Zetor FORTERRA HSX 100 Instrucciones Para El Manejo Y El Mantenimiento
Zetor FORTERRA HSX 100 Instrucciones Para El Manejo Y El Mantenimiento

Zetor FORTERRA HSX 100 Instrucciones Para El Manejo Y El Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para FORTERRA HSX 100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FORTERRA HSX
INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO
Y EL MANTENIMIENTO
4/2014
100
110
120
130
140
El tractor es un Zetor. Desde 1946.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zetor FORTERRA HSX 100

  • Página 1 FORTERRA HSX INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y EL MANTENIMIENTO 4/2014 El tractor es un Zetor. Desde 1946.
  • Página 2 ZETOR Las Instrucciones para el manejo que les presentamos tienen por objeto familiarizarles con el manejo y el mantenimiento del tractor nuevo. Aunque que muchos de ustedes tienen largas experiencia del servicio de otros tractores, familiarícense, por favor, con el contenido de las mismas lo más detalladamente posible.
  • Página 3  ...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Nivel de vibraciones en el asiento del conductor ..................18 Tractores equipados con cargador frontal....................19 Principios de servicio de los tractores equipados con cargador frontal ............19 Tractores Zetor utilizados para el trabajo forestal ..................20 Mantenimiento preventivo diario ........................21 Mantenimiento preventivo diario ........................21 Estanqueidad de la instalación de combustión ....................
  • Página 5 ÍNDICE Cambio de la visualización en pantalla ......................37 Pantalla - cambio de la visualización ......................38 Pantalla - puesta a cero de datos......................... 38 Pantalla - freno de mano ..........................38 Pantalla - avisos de error..........................39 Pantalla - menú de servicio .......................... 39 Pantalla - configuración de lengua .......................
  • Página 6 ÍNDICE Cambio de la dirección de marcha mediante la palanca de reversación............. 56 Cambio de la dirección de marcha - utilización del pedal de embrague............57 Metiendo los cambios........................... 57 Cambio de velocidades - utilización del pedal de embrague ............... 57 Cambio de velocidad - utilización del botón del mando de embrague en la cabeza de la palanca de cambios ................................
  • Página 7 ÍNDICE Activación de la toma de fuerza trasera - revoluciones independientes............79 Activación de la toma de fuerza trasera - revoluciones dependientes............80 Desembrague (del embrague) automático de la toma de fuerza..............80 Configuración del desembrague automático de la toma de fuerza - descripción de la pantalla....81 Desembrague (del embrague) automático de la toma de fuerza - vuelta a la posición inicial.....
  • Página 8 Fluidos de servicio y cargas utilizados - cantidades .................. 120 Especificación de aceite para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas ....121 Aceites para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas ..........121 Aceites para los motores Zetor que no están dotados del filtro de partículas DPF ........
  • Página 9 ÍNDICE Instrucciones para la limpieza del purificador seco de aire................ 129 Regeneración del cartucho purificador principal ..................129 Cambio del cartucho afianzador de purificador de aire................130 Remontaje de los elementos de filtro de aire ..................... 130 Depósito de aceitede la dirección hidrostática ..................130 Reemplazo del cartucho filtrante de la dirección hidrostática ..............
  • Página 10 ÍNDICE Diámetros de contorno y de huellas exteriores del viraje - tractor sin guardabarros o con guardabarros orientables ........................154 Diámetros de contorno y de huellas exteriores del viraje - tractor con guardabarros fijos ......154 Índice alfabético ............................. 155...
  • Página 11  ...
  • Página 12: Ubicación De Los Números De Fabricación

    UBICACIÓN DE LOS NÚMEROS DE FABRICACIÓN F11N002 1. Placa de fabricación del tractor 2. Número de fabricación de la cabina 3. Número de fabricación del motor 4. Número de fabricación del tractor Al pedir repuestos y en los contactos escrito y oral utilice datos de su tractor que luego apúntelos en los cuadros presentados más abajo.
  • Página 13 UBICACIÓN DE LOS NÚMEROS DE FABRICACIÓN Expresiones 'a la derecha', 'a la izquierda', 'por delante', 'por detrás' valen en la dirección de marcha. F11N003...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad Para Usuarios

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS Presten especial atención a las partes de las instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento que van marcadas con este símbolo. Este símbolo lo encuentran en todas las advertencias importantes que se refieren a la seguridad del servicio.
  • Página 15: Arranque Del Motor

    20 km.h Durante la agregación de los tractores Zetor con las máquinas y herramientas de alta resistencia a la tracción, cuando las revoluciones del motor están bajando y éste tiene tendencia parar, trabajando con estas máquinas no se pueden utilizar los cambios de transmisión reducidos 1R, 2R (riesgo de...
  • Página 16: Principios De Seguridad Contra Incendios

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS Desatasque, empujadura Para desatascar el tractor hundido utilicen barra de remolque o cuerda colocadas en el gancho delantero! No utilicéis nunca las cadenas! Al romperse la cadena, hay riesgo de muerte! Durante el desatasque es peligroso permanecer en las proximidades del cable remolcador. Está...
  • Página 17: Mantenimiento Preventivo Diario

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS Protección de la salud y del medio ambiente Los tractores no vienen equipados con especiales filtros de aire succionado a la cabina. Por eso no están dise ñados al trabajo con aerosoles y otras sustancias nocivas a la salud Líquido refrigerante, líquido de frenos, petróleos, diesels, aceites minerales y otros productos derivados del petróleo que se utilizan para el servicio y mantenimeinto del tractor, pueden causar varias enfermedades de piel en el contacto directo con la piel y tienen efecto irritante sobre la...
  • Página 18: Asiento Del Pasajero

    Al manipular con la batería de acumulador hay que tomar alta precaución y evitar cortocircuitos. Si el tractor va equipado con el desconectador de batería, apáguenlo durante la manipulación con batería. Los tractores Zetor no pueden estar en marcha con la batería de acumulador desconectada, se puede provocar un mal funcionamiento grave.
  • Página 19: Nivel De Ruido Externo

    Nivel de vibraciones en el asiento del conductor Los tractores ZETOR se clasifican en la categoría A en las clases I y II. La categoría A incluye todos los tractores con determinado nivel de vibraciones gracias a parecidas especificaciones de construcción.
  • Página 20: Tractores Equipados Con Cargador Frontal

    Tractores equipados con cargador frontal Los tractores Zetor en la versión estándar están designados a usos agrícolas y no para fines especiales. Los tractores designados para operar en la Unión Europea en el caso de utilizar el cargador frontal, tienen que estar equipados con la construcción protectora (FOPS - Falling Object Protective Structure) que protege...
  • Página 21: Tractores Zetor Utilizados Para El Trabajo Forestal

    árbol o rama sobre la cabina, eventualmente contra la intrusión de objetos en la cabina. En caso de que el tractor Zetor se utiliza para trabajos forrestales en la Unión Europea, debe ser protegido contra este tipo de riesgos.
  • Página 22: Mantenimiento Preventivo Diario

    MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Mantenimiento preventivo diario Realicen diariamente o como máximo después de cada 8 - 10 horas de funcionamiento F11N004 Estanqueidad de la instalación de combustión Comprueben si hay fugas en el conjunto de combustión, incluso el depósito de combustible. Eliminen inmediatamente todas las fugas.
  • Página 23: Frenos Hidráulicos

    MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Frenos hidráulicos Revise la estanqueidad de frenos hidráulicos, el mando hidráulico del embrague y la cantidad del líquido de freno en el depósito de compensación. Mantenga el nivel del líquido de freno entre 3/4 del volumen de depósito (nivel máximo) y 1/2 del volumen de depósito (nivel mínimo).
  • Página 24: Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Filtro de aire El nivel de la obstrucción en el filtro/depurador de aire está seňalizado con sensor que hace encender un indicador en el cuadro de mandos si la contaminación es fuerte. F_02_6a Filtración de la cabina Revise y eventualmente limpie los filtros de aire de la ventilación de cabina colocados en el voladizo delantero del techo.
  • Página 25: Neumáticos Y Ruedas

