpieza todos los días ó...
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO - LÍQUIDOS DE SERVICIO Y CARGAS EMPLEADAS Aceites para la caja de cambios, eje motor delantero, caja de engranajes de la toma de fuerza delantera (Tabla 2) Z 8621 - 10641 Forterra turbo a Z 11641 Forterra Fabricante Designación del aceite Clase de...
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO - LÍQUIDOS DE SERVICIO Y CARGAS EMPLEADAS LÍQUIDO PARA FRENOS HIDRÁULICOS Y EL EMBRAGUE PRINCIPAL El líquido para frenos SYNTHOL 205 amarillo conforme a PND 31-656-80 (clasificación del líquido según el reglamento ISO 4925 nebo SAE J 1703). El líquido no sirve para condiciones de las tierras árticas.
Página 232
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO Punto de engrase - control Tipo de la carga Sistema de refrigeración - cambio del líquido refrigerante Líquido refrigerante Motor - cambio del aceite según (Tabla 1) Depósito del aceite del mecanismo de dirección según (Tabla 4) Synthol 205 Depósito del líquido para frenos Caja de cambios...
Página 233
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO F 309...
Página 234
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO Punto de engrase - control Tipo de la carga Pasador del enganche para remolque de un solo eje PM - LA 2 Reforzador de frenado sección neumática PM - LA 2 sección hidráulica WACKER Silicon paste P4 Weich * - reponer el nivel hasta la raya en la caja del acumulador...
Página 235
MANTENIMIENTO TÉCNICO PLANIFICADO - LÍQUIDOS DE SERVICIO Y CARGAS EMPLEADAS Z 8621 Z 11641 Nombre de la destinación Tipo de la carga Z 10641 (en litros) (en litros) Refrigerante Z 8621 - Z 10641 Fridex Stabil (Fridol 91) + agua 17,5 - 19,0• demineralizada 20,5 - 23,0••...
Datos técnicos de los motores de los tractores Z 8621, Z 8641, Z 9621, Z 9641, Z 10641........................240 Datos técnicos de los motores de los tractores Z 11641 ........242 Zetor 8621 Forterra turbo..................244 Zetor 9621 Forterra turbo..................244 Zetor 8641 Forterra turbo..................254 Zetor 9641 Forterra turbo..................
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DATOS TÉCNICOS DE LOS MOTORES DE LOS TRACTORES Z 8621, Z 8641, Z 9621, Z 9641, Z 10641 Modelo del tractor Z 8621, 8641 Z 9621, Z 9641 Z 10641 Modelo del motor 1203 1003 1303 Tipo del motor Diesel, de cuatro tiempos de inyección directa de combustible, sobrealimentado con turbosoplador Versión del motor...
Página 242
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DATOS TÉCNICOS DE LOS MOTORES DE LOS TRACTORES Z 8621, Z 8641, Z 9621, Z 9641, Z 10641 Filtro de aceite de todo paso desechable Filtro de combustible de una etapa con elemento filtrante recambiable Modelo de la bomba de ineyec- PP4M10K1f3460 PP4M10K1f3459 PP4M10K1f3461...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DATOS TÉCNICOS DE LOS MOTORES DE LOS TRACTORES Z 11641 Modelo del tractor Z 11641 Modelo del motor 1000.6.W Tipo del motor Diesel, de cuatro tiempos de inyección directa de combustible Versión del motor de cilindros en línea, vertical, enfriado por agua Número de cilindros Cilindrada 6000,66...
Página 244
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DATOS TÉCNICOS DE LOS MOTORES DE LOS TRACTORES Z 11641 Filtro de aceite de todo paso desechable Filtros de combustible de una etapa con elemento filtrante recambiable Modelo de la bomba de ineyec- ción BOSCH PFR 1K 90A 555 Modelo del regulador electrónico Tipo de los inyectores...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 8641 Forterra turbo DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor Zetor 9641 Forterra turbo (mm) PESO Neumáticos 12,4R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R34 16,9R38 18,4R34 480/R78 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca-...
Página 257
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 8641 Forterra turbo DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor Zetor 9641 Forterra turbo (mm) PESO Neumáticos 12,4R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R34 16,9R38 18,4R34 480/R78 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 258
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 8641 Forterra turbo DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor Zetor 9641 Forterra turbo (mm) PESO Neumáticos 12,4R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R34 16,9R38 18,4R34 480/R78 traseros Peso de los lastres delanteros lastres debajo bastidor 120 (1x30 + 3x30)
Página 280
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 8641 Forterra turbo DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor Zetor 9641 Forterra turbo (mm) PESO Neumáticos 12,4 - 24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R34 16,9R38 18,4R34 480/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca-...
Página 281
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 8641 Forterra turbo DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor Zetor 9641 Forterra turbo (mm) PESO Neumáticos 12,4 - 24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R34 16,9R38 18,4R34 480/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 282
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 8641 Forterra turbo DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor Zetor 9641 Forterra turbo (mm) PESO Neumáticos 12,4 - 24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R34 16,9R38 18,4R34 480/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres debajo bastidor 120 (1x30 + 3x30)
Página 284
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 12,4 - 28, 10PR (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca-...
Página 285
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 12,4 - 28, 10PR (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 286
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 12,4 - 28, 10PR (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres debajo bastidor 120 (1x30 + 3x30)
Página 288
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 13,6R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca- nismo de enganche...
Página 289
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 106041 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 13,6R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 290
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 106041 Forterra turbo DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 13,6R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres debajo 120 (1x30 + 3x30) bastidor lastres delante del...
Página 292
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 14,9 - 24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca-...
