Página 1
Owner’s manual FR. Manuel de l‘utilisateur ES. Manual de usuario DE. Bedienungsanleitung IT. Manuale delľ utilizzatore NL. Gebruikershandleiding PT. Manual do Utilizador PL. Instrukcja obsługi HU. Felhasználói kézikönyv RU. Руководство для владельца RO. Manualul proprietarului SK. Príručka majiteľa CS. Příručka pro uživatele SV.
(submersible pressure gauge) and harness. The TRIBORD regulators in this manual can be used with subsets of the self-contained breathing apparatus certified in accordance with directive 89/686/EEC and according to standard EN 250: 2014.
The owner is responsible for any malfunction of the regulator if it has not been verified and reviewed by a TRIBORD authorised service centre, or if the regulator has been used for purposes other than recreational diving, or if repairs and maintenance were not carried out using original spare parts.
If a regulator is used by more than one diver at the same time, especially in cold water conditions, respiratory performance may not meet the requirements of EN 250: 2014. DANGER: the TRIBORD secondary demand valve (Octopus) passes the cold-water certification test (temperature below +10° C).
Página 6
1 - INT Bracket 2 - Pressure gauge - High pressure port (HP) 3 - Low Pressure Port (LP) 4 - Low Pressure Port (LP) 5 - Low Pressure Port (LP) 6 - Low Pressure Port (LP) 3.2 Balanced first stage It has a pivoting part with four low pressure ports (LP) (3/8"...
The octopus hose is a suitable length (1 metre) to facilitate use under emergency conditions. DANGER: For safety reasons, it is not recommended to use an octopus other than a TRIBORD brand octopus certified according to standard EN 250:2014 appendix B. Second stage and Octopus...
Página 8
5 - MAINTENANCE The TRIBORD regulator is made of high quality materials that have been tested in sea water and in pools. However, this does not exclude regular, careful maintenance to preserve the equipment from the corrosive actions of a saline environment.
Página 9
6 - WARRANTY TRIBORD products are guaranteed for two (2) years (depending upon the legal conditions applicable in each country), for up to two (2) years following the date of purchase (according to the applicable laws of each country) effective from the discovery of the defect for the legal warranty against hidden defects.
Página 10
/ or was used in a manner different from that for which the product was designed. TRIBORD will not appraise the product, and will notify the authorised retailer / sender. If, despite the outlined conditions, the sender still demands an appraisal, he must send a request to TRIBORD within the following 15 business days.
Página 11
Subea 100 Regulator: A "club" TRIBORD regulator like the Subea 100 stands out due to its reliability, robustness and easy maintenance as well as its breathing comfort.
Félicitations pour l’acquisition de ce produit de la marque TRIBORD. Les détendeurs TRIBORD ont été testés et certifiés conformes à la directive EC 89-686-CEE du 21/12/1989. Les tests de certification ont été effectués par le laboratoire RINA, S.p.A. - Via Corsica, 12 16128 Genova - Italie organisme notifié...
Le propriétaire est tenu pour responsable de tout dysfonctionnement du détendeur s’il n’a pas été vérifié et révisé par un centre de service agréé TRIBORD, ou si le détendeur a été utilisé à des fins autres que la plongée de loisir, ou si les réparations et l’entretien ne sont pas effectués à...
Si vous vendez ou prêtez l’équipement, assurez-vous que ce manuel soit fourni avec le détendeur. Ne changez aucune sous partie (premier étage, deuxième étage, Octopus, flexible, …) avec du matériel non produit par TRIBORD. Si tel est le cas cela entraînera la perte de la garantie. 3 - DESCRIPTION FONCTIONNELLE Le détendeur permet de réduire la pression de l’air comprimé...
Página 15
1 - Etrier INT 2 - Manomètre - Port haute pression (HP) 3 - Port moyenne pression (LP) 4 - Port moyenne pression (LP) 5 - Port moyenne pression (LP) 6 - Port moyenne pression (LP) 3.2 Premier étage compensé Il possède une partie pivotante avec quatre ports moyenne pression (LP) (3/8"...
Le flexible de l’Octopus est d’une longueur adaptée (1 mètre) afin de faciliter l’utilisation dans des conditions d’urgence. DANGER : pour des raisons de sécurité il n’est pas recommandé d’utiliser un Octopus différent des Octopus de la marque TRIBORD certifié selon la norme EN 250 : 2014 annexe B. Deuxième étage et Octopus 4 - PRÉPARATION À...
