STANDARD rev.6 mach / bt / cem
(RO)-5RPkQ
'(&/$5$ ,( '( &21)250,7$7( &(
3RPSHV 6$/0621 GHFODU F SURGXVHOH FLWDWH vQ
SUH]HQWD GHFODUD LH VXQW FRQIRUPH FX GLVSR]L LLOH
directivelor europene XUP WRDUH úL FX OHJLVOD LLOH
QD LRQDOH FDUH OH WUDQVSXQ :
MDúLQL 2006/42/CE, -RDV 7ensiune 2006/95/CE,
Compatibilitate EOHFWURPDJQHWLF 2004/108/CE ;
úL GH DVHPHQHD VXQW FRQIRUPH FX QRUPHOH europene
DUPRQL]DWH FLWDWH vQ SDJLQD SUHFHGHQW
(EL)-
Pompes SALMSON
2006/42
2004/108
;
(PT)-Português
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Pompes SALMSON declara que os materiais designados
na presente declaração obedecem às disposições das
directivas europeias e às legislações nacionais que as
transcrevem :
Máquinas 2006/42/CEE,
Baixa Voltagem 2006/95/CEE,
Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CEE ;
E obedecem também às normas europeias
harmonizadas citadas na página precedente.
(CS)-ýHãWLQD
ES 352+/Èâ(1Ë 2 6+2'
6SROHþQRVW 3RPSHV 6$/0621 SURKODãXMH åH YêUREN\
uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením
níže uvedených evropských VP UQLF D QiURGQtP
SUiYQtP S HGSLV P NWHUp MH S HMtPDMt
Stroje 2006/42/ES, 1t]Np 1DS Wt 2006/95/ES,
Elektromagnetická Kompatibilita 2004/108/ES;
D URYQ å VSO XMt SRåDGDYN\ KDUPRQL]RYDQêFK
evropských norem uveGHQêFK QD S HGFKi]HMtFt VWUiQFH
(LT)-/LHWXYL
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
Pompes SALMSON pareiškia, kad šioje deklaracijoje
QXURG\WL JDPLQLDL DWLWLQND ãL Europos GLUHNW\Y ir jas
SHUNHOLDQþL QDFLRQDOLQL
VWDW\P QXRVWDWXV:
Mašinos 2006/42/EB, äHPD WDPSD 2006/95/EB,
Elektromagnetinis Suderinamumas 2004/108/EB;
ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo
cituotos ankstesniame puslapyje.
(PL)-Polski
'(./$5$&-$ =*2'12 &, WE
)LUPD 3RPSHV 6$/0621 R ZLDGF]D H SURGXNW\
Z\PLHQLRQH Z QLQLHMV]HM GHNODUDFML V ]JRGQH ]
SRVWDQRZLHQLDPL QDVW SXM F\FK dyrektyw europejskich i
WUDQVSRQXM F\PL MH SU]HSLVDPL SUDZD NUDMRZHJR
Maszyn 2006/42/WE,
Niskich NDSL ü WE,
.RPSDW\ELOQR FL (lektromagnetycznej 2004/108/WE;
RUD] ] QDVWHSXM F\PL QRUPDPL europejskich
zharmonizowanymi podanymi na poprzedniej stronie.
(BG)-
Pompes SALMSON
2006/42/
, H
H
2004/108/
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Pompes SALMSON declara que los productos citados en
la presenta declaración están conformes con las
disposiciones de las siguientes directivas europeas y con
las legislaciones nacionales que les son aplicables :
Máquinas 2006/42/CE, Baja Tensión 2006/95/CE,
Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE ;
Y igualmente están conformes con las disposiciones de
las normas europeas armonizadas citadas en la página
anterior.
EK
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
Pompes SALMSON dichiara che i prodotti descritti nella
presente dichiarazione sono conformi alle disposizioni
delle seguenti europee direttive nonché alle legislazioni
nazionali che le traspongono :
T
Macchine 2006/42/CE, Bassa Tensione 2006/95/CE,
Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE ;
E sono pure conformi alle disposizioni delle norme
europee armonizzate citate a pagina precedente.
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Pompes SALMSON vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa
kuvatut tuotteet ovat seuraavien eurooppalaisten
direktiivien määräysten sekä niihin sovellettavien
kansallisten lakiasetusten mukaisia:
Koneet 2006/42/EY,
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2004/108/EY;
Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen
yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien
mukaisia.
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI
Firma Pompes SALMSON kinnitab, et selles
vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas
alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike
seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on
võtnud:
Masinad 2006/42/EÜ, Madalpingeseadmed 2006/95/EÜ,
Elektromagnetilist Ühilduvust 2004/108/EÜ;
Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära
toodud harmoniseeritud Euroopa standarditega.