    MANTENIMIENTO PREVENTIVO DIARIO Neumáticos y ruedas Revisen la presión de aire en los neumáticos delanteros y traseros. Según el tipo del trabajo ajusten a la presión recomendada. Comprueben, eventualmente aprieten los tornillos de las tuedas delanteras y traseras. Nunca conduzcan con los tornillos de ruedas mal apretados! F11006 Prueba de funcionamiento corta...
  • Página 26: Familiarización Con El Tractor

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR El usuario del tractor se ve obligado a familiarizarse de antemano con los procedimientos e instrucciones para el servicio seguro del tractor recomendados. Durante el servicio ya es tarde! Cabina de seguridad Para subir y bajar del tractor utilice generalmente el lado izquierdo del tractor.
  • Página 27: Ventana Trasera

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Ventana trasera Viene equipada con una manilla y en la posición abierta está retenida por puntales de gas. El cristal trasero es térmico. Marchando sobre la superficie agria recomendamos bloquear la ventana en la posición cerrada - peligro de ruptura del cristal. Antes de empezar a trabajar con máquinas montadas en la suspensión de tres puntos trasera del tractor asegúrese si no hay colisión entre la herramienta...
  • Página 28: Activación Del Salpicador

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Activación del salpicador El salpicador del cristal delantero se pone en acción pulsando el conmutador del limpiaparabrisas de dos velocidades delantero instalado en el montante derecho de la cabina. El tiempo máximo de la marcha ininterrumpida de la bomba del salpicador es de 20 s. Al poner en marcha el salpicador, el limpiarabrisas delantero limpia automáticamente el cristal delantero.
  • Página 29: Espacio De Depósito

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Espacio de depósito El espacio de depósito se encuentra al lado izquierdo del asiento de chófer. La caja de herramientas está ubicada en la parte trasera de la cabina, detrás del asiento del chófer. Otros espacios de depósito van ubicados en el guardabarros derecho.
  • Página 30: Asiento Del Chófer Sears

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Asiento del chófer Sears P13N003 El asiento del chófer Sears puede ser en ejecución con el amortiguamiento mecánico (A) o neumático (B). 1 - Ajuste del asiento al peso del chófer (se ajuste girando, dirección según el pictograma en el fuelle del asiento) 2 - Ajuste vertical del asiento (aflojando la palanca - asiento más arriba, apretando la palanca - asiento más abajo)
  • Página 31: Volante Reclinable Y Telescópico

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Volante reclinable y telescópico La columna reclinable del volante permite el ajuste variable de la posición del volante tanto angular como verticalmente. Ajuste vertical del volante El ajuste se realiza sacando o metiendo el volante después de desbloquear la palanca girándola (1) en la dirección de la flecha.
  • Página 32: Filtro De Aire Con Carbón Activo

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR *Filtro de aire con carbón activo F13BN015 Los filtros con carbón activo se instalan en vez del filtro antipolvo estándar y su cambio se hace del mismo modo como en los filtros normales. El filtro deber estar instalado con cara blanca hacia la rejilla. La instrucción de montaje se encuentra en el capítulo 'Instrucciones de mantenimiento'.
  • Página 33: Controlador De La Válvula De Calefacción (A)

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Controlador de la válvula de calefacción (A) a - válvula de calefacción cerrada b - válvula de calefacción abierta F_02_16_a Controlador del ventilador (B) 0 - ventilador apagado 1 - revoluciones bajas del ventilador 2 - revoluciones medianas del ventilador 3 - revoluciones máximas del ventilador F_02_16_b Interruptor del aire acondicionado...
  • Página 34: Funcionamiento Correcto Del Sistema De Calefacción Y Climatización

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Funcionamiento correcto del sistema de calefacción y climatización Para el funcionamiento correcto de la calefacción o la climatización es necesario crear cierta sobrepresión en la cabina. Por eso se recomienda cerrar todas las ventanillas, puertas y la tapa abatible en el techo de la cabina.
  • Página 35: Inmediatamente Después Del Enfriamiento De La Cabina

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Inmediatamente después del enfriamiento de la cabina Inmediatamente después del enfriamiento de la cabina y descenso de la temperatura interior al nivel deseado, se recomienda a proceder de la manera siguiente: - controlador de la circulación de aire (D) conmute de la posición (b - recirculación de aire) a la posición (a - aspiración del aire exterior) - para la regulación continua de la temperatura de aire...
  • Página 36: Visera Parasol

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Visera parasol Subimos la visera parasol tirando del anillo (B) y el anillo lo fijamos enganchándolo del anillo (C). Para volver la visera parasol a la posición inicial presione el botón (1) en la visera respectiva. FH13N013 Luz interior Se enciende y apaga mediante el botón marcado con la...
  • Página 37: Cuadro De Mandos

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Cuadro de mandos FHD14N036 Descripción de aparatos A - luces testigos/indicadores B - termómetro del refrigerante C - indicador de nivel de combustible D - manómetro de aire E - tacómetro F - pantalla / visualización Indicadores y botones Al mover/conmutar la llave en la caja de ignición de la posición '0' a la posición '1' para un momento se encenderán todos los indicadores.
  • Página 38: Descripción De Pantalla

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR 27 - botón de reinicio Mh (motohoras) y km (kilómetros) 28 - botón del cambio de la pantalla (de carretera, toma de fuerza, Mh(motohoras), km). Descripción de pantalla En la pantalla inicial/básica se visualizan estos valores: 1 - metido el cambio del multiplicador del par de apriete, según el cambio metido se visualiza L, M o H 2 - encendido del interruptor de preselección de...
  • Página 39: Pantalla - Cambio De La Visualización

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Pantalla - cambio de la visualización FH12N033 Pulsando repetidamente el botón (A) es posible moverse entre las individuales visualizaciones de datos en la pantalla: 1 - Campo/cuadro principal la velocidad de marcha del tractor, campo secundario revoluciones de la toma de fuerza si está...
  • Página 40: Pantalla - Avisos De Error

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Pantalla - avisos de error Graves defectos del sistema (1) En graves defectos se visualiza STOP número del defecto (1). Si ocurre esta situación, aparque el tractor y póngase en contacto con el servicio Defectos del sistema menos graves (2) y (3) En defectos menos graves se visualiza en la pamtalla el número de la avería durante unos 5 segundos.
  • Página 41: Conmutadores, Interruptores Y Palancas

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Conmutadores, interruptores y palancas F13HBN001 a - conmutador de luces (apagado, luces de aparcamiento, luces principales) b - conmutador de luces tenues en el frontal del tractor y faros de trabajo sobre la cabina del tractor c - interruptor de luces antiniebla (apagado - encendido).
  • Página 42: Botón De Eje De Tracción Delantera

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Botón de eje de tracción delantera Utilice el eje de tracción delantera en el deslizamiento de ruedas traseras para aumentar la tracción del tractor. La activación del eje de tracción delantera está seňalizada con el símbolo encendido sobre el interruptor. Encontrará...
  • Página 43: Interruptor De Preselección Del Multiplicador

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Interruptor de preselección del multiplicador a - Interruptor de la preselección desactivado b - Interruptor de la preselección activado La posición (b) Interruptor de la preselección activado está seňalizada con el símbolo encendido en el interruptor. Si el interruptor de la preselección está...
  • Página 44: Llave En La Posición '0

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Llave en la posición '0' Tensión de todos los aparatos controlados a través de la llave está desconectada. La llave se puede sacar. Llave en la posición 'T' La tensión está conectada a todos los aparatos excepto el arrancador.
  • Página 45: Palanca De La Regulación Manual De Combustible