Página 17
5 - ENTRETIEN Le détendeur TRIBORD est constitué de matériaux de haute qualité testés en eau de mer et en piscine. Cependant, cela n’exclu pas un entretien régulier et attentif afin de préserver l’équipement des actions corrosives liées au milieu salin.
Página 18
6 - GARANTIE Les produits TRIBORD sont garantis deux (2) ans (selon les spécificités légales applicables dans chaque pays) à compter de l’acte d’achat et deux (2) ans (selon les spécificités légales applicables dans chaque pays) à compter de la découverte du vice pour la garantie légale des vices cachés.
Página 19
à l’article 3 ci-dessus est reconnu par TRIBORD. Article 5 : La garantie peut être exercée par l’envoi du produit jugé défectueux à TRIBORD par le revendeur TRIBORD où le produit a été acheté. Si cela est impossible, après autorisation préalable, tout autre revendeur TRIBORD peut être autorisé...
Página 20
égaler le débit d’air élevé d’un premier étage à piston compensé. Détendeur Subea 100 : Un détendeur TRIBORD "club" comme le Subea 100 se distinguera plus par sa fiabilité, sa robustesse et sa facilité d’entretien que par son réel confort de respiration.
Dicha certificación es obligatoria para comercializar el producto y cumplir los requisitos de seguridad de los equipos de protección individual. Los reguladores TRIBORD con la primera etapa no compensada están certificados para su uso en agua fría (temperatura inferior a 10 °C).
TRIBORD; si el regulador se ha utilizado para otros fines que el submarinismo por ocio; si las reparaciones y el mantenimiento no cuentan con piezas de recambio originales.
EN 250: 2014. PELIGRO: La salida de aire secundario (Octopus) TRIBORD responde a las pruebas de certificación en agua fría (temperatura inferior a 10 °C).
Página 24
1 - Estribo INT 2 - Manómetro y puerto de alta presión (HP) 3 - Puerto de baja presión (LP) 4 - Puerto de baja presión (LP) 5 - Puerto de baja presión (LP) 6 - Puerto de baja presión (LP) 3.2 Primera etapa compensada Posee una parte pivotante con cuatro puertos de baja presión (LP) (3/8"...
El latiguillo del octopus tiene una longitud adaptada (1 metro) para facilitar su utilización en condiciones de urgencia. PELIGRO: Por cuestiones de seguridad, no se recomienda utilizar un octopus que sea diferente de los octopus de la marca TRIBORD y sin certificación según la norma EN 250: 2014 anexo B. Segunda etapa y Octopus 4 - PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN...
5 - MANTENIMIENTO El regulador TRIBORD se compone de materiales de alta calidad que se han probado en agua de mar y piscina. No obstante, estas pruebas no excluyen el mantenimiento regular y atento a fin de preservar el equipamiento de las corrosiones del entorno salino.
6 - GARANTÍA Los productos TRIBORD cuentan con una garantía de dos (2) años (según las especificidades legales aplicables en cada país) a partir de la fecha de compra y de dos (2) años (según las especificidades legales aplicables en cada país) a partir del descubrimiento del vicio para la...
Página 28
TRIBORD en los quince días laborales siguientes. En dicha solicitud, deberá asumir expresamente los gastos en que incurra esta peritación (mano de obra, repuestos y, en su caso, los gastos de envío). En su defecto, TRIBORD devolverá el producto con los gastos de envío a cargo del remitente.
7 - CONFORMIDAD DAN EUROPA Hay una serie de criterios que entran en juego para determinar qué regulador TRIBORD es el más conveniente para usted. La ventaja de una primera etapa con pistón reside en general en su fiabilidad y sus escasas necesidades de mantenimiento, porque es un mecanismo más eficaz pero sencillo, con menos...
Página 30
Der Oktopus kann nur mit den zertifizierten TRIBORD-Druckminderern verwendet werden. Der TRIBORD Oktopus wurde gemäß Norm EN 250 : 2014 Anhang B zertifiziert. Gemäß dieser Norm kann das zusätzliche Notfall-Atemsystem (normalerweise Oktopus genannt), das mit demselben Atemregler wie der Haupt-Druckminderer verbunden ist, bis zu einer Höchsttiefe von 30 m gleichzeitig von zwei Tauchern benutzt werden.
Druckminderer für andere Zwecke als das Freizeittauchen verwendet wurde, oder wenn die Reparaturen und die Wartung nicht mit Original-Ersatzteilen durchgeführt wurden. TRIBORD lehnt jede Verantwortung im Fall von Schäden ab, wenn die oben genannten Bedingungen nicht eingehalten wurden.
