PREPARAÇÃO DO MOTOR PARA
RETORNO AO SERVIÇO
Antes de funcionar um motor que perma-
neceu por longo período inativo observar
o seguinte procedimento:
1. Limpar as partes externas do motor.
2. Abastecer o sistema de arrefeci-
mento com água limpa e tratada
corretamente com o aditivo genuíno
MWM INTERNATIONAL na propor-
ção recomendada na embalagem.
3. Substituir o elemento do filtro de óleo
lubrificante.
4. Abastecer o cárter e a bomba in-
jetora com óleo lubrificante novo
recomendado.
5. Instalar e regular a tensão da correia
do ventilador.
9.229.0.006.2660
PREPARACIÓN PARA DAR PARTIDA
AL MOTOR DESPUÉS DE LARGO
TIEMPO PARADO
Antes de poner en marcha un motor
que estuvo parado por mucho tiempo,
proceder de la siguiente forma:
1. Limpiar el motor externamente.
2. Llenar el sistema de enfriamento
con agua limpia y adecuadamente
tratada correctamente con el aditivo
genuíno MWM INTERNATIONAL
en la proporción recomendada em
la embalaje.
3. Sustituir el elemento del filtro de
aceite lubricante.
4. Llenar el cárter con aceite lubricante
nuevo recomendado, y la bomba de
inyección con diesel.
5. Instalar y ajustar la tensión de la
correa del ventilador.
PREPARATION FOR SERVICE
AFTER EXTENDED STORAGE
PERIOD
Before operating an engine, which has
been inactive over a long period of time,
proceed as follows:
1. Clean engine externally.
2. Fill cooling system with clean water
adequately treated with coolant
conditioner genuine MWM INTER-
NATIONAL coolant conditioner in
the proportion recommended on the
bottle.
3. Replace lubricant oil filter element.
4. Fill oil pan and injection pump with
recommended new oil.
5. Install and adjust tension of water
pump and fan belts.
59