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Palanca de la regulación manual de combustible A - servicio máximo B - marcha en vacío Esta palanca posibilita regular las revoluciones del motor en toda la extensión (A) hasta (B). F13BN005 Palanca del cambio de marcha F - marcha para adelante;...
  • Página 46: Esquema Del Cambio De Velocidades

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Esquema del cambio de velocidades Las marchas de atrás se pueden cambiar sólo mediante la palanca del cambio de marcha (reversación). El esquema está colocado en el cabezal de la palanca de cambios. FH12N038 Pedales y palancas 1 - pedal del embrague de rodado 2 - pedales de los frenos de pie unidos con trinquete 3 - pedal de la regulación de pie del suministro de...
  • Página 47: Palanca De La Preselección De Revoluciones De La Toma De Fuerza

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Palanca de la preselección de revoluciones de la toma de fuerza La palanca (1) está colocada al lado derecho del asiento del chófer. Véase más en el capítulo Tracción de máquinas agrícolas. FH13N008 Palanca del freno de mano y palanca de manejo de la suspensión para remolque de un eje (de dos ruedas) 1 - palanca del freno de mano a - desfrenado...
  • Página 48: Cuadro De Mandos En El Montante Derecho De La Cabina

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Cuadro de mandos en el montante derecho de la cabina 1 - activación del árbol de toma de fuerza trasero 2 - activación del árbol de toma de fuerza delantero 3 - interruptor de dos posiciones del limpiaparabrisas delantero y manejo del lavacristales delantero 4 - interruptor del limpiaparabrisas trasero 5 - interruptor de faros de trabajo delanteros sobre el...
  • Página 49: Orificio De Agregación

    FAMILIARIZACIÓN CON EL TRACTOR Orificio de agregación El orificio de agregación sirve para colocar el cableado o los cables Bowden de los controladores de la herramienta agregada. Tirando saque una parte de la junta del cristal trasero hacia arriba. Por este orificio pase el controlador de la herramienta agregada.
  • Página 50: Servicio De Marcha

    SERVICIO DE MARCHA Antes de poner en marcha el tractor nuevo, familiarícese primero con el esquema del cambio de velocidades y parado el motor pruebe cada una de las posiciones de la palanca de cambios. En la marcha normal, antes de salir, debe comprobar si el estado técnico corresponde a las condiciones del tráfico seguro.
  • Página 51: Seňalización De Fallas En El Sistema De Precalentamiento

    SERVICIO DE MARCHA 4. Coloque la palanca de reversación a la posición neutral. 5. Asegúrese de que están apagados los interruptores de 6. Gire la llave a la posición 'I'. En el cuadro de mandos encenderá la luz testigo amarilla que seňaliza la correcta función del precalentamiento.
  • Página 52: Arranque Del Motor Utilizando El Calentador Del Líquido Enfriador

    SERVICIO DE MARCHA Arranque del motor utilizando el calentador del líquido enfriador En condiciones de temperaturas bajas del ambiente, el calentamiento del líquido enfriador facilita el arranque del motor. La instalación eléctrica de alimentación y su protección contra contacto peligroso debe estar de acuerdo con los reglamentos vigentes.
  • Página 53: Calentamiento Del Motor

    SERVICIO DE MARCHA Calentamiento del motor FH11N091 El siguiente calentamiento del motor debe realizarse ya en el transcurso de la marcha. Calentar el motor lentamente por la marcha ralentí o elevando bruscamente las revoluciones del mismo le hace daňo al motor. Mientras el líquido enfriador del motor no alcance una temperatura de 45°C, no acelere a más de 2000 r.p.m.
  • Página 54: Seňalización De Posición De La Palanca De Revesación

    SERVICIO DE MARCHA Seňalización de posición de la palanca de revesación Cada una de las posiciones de la palanca de reversación va seňalizada con un símbolo (1) en la esquina superior derecha de la pantalla. marcha para adelante punto muerto (neutral) marcha para atrás FH12N050 Embrague de velocidades de carretera y reducidas...
  • Página 55: Principios De Correcta Utilización De Los Tractores

    SERVICIO DE MARCHA Principios de correcta utilización de los tractores Los principios para el servicio del tractor pustos sirven para facilitar la manipulación y garantizan la vida del embrague de marcha respectiva! Descripción del sistema de los embragues de marcha El tractor está...
  • Página 56: Seňal Acústica Interrumpida

    SERVICIO DE MARCHA Seňal acústica interrumpida Si la velocidad del tractor se regula por hacer el doble embrague con un acelerón por medio bajo las revoluciones del motor mayores de 1 200 rev/min, sonará la seňal acústica interrumpida y sigue siendo alumbrada la luz testigo de la falla de caja de cambios.
  • Página 57: Puesta En Marcha Del Tractor En El Servicio Normal - Pedal De Embrague

    SERVICIO DE MARCHA Puesta en marcha del tractor en el servicio normal - pedal de embrague En el servicio normal utilice el pedal de embrague sólo para parar el tractor. Para la necesidad de adelantarse sólo un poco, p.j. al acoplar la herramienta o manipulando con tractor en espacios estrechos utilice para corto tiempo el pedal de embrague, pero sólo en caso si ni las velocidades reducidas no son suficientementes lentas.
  • Página 58: Cambio De La Dirección De Marcha - Utilización Del Pedal De Embrague

    SERVICIO DE MARCHA Si la velocidad del tractor no bajará bajo 10km/h, el tractor meterá neutral y es preciso bajar la velocidad de marcha bajo 10km/h, colocar la palanca de reversación a la posición neutral y repetir el embrague a la dirección deseada. Al pisar el pedal de embrague la función 'automático' es pone fuera de acción.
  • Página 59: Averías Graves Del Sistema De Los Embragues De Marcha Y De Reversación

    SERVICIO DE MARCHA Averías graves del sistema de los embragues de marcha y de reversación La avería de la categoría 'grave' está seňalizada con la luz testiga roja encendidada 'avería de la caja de cambios', suena sin interrumpir la seňal acústica y en la pantalla se visualiza STOP y el número de avería.
  • Página 60: Seňalización De La Función Del Multiplicador

    SERVICIO DE MARCHA Seňalización de la función del multiplicador Los grados individuales del multiplicador son seňalizados con el símbolo (1) en la esquina superior izquierda de la pantalla. el grado superior (el más rápido) el grado mediano el grado inferior (el más lento) FHD14N046 Aumentando, bajando la velocidad de marcha en 2 grados Aumenta la velocidad de...
  • Página 61: Embrague Automático Del Multiplicador

    SERVICIO DE MARCHA Embrague automático del multiplicador El sistema del embrague automático del multiplicador se activa con el iterruptor de preselección del multiplicador en el cuadro de mandos. Si el interruptor de preselección está activado (la luz testigo en el interruptor está...
  • Página 62: Mando Del Eje Motor Delantero

    SERVICIO DE MARCHA Estar activado el interruptor de preselección del multiplicador y en caso del desacoplamiento del embrague de marcha , p.j. al meter las velocidades, al parar o al ponerse en marcha el tractor o al utilizar la reversación, el sistema del embrague automático del multiplicador meterá automáticamente el grado del multiplicador adecuado durante el acoplamiento del embrague de marcha subsecuente.
  • Página 63: Filtro De Partículas

    SERVICIO DE MARCHA Filtro de partículas El sistema de escape del tractor está equipado del filtro de partículas que sirve para limpiar los gases de escape. En el filtro de partículas se acumulan y queman las partículas sólidas (hollines) que se producen por la combustión del gasóleo.
  • Página 64: Códigos De Fallas Del Filtro De Partículas Sólidas

