Español
y se renueva la película lubricante de dicho piñón (evita la
sedimentación de óxido volátil).
¡Cuidado con bordes afilados!
En los rodetes, en las hélices y bocas hidráu-
licas se pueden formar bordes afilados. ¡Peli-
gro de sufrir lesiones! Utilice guantes de
protección.
- Después de un almacenamiento largo, el producto deberá
limpiarse de suciedad, p. ej., polvo y sedimentos de aceite,
antes de la puesta en servicio. Se debe comprobar la suavi-
dad del funcionamiento de los rodetes y hélices, así como si
los revestimientos de las carcasas han sufrido deterioros.
Antes de la puesta en servicio se deben comprobar los
niveles de llenado (aceite, líquido del motor, etc.) y, en
caso necesario, rellenar. Los productos con relleno de
agua potable se deben rellenar totalmente antes de la
puesta en servicio.
Los revestimientos deteriorados se deben reparar
inmediatamente. Sólo un revestimiento intacto puede
cumplir con su cometido.
Si respeta estas reglas, podrá almacenar su producto durante
un periodo de tiempo prolongado. Tenga en cuenta, sin
embargo, que los componentes elastoméricos y los revesti-
mientos son de naturaleza frágil. En caso de un almacena-
miento de más de 6 meses, recomendamos comprobar el
buen estado de éstos y, en caso necesario, cambiarlos. Para
ello, consulte al fabricante.
3.4
Devolución
Los productos que se devuelvan a la fábrica deberán estar
correctamente embalados. Correctamente significa que el pro-
ducto se ha limpiado de suciedad y que, si se ha utilizado con
medios peligrosos para la salud, ha sido descontaminado. El
embalaje protege al producto de posibles daños. Si desea reali-
zar alguna consulta, diríjase al fabricante.
4
DE SCR IP CIÓN D EL PR OD U CT O
El producto se fabrica con gran cuidado y está sometido a un
control de calidad continuo. Si la instalación y el manteni-
miento se realizan correctamente, está garantizado un servicio
sin problemas.
4.1
Uso adecuado y áreas de aplicación
Para bombear aguas residuales que contengan sustancias quí-
micas se ha de solicitar la autorización del fabricante.
Peligro a causa de corriente eléctrica
Si se usa el producto en piscinas o en otros
tanques transitables existe peligro de muerte
por descarga eléctrica. Se deben observar
las siguientes indicaciones:
Si hay personas en el interior de la piscina o
del tanque, la utilización del producto está
terminantemente prohibida.
Si no hay personas en su interior, han de res-
petarse las medidas de seguridad según DIN
VDE 0100-702.46 (o las normativas naciona-
les correspondientes).
El producto está hecho de materiales que no tienen
autorización para tratar agua potable. Sólo se puede
emplear para el bombeo de aguas residuales. Por
tanto, el bombeo de agua potable queda terminante-
mente prohibido.
El cumplimiento de este manual también forma parte del uso
adecuado. Toda utilización fuera de este ámbito se considerará
no adecuada.
4.1.1 SHS 205.../SBS 206...
Las bombas de motor sumergido son adecuadas para el bom-
beo de:
- aguas sucias que contengan sustancias con un diámetro
máx. de 10 mm
- condensado con pH < 4,5
- agua destilada
- medios de bombeo ligeramente ácidos/alcalinos
- agua parcialmente desalinizada
en:
- drenaje de edificios y terrenos
- tecnología medioambiental y de depuración
- tecnología industrial y de procesos
Las bombas de motor sumergido no deben utilizarse para
bombear:
- aguas sucias con contenido sólido
- aguas residuales/fecales
- aguas residuales no depuradas
4.1.2 SCA/SVO 205..., SCA/SVO 206...
Las bombas de motor sumergido son adecuadas para el bom-
beo de:
- aguas sucias
- aguas residuales (aguas fecales restringidamente)
- agua parcialmente desalinizada
- condensado con pH < 4,5
- agua destilada
- medios de bombeo ligeramente ácidos/alcalinos
en:
- drenaje de edificios y terrenos
- eliminación de aguas residuales (no en el ámbito de vigencia
de la norma DIN EN 12050-1)
- gestión de aguas
- tecnología medioambiental y de depuración
- tecnología industrial y de procesos
El modelo X en 1.4404 se puede utilizar también para bombear:
- condensado
- agua parcialmente desalinizada y destilada
- medios que contengan cloro en un máximo de
400 mg/l
4.2
Estructura
La SHS, SBS, SCA, SVO es una bomba sumergible que se
puede utilizar verticalmente en instalación en mojado tanto
estacionaria como transportable.
FIG. 1:
DESCRIPCIÓN
1
Cable
2
Asa de transporte
3
Carcasa del motor
4
Carcasa hidráulica
4.2.1 Sistema hidráulico
SHS.../SBS...:
La carcasa hidráulica y el rodete están hechos de un material
sintético (PP-GF30 o PUR). La conexión en el lado de presión
52
5
Conexión de presión
6
Interruptor de flotador
7
Enchufe