EK-0(*)(/(/ 6e*, 1<,/$7.2=$7
A Pompes SALMSON kijelenti, hogy a jelen
PHJIHOHO VpJL Q\LODWNR]DWEDQ PHJMHO|OW WHUPpNHN
PHJIHOHOQHN D N|YHWNH] európai irányelvek
HO tUiVDLQDN YDODPLQW D]RN QHP]HWL MRJUHQGEH iWOWHWHWW
rendelkezéseinek:
Gépek 2006/42/EK, AlaFVRQ\ )HV]OWVpJ (.,
(OHNWURPiJQHVHV |VV]HIpUKHW VpJUH (.;
YDODPLQW D] HO ] ROGDORQ V]HUHSO KDUPRQL]iOW európai
szabványoknak.
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
Firma Pompes 6$/0621 þHVWQH SUHKODVXMH åH YêUREN\
ktoré sú predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s
požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a
odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:
Strojových zariadeniach 2006/42/ES, Ní]NRQDSl RYp
zariadenia 2006/95/ES, Elektromagnetickú Kompatibilitu
2004/108/ES;
ako aj s harmonizovanými európskych normami
uvedenými na predchádzajúcej strane.
EO
EC DEARBHÚ COMHLÍONTA
Pompes SALMSON ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí
atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá
sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus leis na dlíthe
:
náisiúnta is infheidhme orthu:
2006/95/
,
Innealra 2006/42/CE, Ísealvoltais 2006/95/EC,
;
Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2004/108/CE;
Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin
.
chomhchuibhithe na hEorpa dá dtagraítear sa
leathanach roimhe seo.
(ES)- Español
(IT)-Italiano
(FI)-Suomi
Matala Jännite 2006/95/EY,
(ET)-Eesti
(HU)-Magyar
(SK)-6ORYHQþLQD
(GA)-Gaeilge
(DA)- Dansk
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
SALMSON pumper erklærer, at produkterne, som
beskrives i denne erklæring, er i overensstemmelse med
bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, samt
de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:
Maskiner 2006/42/EF,
Lavspændings 2006/95/EF,
Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004/108/EF;
De er ligeledes i overensstemmelse med de
harmoniserede europæiske standarder, der er anført på
forrige side.
(NL)- Nederlands
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Pompes SALMSON verklaart dat de in deze verklaring
vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de
volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale
wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen:
Machines 2006/42/EG,
Laagspannings 2006/95/EG,
Elektromagnetische Compatibiliteit 2004/108/EG;
De producten voldoen eveneens aan de
geharmoniseerde Europese normen die op de vorige
pagina worden genoemd.
(SV)-Svenska
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Pompes SALMSON intygar att materialet som beskrivs i
följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i
följande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar
som inför dem:
Maskiner 2006/42/EG, Lågspännings
Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004/108/EG;
Det överensstämmer även med följande harmoniserade
europeiska standarder som nämnts på den föregående
sidan.
(LV)-Latviešu
(. $7%,/67 %$6 '(./$5 &,-8
8]
PXPV ©3RPSHV 6$/0621ª GHNODU ND
L]VWU G MXPL NDV LU QRVDXNWL ãDM GHNODU FLM DWELOVW ãHLW
X]VNDLW WR Eiropas GLUHNW YX QRVDF MXPLHP N DU
DWVHYLã X YDOVWX OLNXPLHP NXURV WLH LU LHWYHUWL
0Dã Qas 2006/42/EK, Zemsprieguma 2006/95/EK,
(OHNWURPDJQ WLVN V 6DGHU EDV (K;
XQ VDVND RWDMLHP Eiropas VWDQGDUWLHP NDV PLQ WL
LHSULHNã M ODSSXV
(MT)-Malti
DIKJARAZZJONI KE TA' KONFORMITÀ
Pompes SALMSON jiddikjara li l-prodotti spe LILNDWL I¶GLQ
id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi Ewropej li
jsegwu u mal-le LVOD]]MRQLjiet nazzjonali li
japplikawhom:
Makkinarju 2006/42/CE, Vulta
%axx 2006/95/CE,
Kompatibbiltà Elettromanjetika 2004/108/CE;
kif ukoll man-normi Ewropej DUPRQL
imsemmija fil-pa QD SUH HGHQWL
(SL)-6ORYHQãþLQD
ES-IZJAVA O SKLADNOSTI
Pompes SALMSON izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej
L]MDYL Y VNODGX ] GRORþLOL QDVOHGQMLK evropskih direktiv in
z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:
Stroji 2006/42/ES, Nizka Napetost 2006/95/ES,
Elektromagnetno Združljivostjo 2004/108/ES;
pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi
na prejšnji strani.
POMPES SALMSON
53 Boulevard de la République
Espace Lumière – Bâtiment 6
78400 CHATOU – France
2006/95/EG,
DWL OL MVHJZX