    SERVICIO DE MARCHA Códigos de fallas del filtro de partículas sólidas Código de Actividad/intervención falla E: del operador 11, 12, 21, Es posible trabajar con el 22, 23, 31, tractor sin limitaciones, 34, 35, 37, después de terminar 38, 41, 42, trabajo póngase en 51, 52, 61, contacto con el servicio...
  • Página 65: Freno De Mano - Seňalización

    SERVICIO DE MARCHA Freno de mano - seňalización Si el tractor no está frenado con el freno de mano, en la pantalla aparecerá la advertencia (la letra P en el círculo) y al mismo tiempo sonará la seňal acústica. Esta situación puede pasar en dos casos: a - tractor no frenado con el freno de mano está...
  • Página 66: Frenos De Pie

    SERVICIO DE MARCHA Frenos de pie Los mismos son de discos, mandados hidrálicamente, mojados, de dos pedales con el compensador automático de la presión. Al marchar por carretera, los dos pedales deben estar acoplados con un trinquete. Los pedales desacoplados para frenar la rueda derecha o izquierda por separado se pueden usar sólo para el trabajo en un terreno difícil o para la labranza del campo.
  • Página 67: Frenos De Mangueras Simples

    SERVICIO DE MARCHA Frenos de mangueras simples La válvula va marcada en negro. La presión de trabajo es ajustada con la válvula de mando a 600 ± 20 kPa. Después de acoplarse un remolque (semirremolque) de la masa máxima admisible aprobada para el tipo respectivo de tractor, la velocidad máxima admisible del conjunto es de 30 km.h-1! La vedlocidad máxima admisible del conjunto...
  • Página 68: Acoplamiento Y Desacoplamiento De Los Rápidos De Los Frenos Hidráulicos De Remolques

    SERVICIO DE MARCHA Acoplamiento y desacoplamiento de los rápidos de los frenos hidráulicos de remolques Al acoplar y desacoplar los acoplamiento rápidos guarde alta precaución por el aceite restant que se queda en la toma o eventualmente en el enchufe del acoplamiento rápido. Por razones ecológicos es preciso después de cada desacopalmiento remover este aceite restante con cualquier trapo textil.
  • Página 69: Seňalización De Aviso De La Falla En La Dirección Hidrostática

    SERVICIO DE MARCHA Seňalización de aviso de la falla en la dirección hidrostática Una falla de la bomba de la dirección hidrostática al descender la presión de aceite bajo 120 kPa tras la bomba, está seňalizada con el símbolo respectivo en el cuadro de mandos.
  • Página 70: Rodaje Del Tractor

    RODAJE DEL TRACTOR Principios generales en el período de rodaje de un nuevo tractor durante las primeras 100 horas de funcionamiento F11N030 Durante las primeras 100 horas de funcionamiento: carguen el motor de forma normal eviten el funcionamiento del motor a carga parcial eviten la marcha excesiva en vacío comprueben el nivel de aceite en motor con frecuencia (en este período es un consumo elevado de aceite normal)
  • Página 71 NOTAS  ...
  • Página 72: Utilización Para El Transporte

    UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Antes de salir, asegúrese de que las condiciones técnicas del tractor corresponden con los requisitos de tráfico seguro. Caso de estar acoplado el remolque u otro equipo adicional, verifique su acoplamiento y la fijación apropiada de la carga. Nunca baje del tractor en marcha para acoplar usted mismo un remolque.
  • Página 73: Sistema De Suspensión Modular Para Remolques Y Semirremolques

    UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Sistema de suspensión modular para remolques y semirremolques Tipos de módulos: fig. (B) - Soporte de la barra de tracción inclinable obr. (C) - Soporte de la barra de tracción inclinable con el pin (perno) fijo (piton fix) obr.
  • Página 74: Suspensión Para Remolque De Un Eje Cbm

    UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Suspensión para remolque de un eje CBM La suspensión para el remoque de un eje puede ser equipado del gancho (A) o de la barra de tracción inclinable (B). Cambio del gancho por la barra de tracción inclinable (C): 1 - Baje la suspensión 2 - Desbloquee y saque el perno (1) 3 - Saque el gancho en la dirección de la flecha...
  • Página 75 UTILIZACIÓN PARA EL TRANSPORTE Tipo de Carga Ø Tipo de Carga Ø suspensión estática perno suspensión estática perno vertical (esfera) vertical (esfera) admisi- de la admisi- de la suspensión suspensión 2 000 kg 31 mm 80 mm 736 kg 1 200 kg 47 mm 31 mm 3 000 kg...
  • Página 76: Tracción De Máquinas Agrícolas

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Trabajo con la toma de fuerza 1. Al trabajar con el árbol de toma de fuerza, vigilen la fijación correcta de todas las cubiertas. 2. Después de terminar el trabajo, no se olviden de volver a instalar la cubierta del árbol de toma de fuerza.
  • Página 77: Revoluciones Estándares Y Económicas Independientes De La Toma De Fuerza Trasera

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Revoluciones estándares y económicas independientes de la toma de fuerza trasera FH13N006 El sistema utilizado en el tractor viene marcado en la pegatina colocada al lado de la palanca de preselección de revoluciones de la toma de fuerza trasera. Este sistema tiene sólo revoluciones independientes de la toma de fuerza trasera.
  • Página 78: Facilitación De Acoplamiento Del Árbol Articulado De La Máquina Agregada Al Tractor

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Facilitación de acoplamiento del árbol articulado de la máquina agregada al tractor FH12N002 Para facilitar el acoplamiento del árbol articulado de la máquina agregada al tractor es posible utilizar el botón (1) colocado en los guardabarros traseros. Con el motor en marcha y el interruptor de la toma de fuerza trasera apagado y después de presionar el botón (1), empezará...
  • Página 79: Conmutador De Las Revoluciones De Pto Trasera

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Conmutador de las revoluciones de PTO trasera FH13N014 El cambio de revoluciones de PTO trasera se hace con el botón (1). El interruptor va equipado con un seguro mecánico (2) contra la conmutación no deseada. Conmutando el interruptor presione el seguro hacia abajo.
  • Página 80: Interruptor De La Toma De Fuerza Trasera (P.T.O.)

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Interruptor de la toma de fuerza trasera (P.T.O.) FH13N015 Con el interruptor de la toma de fuerza trasera se activa el embrague de PTO trasera. Después de conectar el interruptor, empezará a girar el árbol. La activación del embrague de PTO trasera se realiza mediante el interruptor (1). El interruptor viene equipado con un seguro mecánico (2) contra la conmutación no deseada.
  • Página 81: Activación De La Toma De Fuerza Trasera - Revoluciones Dependientes

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Activación de la toma de fuerza trasera - revoluciones dependientes FH13N016b El número y el sentido de revoluciones dependen de la velocidad embragada y la posición de la palanca de reversación. La posición de la palanca de reducción no tiene influencia en el número de revoluciones del ATF trasero en el modo de revoluciones dependientes.
  • Página 82: Configuración Del Desembrague Automático De La Toma De Fuerza - Descripción De La Pantalla

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Configuración del desembrague automático de la toma de fuerza - descripción de la pantalla Presionando el botón (A) paso a paso visualice la tercera pantalla en el cuadro de mandos. En la pantalla aparecen estos valores: H-LIMIT - posición de los brazos de la suspensión en tres puntos trasera en la que se desactiva el embrague de la toma de fuerza trasera...
  • Página 83: Trabajo Con El Desembrague Automático En La Toma De Fuerza

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Trabajo con el desembrague automático en la toma de fuerza Activa el desembrague automático (del embrague) en la toma de fuerza mediante el botón (A) cuando el tractor está parado y el motor está en marcha. La activación de esta función va indicada con la visualización del símbolo (B) en la pantalla del cuadro de mandos.
  • Página 84: Manejo De La Toma De Fuerza Delantera