Página 293
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 14,9 - 24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 294
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 14,9 - 24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres debajo bastidor 120 (1x30 + 3x30) lastres delante del...
Página 296
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 380/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca- nismo de enganche...
Página 297
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 106041 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 380/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 298
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 106041 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 380/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres debajo bastidor 120 (1x30 + 3x30) lastres delante del...
Página 300
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 420/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca- nismo de enganche...
Página 301
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 420/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 302
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 10641 Forterra turbo PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 420/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4-38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres debajo bastidor 120 (1x30 + 3x30) lastres delante del...
Página 305
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 13,6R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca- nismo de enganche 5218...
Página 306
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 13,6R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 307
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 13,6R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres inferiores 2 pzs 96 (2x48) lastres delanteros portalastres + 14 pzs...
Página 308
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 14,9R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca- nismo de enganche 5218...
Página 309
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 14,9R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 310
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 14,9R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres inferiores 2 pzs 96 (2x48) lastres delanteros portalastres + 14 pzs...
Página 311
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 380/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca- nismo de enganche...
Página 312
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Zetor 11641 Forterra DIMENSIONES Modelo del PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 380/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 313
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 380/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R34 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres inferiores 2 pzs 96 (2x48) lastres delanteros portalastres + 14 pzs...
Página 314
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 420/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Dimensiones principales (mm) (tolerancia ± 2%) Longitud de contorno completo con el meca- nismo de enganche 5218...
Página 315
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 420/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Altura del enganche para remolque de un solo eje (hasta la superficie de asiento del gancho) Altura de la toma de fuerza Ancho de vía de las ruedas delanteras...
Página 316
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES DIMENSIONES Modelo del Zetor 11641 Forterra PRINCIPALES tractor (mm) PESO Neumáticos 420/70R24 (kg) delanteros Neumáticos 16,9R38 18,4R38 480/70R38 520/70R38 traseros Peso de los lastres delanteros lastres inferiores 2 pzs 96 (2x48) lastres delanteros portalastres + 14 pzs...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES Dimensión de los Modelo del tractor neumáticos delanteros Z 8621 Z 8641 Z 9621 Z 9641 Z 10641 Z 11641 tractor con el eje delantero no propulsado X ◊ X ◊ 7,50-20 X ◊ 9,00-16 10,00-16 tractor con el eje motor delantero 12,4R24 X •...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES FUERZA, POTENCIA, CONSUMO Modelo del tractor Z 8621 Z 8641 Z 9621 Z 9641 Z 10641 Z 11641 FUERZAS (kN) Fuerza de de tiro máxima en la barra ajustable sobre hormigón, el tractor en orden de marcha con el peso máxi- mo de los lastres, con el patinaje igual al 15% y con el conductor en la cabina 20,73...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES GRADOS DE VELOCIDADES DE LOS TRACTORES Z 8321 - Z 10641 FORTERRA TURBO (30KM.H El tractor está equipado con una caja de cambios de cuatro grados de velocidad, de una velocidad de 30km.h , con desmultiplicación, un mul- tiplicador del par motor de tres grados, inversión de marcha y eje motor delantero (24 velocidades hacia delante y 18 velocidades hacia atrás) VELOCIDADES HACIA DELANTE VELOCIDADES HACIA ATRÁS...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES VELOCIDADES DE LOS TRACTORES Z 8321 - Z 10641 FORTERRA TURBO (40KM.H El tractor está equipado con una caja de cambios de cuatro grados de velocidad, de una velocidad de 40km.h , con desmultiplicación, un mul- tiplicador del par motor de tres grados, inversión de marcha y eje motor delantero (24 velocidades hacia delante y 18 velocidades hacia atrás) VELOCIDADES HACIA DELANTE VELOCIDADES HACIA ATRÁS Ruedas...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES VELOCIDADES DE LOS TRACTORES Z 11641 FORTERRA (30KM.H El tractor está equipado con una caja de cambios de cuatro grados de velocidad, de una velocidad de 30km.h , con desmultiplicación, un mul- tiplicador del par motor de tres grados, inversión de marcha y eje motor delantero (24 velocidades hacia delante y 18 velocidades hacia atrás) VELOCIDADES HACIA DELANTE VELOCIDADES HACIA ATRÁS Ruedas...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES VELOCIDADES DE LOS TRACTORES Z 11641 FORTERRA (40KM.H El tractor está equipado con una caja de cambios de cuatro grados de velocidad, de una velocidad de 40km.h , con desmultiplicación, un mul- tiplicador del par motor de tres grados, inversión de marcha y eje motor delantero (24 velocidades hacia delante y 18 velocidades hacia atrás) VELOCIDADES HACIA DELANTE VELOCIDADES HACIA ATRÁS Ruedas...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRINCIPALES TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE TRASERA Relación de revoluciones del eje / revoluciones del eje / transmisión revoluciones del motor revoluciones del motor Z 8621 − Z10641 Z 11641 3,54 540/1913 621/2200 663/2350 1,95 1000/1950 1128/2200 1203/2350 TOMA DE FUERZA INDEPENDIENTE DELANTERA Relación de revoluciones del eje / revoluciones del eje /...
Página 327
Instrucciones para el manejo y mantenimiento Z 8621, Z 8641 Forterra turbo Z 9621, Z 9641 Forterra turbo Z 10641 Forterra turbo Z 11641 Forterra Edición: I-1000-1999 No. de la publicación: 22.22.12.331 Zetor S.A. Departemento de documentación y publicidad Calle Trnkova 111 Brno 632 00...