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Manejo de la toma de fuerza delantera El embrague y el desembrague del ATF delantero se realiza presionando el interruptor (1) ubicado en el montante derecho de la cabina. El interruptor viene equipado con un seguro mecánico (2) contra el embrague (conmutación) no deseado.
  • Página 85: Accionamiento De Máquinas De Masas De Inercia Considerables

    TRACCIÓN DE MÁQUINAS AGRÍCOLAS Accionamiento de máquinas de masas de inercia considerables (trituradoras, gradas rotatorias, segadoras y otras) El árbol del cardán para el accionaminto de estas máquinas debe estar equipado del llamado embrague de rueda libre, el cual asegura desacoplamiento de la transmisión del torque en caso de una actuación inversa del accionamiento, es decir desde la máquina al tractor.
  • Página 86: Equipo Hidráulico

    EQUIPO HIDRÁULICO Equipo hidráulico El equipo consta de circuitos exterior e interior. La fuente del aceite de presión es una bompa de engranaje. El aceite es recogido desde el contenido/cartucho común de las cajas de cambio y de transmisión final. F_02_112a Bomba del sistema hidráulico La bomba del sistema hidráulico está...
  • Página 87: Conexión Y Desconexión De Los Acoplamiento Rápidos

    EQUIPO HIDRÁULICO Conexión y desconexión de los acoplamiento rápidos Al conectar y desconectar los acoplamientos rápidos, proceda con sumo cuidado con respecto al aceite residual en la toma o en el enchufe del acoplamiento rápido. Por razones ecológicas es preciso remover este aceite residual con cualquier material textil después de cada desacoplamiento.
  • Página 88: Descripción De Las Funciones De Cada Una De Las Pocisiones De Palancas De Mando Del Distribuidor

    EQUIPO HIDRÁULICO Nota: La palanca vuelve automáticamente de las posiciones (1) y (3) al neutral. No es válido para la sección con la función 'kick-out'. Posición de Función palanca Aceite de presión va a los acoplamientos rápidos: Posición trasera (superior) 2, 4, 6 Acoplamientos rápidos unidos con salida (deshecho): 1, 3, 5...
  • Página 89: Tomas Delanteras Del Circuito Hidráulico Exterior

    EQUIPO HIDRÁULICO Tomas delanteras del circuito hidráulico exterior Se montan sobre el panel en la parte derecha delantera del tractor. Su montaje está ligado al distribuidor de tres secciones. Las salidas están destinadas al mando de los adaptadores portados frontalmente. La marcación de salidas y su empleo son idénticos a las salidas exteriores traseras.
  • Página 90: Electrohidráulica

    ELECTROHIDRÁULICA Funciones de elementos de mando F_02_162 1. Conmutación del alzamiento a - transporte, alzamiento b - STOP c - regulación, bajada (de trabajo) d - posición libre, rebajo rápido - vuelta automática de palanca a la posición (c) con resorte 2.
  • Página 91: Cancelación Del Bloqueo

    ELECTROHIDRÁULICA Cancelación del bloqueo Después de la conexión de electroinstalación con la llave de caja de empalme (I), el dispositivo de levantamiento/alzamiento queda todavía bloqueado electrónicamente - ni levanta, ni baja, en el cuadro de mando EHR-B se encenderá brevemente el LED- diagnóstico (7) y el LED de amortiguación de las oscilaciones (11) - se está...
  • Página 92: Transporte De La Herramienta

    ELECTROHIDRÁULICA Transporte de la herramienta Mueva la palanca de levantamiento (1) a la posición 'a' y bloquee con seguro corredizo (2). Bloqueo de la palanca de levantamiento (1) con el seguro corredizo (2) en la posición (a): A - movimiento de la palanca bloqueado B - movimiento de la palanca no está...
  • Página 93: Limitación De Posición Superior De La Suspensión En Tres Puntos

    ELECTROHIDRÁULICA Limitación de posición superior de la suspensión en tres puntos Sa realiza con el actuador (5). La limitación se puede realizar en mitad superior de la carrera de suspensión en tres puntos. F_02_169 Velocidad de bajada La velocidad de bajada de la suspensión en tres puntos se regula con el actuador (3).
  • Página 94: Ajuste Manual De La Regulación De Suspensión En Tres Puntos Trasera

    ELECTROHIDRÁULICA Ajuste manual de la regulación de suspensión en tres puntos trasera F_02_172a Realice la operación según la parte 'Cancelación del bloqueo' y ajuste la posición de elementos deseada con respecto a la naturaleza de los trabajos realizados. Para alcanzar la profundidad de las herramientas de trabajo sirve el actuador (4).
  • Página 95: Utilización Del Mando (Control) Trasero

    ELECTROHIDRÁULICA Utilización del mando (control) trasero El mando trasero sirve sólo para acoplar y desacoplar las herramientas agrícolas. La palanca de la conmutación de levantamiento (1) en el cuadro de mandos de la electrohidráulica EHR-B debe estar en la posición (b) o (c).
  • Página 96: Descripción De La Seňalización De Fallas De Electrohidráulica Ehr-B

    ELECTROHIDRÁULICA Descripción de la seňalización de fallas de electrohidráulica EHR-B combinación parpadeo LED diagnóstico (7) categoría descripción de la falla de falla número pausa número pausa corta larga parpadeos parpadeos Falla con la puesta del sistema electrohidráulico fuera de servicio por Defecto el motivo de seguridad - sistema serio...
  • Página 97: Descripción De Defectos Ligeros Del Sistema Electrohidráulico Ehr-B

    ELECTROHIDRÁULICA Descripción de defectos ligeros del sistema electrohidráulico EHR-B F_02_174 combinación parpadeo LED diagnóstico (7) localización del defecto causa posible del defecto número número pausa pausa larga corta parpadeos parpadeos perno dinamométrico perno dinamométrico defectuoso derecho (A) perno dinamométrico contacto defectuoso o conductor del izquierdo (A) perno dinamométrico interrumpido/cortado...
  • Página 98: Suspensiones

    SUSPENSIONES Suspensión en tres puntos trasera Sirve para acoplar las máquinas y herramientas agrícolas portadas o semiportadas con los puntos de enganche de la categoría II. según ISO. categoría II. longitud de eje de la 870 mm suspensión Ø orificios de las bolas 28 mm de remolque de bielas inferiores según ISO...
  • Página 99: Ajustamiento De Altura De Las Bielas De Elevación

    SUSPENSIONES Ajustamiento de altura de las bielas de elevación Biela elevadora, véase la fig. (A): Después de desacoplar extremo superior de biela elevadora del pivote de brazo elevador de la hidráulica, realice el ajuste girando el ojete (1). Biela elevadora, véase la fig. (B): Saque el volvedor (2) en la dirección de la flecha y girando el volvedor realice el ajuste.
  • Página 100: Barras Inferiores Con Los Enganches Cbm

    SUSPENSIONES *Barras inferiores con los enganches CBM Barras inferiores (3) y también superiores (4) de la suspensión llevan los enganches CBM. Primero hace falta colocar las esferas de suspensión CBM (1) en la herramienta y ajustar la distancia entre barras inferiores de la suspensión (3) mediante las varillas limitadoras.
  • Página 101: Manejo De La Suspensión En Tres Puntos Delantera

    SUSPENSIONES Manejo de la suspensión en tres puntos delantera La suspensión está provista de dos cilindros hidráulicos a los cuales se suministra el aceite del distribuidor de hidráulica integrado. La suspensión se eleva y baja mediante la palanca del actuador de distribuidor integrado (1): elevación posición 3...
  • Página 102: Posiciones Laboral Y De Transporte De La Suspensión En Tres Puntos Delantera

    SUSPENSIONES Posiciones laboral y de transporte de la suspensión en tres puntos delantera Posición laboral de la suspensión en tres puntos delantera Posición de transporte de la suspensión en tres puntos delantera Cambio de posición de bielas de la suspensión en tres puntos delantera: 1.
  • Página 103 NOTAS  ...
  • Página 104: Cambio Del Ancho De Ruedas

    CAMBIO DEL ANCHO DE RUEDAS Cambio del ancho de ruedas en el eje de tracción delantera Cambio del ancho de ruedas se hace con el cambio de posición de la llanta y el disco. Primero aseguren el tractor contra el movimiento, eleven el eje con gato y alcen. Desmonten las ruedas delanteras.
  • Página 105: Anchos De Ruedas Delanteras Del Eje Motor Delantero De Tractores Equipados De Discos Fijos

    CAMBIO DEL ANCHO DE RUEDAS Anchos de ruedas delanteras del eje motor delantero de tractores equipados de discos fijos Neumáticos utilizados 12,4-24 13,6R24 12,4-28 14,9-24 12,4R24 380/70R24 14,9R24 320/85R24 340/85R24 420/70R24 380/85R24 Distancias entre ruedas en mm 1840 1850 1850 1850 Conicidad de las llantas en el eje motor delantero La conicidad correcta de las ruedas delanteras en el...
  • Página 106: Guardabarros Del Eje Motor Delantero

    CAMBIO DEL ANCHO DE RUEDAS Guardabarros del eje motor delantero Los guardabarros del eje motor delantero pueden ser en dos versiones A - Guardabarros con consolas/soportes fijos en los cuales el eje de la orientación del guardabarros corresponde con el eje de orientación de la rueda delantera.
  • Página 107: Ancho De Ruedas Traseras

    CAMBIO DEL ANCHO DE RUEDAS Ancho de ruedas traseras Según la anchura de neumáticos traseros es posible ajustar las distancias entre ruedas dentr de los siguientes límites: Anchura de los Distancia entre neumáticos ruedas traseros (mm) 12,4-38 1425 - 1800 13,6-38 1425 - 1800 18,4-38...
  • Página 108: Lastres (Pesos Adicionales)

    LASTRES (PESOS ADICIONALES) Los contrapesos acoplables son imprescindibles para la carga necesaria de los ejes de tractor, para asegurar buena dirigibilidad o estabilidad del tractor. *Lastres de ruedas traseras Combinación Pesos de lastres de lastres (kg) (pzs) 2x25 + 4x30 2x25 + 6x30 2x25 + 10x30 2+10...
  • Página 109: Lastre De La Suspensión En Tres Puntos Delantera

    LASTRES (PESOS ADICIONALES) *Lastre de la suspensión en tres puntos delantera Material Pesos de lastres (kg) de hormigón de hierro fundido de hormigón E552a Válvula para llenar las cámaras de aire con líquido Todas las cámaras de aire de las ruedas traseras están provistas de una válvula que al utilizar un adaptador posibilita llenarlas del líquido.
  • Página 110: Procedimiento De Vaciar Los Líquidos De Neumáticoos

    LASTRES (PESOS ADICIONALES) Procedimiento de vaciar los líquidos de neumáticoos F227 1. levantando el tractor, disminuya el peso del neumático y posicione la rueda con la válvula hacia arriba (A) 2. vacíe el aire y desatornille el obús de válvula, posicione la rueda con la válvula hacia abajo Vaciado el líquido puede causar la subpresión en el neumático.
  • Página 111: Solución Anticongelante Para Llenar Los Neumáticos

    LASTRES (PESOS ADICIONALES) Solución anticongelante para llenar los neumáticos Agua para Cloruro de Cal apagada Densión de Punto de Volumen total Peso preparar la calcio CaCl solución congelación adicional solución a 20°C aprox. (kg) (kg) (°C) (kg) 11,8 0,21 1,13 13,9 0,23 1,18...
  • Página 112: Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA En la instalación eléctrica del tractor no se debe realizar ninguna intervención adicional (conexión de otros aparatos eléctricos) por su sobrecarga potencial! Reparando la instalación eléctrica presten atención sobre todo a la manipulación con el acumulador para evitar el contacto de la piel o la ropa con electrólito . Informaciones de mantenimiento básicas El acumulador debe conectarse siempre con el polo negativo a la tierra y con el polo positivo al alternador.
  • Página 113: Mantenimiento Del Acumulador

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA Mantenimiento del acumulador F298 Mantenga limpio el acumularor y bien fijado en el vehículo. No obstante, el dispositivo fijador no debe deformar la vasija del acumulador. En los acumuladores de polipropileno el nivel de electrolito no debe descender bajo la raya del mínimo marcada en la vasija. Para completar el nivel de electrolito, utilice agua destilada exclusivamente! 1.
  • Página 114: Mantenimiento Del Alternador

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA Mantenimiento del alternador Al lavar y limpiar el tractor, proteja el alternador contra la penetración de agua o de gasoleo! En el transcurso del servicio se prohibe desconectar el alternador del acumulador! El alternador no se debe poner en marcha en vacío , o sea con el conductor desconectado del borne '+B' desconectado y el borne '+D' conectado.
  • Página 115: Ubicación De Los Fusibles En La Caja De Fusibles

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA Ubicación de los fusibles en la caja de fusibles F13HBN03 Posición Amperaje de Sistema protegido fusible interruptor de luces de aviso luces de freno bocina, baliza alimentación del cuadro de mandos, mando de EHR y precalentamiento del motor luces largas con luz testigo luces de contorno izquierdas, iluminación del cuadro de mandos, iluminación de matrícula...
  • Página 116: Revisión Del Reglaje De Luces En El Frontal (Máscara) Del Tractor

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA Revisión del reglaje de luces en el frontal (máscara) del tractor F_02_145 Para hacer la revisión en la pared de prueba, el tractor debe estar posicionado en la superficie horizontal y los neumáticos deben estar inflados a la presión recomendada. El ajuste vertical básico es de 3,5 % con el peso en vacío del tractor.
  • Página 117: Revisión Del Reglaje De Los Faros En El Techo De La Cabina

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA Revisión del reglaje de los faros en el techo de la cabina F11N034 En la dirección vertical ningún punto del área iluminada situado en el plano de la carretera a la izquierda del eje longitudinal vertical pasando por el centro del faro debe encontrarse más de 30 m desde el contorno delantero del tractor.
  • Página 118: Lista De Bombillas

    INSTALACIÓN ELÉCTRICA Lista de bombillas FH12N062 Pos. Ubicación de bombilla Voltaje Wattaje Portalámparas Nota faros pincipales H4 12 V 55/60 W P 43t luces tenues de techo H7 12 V 55 W PX26d luces delanteras combinadas intermitentes P21W 12 V 21 W BA 15s luces de posición R5W...
  • Página 119 NOTAS  ...
  • Página 120: Mantenimiento Del Tractor

    MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Actividades reliazadas diariamente siempre antes de iniciar el trabajo Antes de arrancar el motor Revisión del nivel de aceite en el motor Revisión del nivel de refrigerante y de la estanqueidad de uniones del sistema refrigerante Revisión del nivel de aceite en el depósito del circuito de la dirección hidrostática Revisión del nivel de líquido de freno y de la estanqueidad de frenos hidráulicos Revisión del nivel de aceite en la caja de cambios y caja de transmisión final Revisión de la presión de aire en todos los neumáticos...
  • Página 121: Cambios De Cargas Y Filtros

    MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Cambios de cargas y filtros en el tractor nuevo o en el tractor después de la revisión general luego siempre depsués de contador en horas de servicio 100 500 1000 1500 2000 trabajar...horas de servicio Cambio del aciete de motor Cambio del elemento de filtro del aceite de motor Cambio del elemento de filtro de combustible Cambio del elemento de filtro de aire...
  • Página 122: Especificación De Aceite Para Los Motores Zetor Que Están Equipados Del Filtro De Partículas

    MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Especificación de aceite para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas Clasificación Clase de viscosidad Clase de rendimiento ACEA 15W-40 API CJ-4/SM Aceites para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas...
  • Página 123: Aceites Para Las Tomas De Fuerza Delanteras

    MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Aceites para las tomas de fuerza delanteras Fabricante Denominación del aceite Shell Donax TX Autran DX III Fluid 9 Esso ATF E 25131 Castrol Transmax S Elfmatic G2 Syn Elfmatic G3 FINA Finamatic HP Finamatic S6726 Mobil Mobil ATF Texaco Texamatic 7045...
  • Página 124: Aceites Para La Dirección Hidrostática De Tractores

    MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Aceites para la dirección hidrostática de tractores Fabricante Denominación del Clasificación aceite Shell TELLUS DO 32 HLP DIN 51524 Aral Vitam DE 32 HLP DIN 51524 Fuchs RENOLIND10VG HLP DIN 51524-2 ÖMV Hyd HLP 32 HLP DIN 51524 PARAMO MOGUL H-LPD 32 HLP DIN 51524...
  • Página 125: Líquido Al Sistema De Refrigeración Del Tractor

    En caso de utilizar el gasóleo con mayor contenido de azufre, la vida del filtro de partículas puede reducir significativamente. Combustible para los motores Zetor que no están dotados del filtro de partículas sólidas Gasóleo verano para el período desde 1. 4. hasta 31. 10.
  • Página 126: Plan De Lubricación Del Tractor

    MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Plan de lubricación del tractor Árbol de unión N° Denominación número de posición puntos de lubricación Acoplamientos del árbol de unión FHD14N089 Eje motor delantero fijo N° Denominación número de posición puntos de lubricación muňones de dirección pivote central Suspensión para el remolque de un sólo eje N°...
  • Página 127: Suspensión En Tres Puntos

    MANTENIMIENTO DEL TRACTOR Suspensión en tres puntos n° denominación número de posición puntos de lubricación Pivotes de cilindros auxiliares de la hidráulica Bielas elevadoras Boca de suspensión para el remolque n° denominación número de posición puntos de lubricación Boca de suspensión para el remolque Mantenimiento general de los tractores después de la revisión general de subconjuntos El rodaje inicial después de la reparación general debe realizarse según las instrucciones para el rodaje...
  • Página 128: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO La mayoría de los trabajos del mantenimiento planificado puede ser realizada por el chófer o el usuario del tractor solo. No obstante, si no disponen del suficiente equipo técnico es mejor dejar la realización de intervenciones más difíciles en un taller experto. Todos los trabajos que se refieren al limpiado, engrase y ajuste del tractor o de las máquinas de suspensión se pueden realizar cuando el motor y otras partes movibles están parados, excepto la revisión de frenos, carga e hidráulica.
  • Página 129: Procedimiento De Echar El Aceite Al Motor

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio del filtro de flujo completo del aceite de motor Esta operación se debe llevar a cabo durante cada cambio de aceite en el motor. Antes de atornillar un filtro nuevo, limpie la superficie de sellado del cuerpo (1) y del filtro (2). Aplique aceite que se disponen a echar en el motor sobre la empaquetadura de goma y apriete el filtro con la mano.
  • Página 130: Instrucciones Para La Limpieza Del Purificador Seco De Aire

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1. genere la presión en el sistema de combustible operando la bomba expelente a mano varias veces (1). 2. afloje el tornillo de alimentación de combustible al filtro (2) y deje escapar la espuma. 3. apriete el tornillo (2) y repita el procedimiento hasta que salga fluidamente, después de aflojarse el tornillo, el combustible puro sin espuma.
  • Página 131: Cambio Del Cartucho Afianzador De Purificador De Aire

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio del cartucho afianzador de purificador de aire - tirando saque el cartucho afianzador del purificador seco El elemento afianzador no se puede regenerar. El mismo debe cambiarse en los casos siguientes: - al estar daňado el cartucho principal - tras recorridas 2000 horas de servicio - por lo menos cada dos aňos.
  • Página 132: Desaireamiento Del Circuito Hidráulico De La Dirección Hidrostática

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 5 - destornille la tapa del depósito. 6 - cambie el cartucho de filtro. 7 - instale un cartucho nuevo. XF_02_141 8 - desconecte ambas mangueras desde el cilindro de trabajo y, junto con la manguera de desecho, sumerja sus extremos en los recipinentes para el aceite viejo.
  • Página 133: Cambio De Mangueras De La Dirección Hidrostática

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio de mangueras de la dirección hidrostática F11N037 Las mangueras deben reemplazarse pasados cuatro aňos desde su fabricación (la fecha está marcada en la superficie de las mismas) o después de cumplidas 3500 horas de servicio, eventualmente inmediatamente después de detectar algunos síntomas de su averiación (manguera empaňada, abolladuras locales, infiltración de la sustancia de trabajo alrededor de los terminales y en la superficie de la manguera, alteración de la envoltura por abrasión mecánica hasta el esqueleto metálico, deterioro del forro de...
  • Página 134: Revisión De Aceite En La Caja De Cambios

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Revisión de aceite en la caja de cambios En el mecanismo de engranaje se revisa el nivel de aceite mediante la varilla de aceite que está ubicada en la parte trasera derecha de la caja de cambios, detrás del cilindro hidráulico derecho.
  • Página 135: Cambio Del Cartucho De Purificador De Aceite En El Filtro Impulsor Del Distribuidor De La Caja De Cambios

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cambio del cartucho de purificador de aceite en el filtro impulsor del distribuidor de la caja de cambios El purificador de aceite está ubicado en la parte izquierda de la caja de cambios. La contaminación del purificador está seňalizada por el indicador encendido en el cuadro de mandos.
  • Página 136: Relleno Del Líquido De Frenos

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Relleno del líquido de frenos El recipiente está ubicado en la parte derecha y accesible después de subir el capó delantero. Mantenga el nivel del líquido de frenos entre 3/4 del contenido del recipiente (altura máxima) hasta 1/2 del contenido del recipiente (el nivel mínimo).
  • Página 137: Filtro De Aire Con Carbón Activo

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO *Filtro de aire con carbón activo Los filtros con carbón activo se instalan en vez de filtros de polvo estándares y su reemplazo se hace de la misma manera como en los filtros normales. El filtro se debe insertar con la cara blanca a la rejilla.
  • Página 138: Evacuación Del Condensado Del Depósito De Aire

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Evacuación del condensado del depósito de aire Para evacuar el condensado desvíe o pulse la parte saliente de la válvula. Los depósitos de aire están instalados delante del eje trasero F268 Revisión de la estanqueidad del sistema de aire - llene el depósito de aire a la presión máxima (730 ±...
  • Página 139: Mantenimiento Y Cuidado De Los Neumáticos

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Mantenimiento y cuidado de los neumáticos F_02_122a Revise las superficies de los neumáticos con regularidad para ver si no presentan desperfectos en los costados y en la parte encima del talón y si la carcasa no está daňada. Los neumáticos que presentan desperfectos deben ponerse fuera de servicio.
  • Página 140: Neumáticos Para Las Ruedas Motrices

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Inflación recomendada de de los neumáticos de ruedas traseras Dimensiones de neumáticos y sus versiones Actividad 650/65R38 600/65R38 18,4R38 520/70R38 580/70R38 laboral preponderante Trabajos en el inflación 130-160 130-160 130-160 110-160 130-160 campo (kPa) carga 3620-4125 3200-3650 2625-3000 2635-3350 3475-3880...
  • Página 141: Mantenimiento Del Filtro De Partículas

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Mantenimiento del filtro de partículas Encargue al servicio autorizado del mantenimiento de filtro de partículas. FH12N056...
  • Página 142: Puesta A Punto

    PUESTA A PUNTO La mayoría de los siguientes trabajos requiere cierta experiencia y los equipos de servicio y diagnósticos exigentes. Por lo tanto se recomienda encomendar estos trabajos a los talleres especializados o autorizados. Tensión de la correa achaflanada En correcta tensión de la correa achaflanada la deflexión de la correa debe ser 5,5 mm con la fuerza 25 N sobre una correa.
  • Página 143: Desaireamiento Del Sistema De Freno Trasero

    PUESTA A PUNTO Desaireamiento del sistema de freno trasero FH12N018 - revise la cantidad del líquido de frenos en el depósito de compensación, complétela del líquido nuevo a la cantidad máxima. - aplique una manguerita al tornillo desaereador cuyo extremo opuesto sumerja al fondo de una vasija transparente parcialmente llenada del líquido de frenos.
  • Página 144: Puesta A Punto Del Freno De Pie

    PUESTA A PUNTO Puesta a punto del freno de pie Antes de proceder al reglaje del freno de pie, la palanca del freno de mano debe encontrarse en la posición desfrenada y entre la tuerca (1) y la espiga (2) en la palanca del freno de disco (3) debe haber ciert holgura.
  • Página 145: Calibración De La Velocidad De Marcha Del Cuadro De Mandos Digital

    PUESTA A PUNTO Calibración de la velocidad de marcha del cuadro de mandos digital FH12N011a Después del montaje en la planta de fabricación, el cuadro de mandos está calibrado. Realice nueva calibración en los siguientes casos: - en el desgaste considerable de neumáticos - en el montaje de nuevos neumáticos - al cambiar el cuadro de mandos Procedimiento de la calibración:...
  • Página 146: Parámetros Técnicos Principales

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Dimensiones principales del tractor Tipo del tractor FORTERRA HSX nota Dimensión de delanteros 14,9R24 neumáticos traseros 580/70R38 Longitud de contorno con el equipo de enganche y la suspensión en tres puntos delantera bajada 5100 sin lastres adicionales Longitud de contorno con el equipo de enganche y sin la suspensión en tres puntos delantera...
  • Página 147: Datos Técnicos De Motores

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Datos técnicos de motores FORTERRA FORTERRA FORTERRA FORTERRA FORTERRA Tipo del tractor HSX 100 HSX 110 HSX 120 HSX 130 HSX 140 Tipo del motor 1006 1306 1406 1506 1606 De ignición por compresión, de cuatro tiempos con inyección Clase del motor directa de combustible, sobrealimentado con turbosoplador Versión del motor...
  • Página 148: Máxima Carga Admisible Del Eje Delantero (Kg)

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Máxima carga admisible del eje delantero (kg) Velocidad de Distancia entre ruedas (mm) marcha 1 590 - 1 655 1 730 - 1 740 1 800-1880 1 890 -1 955 2 030 - 2 040 (km.h 5 600 5 100 4 400 4 100...
  • Página 149: Capacidad De Carga De Neumáticos Delanteros

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Capacidad de carga de neumáticos delanteros Velocidad de marcha Dimensión del 40 km.h 30 km.h neumático capacidad de carga del capacidad de carga del neumático neumático (kg) (kg) neumático inflación neumático neumático 1 pza (kPa) 1 pza (kPa) 1140 2280...
  • Página 150: Cambio De La Capacidad De Carga De Neumáticos Delanteros (%)

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Cambio de la capacidad de carga de neumáticos delanteros (%) Velocidad de marcha diagonales radiales (km.h + 40 + 50 + 20 + 23 - 20 Capacidad de carga de neumáticos traseros Dimensión del Velocidad de marcha neumático 40 km.h 30 km.h...
  • Página 151: Cambio De La Capacidad De Carga De Neumáticos Traseros (%)

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Dimensión del Velocidad de marcha neumático 20 km.h 8 km.h capacidad de carga del capacidad de carga del neumático neumático (kg) (kg) neumático 1 pza inflación neumático 1 pza inflación (kPa) (kPa) 2750 5500 3330 6660 16,9-34 2750 5500 3400...
  • Página 152: Combinaciones De Ruedas Para Los Tractores Permitidas

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Combinaciones de ruedas para los tractores permitidas Ruedas delanteras Ruedas traseras dimensión equivalente dimensión de equivalente neumáticos neumáticos 12,4R24 12,4-24 18,4R34 18,4-34 16,9R38 480/70R38 13,6R24 380/70R24 18,4R34 18,4-34 16,9R38 480/70R38 18,4R38 18,4-38 520/70R38 600/65R38 12,4-28 420/70 R24 18,4R38 18,4-38 14,9R24...
  • Página 153: Fuerza De Tracción

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Fuerza de tracción FORTERRA FORTERRA FORTERRA FORTERRA FORTERRA Tipo del tractor HSX 100 HSX 110 HSX 120 HSX 130 HSX 140 Fuerza máxima de tracción (kN) en la barra inclinable sobre hormigón, tractor listo para la 42,5 marcha, versión con lastres, patinaje hasta 15% Velocidad de tractor bajo revoluciones del motor 2200 rev/min y dimensión de ruedas traseras (km/h)
  • Página 154: Árbol De Toma De Fuerza Trasero

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Revoluciones de la toma de fuerza dependiente a revoluciones nominales del motor 2200/min Hacia adelante Hacia atrás velocidad grado del embragada multiplicador 1000 1000 1 283 1 484 1 109 1 282 1 108 1 037 Velocidades carretera 1 283 1 484...
  • Página 155: Revoluciones De La Toma De Fuerza Delantera Zuidberg

    PARÁMETROS TÉCNICOS PRINCIPALES Revoluciones de la toma de fuerza delantera Zuidberg revoluciones del revoluciones del árbol de toma de árbol de toma de sentido de fuerza / fuerza / giro revoluciones del revoluciones del motor motor 1000 / 1920 1146 / 2200 a la derecha (a) 1000 / 2000...
  • Página 156 Aceites para los mecanismos de engranaje de tractores Aceites para los motores Zetor que están equipados del filtro de partículas Cabina de seguridad Aceites para los motores Zetor que no están dotados del Caja de empalme / ignición filtro de partículas DPF Caja de fusibles Acoplamiento de las máquinas y las herramientas al...
  • Página 157 Manejo de la toma de fuerza delantera Equipo hidráulico Mantenimiento del acumulador Espacio de depósito Mantenimiento del aire acondicionado Especificación de aceite para los motores Zetor que están Mantenimiento del alternador equipados del filtro de partículas Mantenimiento del filtro de partículas Esquema del cambio de velocidades Mantenimiento del tractor Estanqueidad de la instalación de combustión...
  • Página 158 Reemplazo del cartucho filtrante de la dirección Trabajo con la toma de fuerza hidrostática Tracción de máquinas agrícolas Regeneración del cartucho purificador principal Tractores equipados con cargador frontal Regeneración del filtro de partículas sólidas Tractores Zetor utilizados para el trabajo forestal...
  • Página 159 ÍNDICE ALFABÉTICO Transporte de la herramienta Transporte de personas, manipulación Válvula para llenar las cámaras de aire con líquido Varillas limitadoras Ubicación de los elementos de mando - electrohidráulica Velocidad de bajada EHR B - Bosch Ventana lateral Ubicación de los fusibles en la caja de fusibles Ventana trasera Ubicación de los números de fabricación Visera parasol...
  • Página 160 NOTAS  ...
  • Página 161 Instrucciones para el manejo y el mantenimiento Forterra HSX 100 Forterra HSX 110 Forterra HSX 120 Forterra HSX 130 Forterra HSX 140 Edición: 1-100-2014 Publicación No.: 222.212.798 ZETOR TRACTORS a.s. Departamento de Documentación Técnica Trnkova 111 628 00 Brno República Checa...
  • Página 162 Made in EU...

Tabla de contenido