Página 32
Gebrauchsanweisung dem Druckminderer beiliegt. Wechseln Sie keinerlei Unterelement (erste Stufe, zweite Stufe, Oktopus, Schlauch usw.) mit Material aus, das nicht von TRIBORD geliefert ist. Mischen Sie niemals die Marken. Sollte dies der Fall sein, führt dies zum Garantieverlust. 3 - FUNKTIONSBESCHREIBUNG Der Druckminderer ermöglicht es, den Druck der komprimierten Luft der Flasche auf einen Wert...
Página 33
1 - INT Bügel 2 - Finimeter - Hochdruckanschluss (HP) 3 - Niederdruckanschluss (LP) 4 - Niederdruckanschluss (LP) 5 - Niederdruckanschluss (LP) 6 - Niederdruckanschluss (LP) 3.2 Erste Stufe, kompensiert Er besitzt einen kippenden Teil mit vier Niederdruckanschlüssen (LP)(3/8" x 24 UNF), die einen konstanten Druck von etwa 10 bar verteilen (Eingangsdruck bis zu 230-300 bar).
Página 34
Der Schlauch des Oktopus hat eine entsprechende Länge (1 Meter), um die Verwendung in Notfällen zu erleichtern. GEFAHR: Aus Sicherheitsgründen wird nicht empfohlen, einen Oktopus zu verwenden, der sich von den Oktopus der Marke TRIBORD unterscheidet, die gemäß der Norm EN 250 : 2014 Anhang B zertifiziert sind. Zweite Stufe und Oktopus...
Página 35
System unter Druck ist WARNUNG: Die Erste Stufe-Einheit nicht als Transportgriff der Flasche verwenden. GEFAHR: Die TRIBORD Druckminderer sind konzipiert, um ausschließlich mit Druckluft gemäß der Norm EN 12021 verwendet zu werden. Das Gerät nicht mit jeglichem anderen Gas verwenden. Das Nichteinhalten dieser Warnung kann eine vorzeitige Abnutzung, eine Betriebsstörung oder ein Explosionsrisiko bewirken und folglich...
Página 36
100 Tauchgängen, um die Garantie zu erhalten. 6 - GARANTIE Die Produkte der Marke TRIBORD haben eine 2-Jahresgarantie (je nach den, in jedem Land geltenden, gesetzlichen Spezifikationen) ab Kaufdatum und bei versteckten Mängeln zwei (2) Jahre (je nach den, in jedem Land geltenden, gesetzlichen Spezifikationen) ab dem Entdecken des Fehlers.
Página 37
Händler / Einsender darüber. Wenn der Einsender verlangt, dass die Begutachtung trotzdem durchgeführt wird, muss er innerhalb der folgenden fünfzehn Werktage einen Antrag an TRIBORD stellen. In diesem Antrag muss er sich ausdrücklich verpflichten, alle Kosten für diese Begutachtung (Arbeitszeit, Ersatzteile, gegebenenfalls die Versandkosten) zu tragen. Ansonsten...
Página 38
Teilen. Zudem kann keine andere Technologie dem hohen Luftdurchsatz einer ersten Stufe mit kompensiertem Kolben gleich kommen. Druckminderer Subea 100: Ein Tribord "Club" Druckminderer, wie z.B. der Subea 100, zeichnet sich mehr durch seine Zuverlässigkeit, Strapazierfähigkeit und einfache Wartung aus, als durch seinen echten Atmungskomfort.
Página 39
Questa certificazione è obbligatoria per l’immissione nel mercato e per i requisiti di sicurezza dei dispositivi di protezione individuale. Gli erogatori TRIBORD con il primo stadio non compensato sono certificati per un utilizzo in acqua fredda (temperatura inferiore a + 10 °C).
è stato verificato e sottoposto a revisione da un centro di assistenza autorizzato TRIBORD o se l’erogatore è stato utilizzato per fini diversi dalla pratica subacquea non professionale o se le riparazioni e la manutenzione non sono effettuate con pezzi di ricambio originali.
Se vendete o prestate l’attrezzatura, assicuratevi che questo manuale sia fornito con l’erogatore. Non sostituire alcun componente (primo stadio, secondo stadio, octopus, tubo flessibile, ecc.) con altra attrezzatura non prodotta da TRIBORD. Non mescolare mai le marche. Se ciò avviene, la garanzia non sarà applicabile. 3 - DESCRIZIONE FUNZIONALE L’erogatore permette di ridurre la pressione dell’aria compressa della bombola a un valore...
Página 42
1 - Staffa INT 2 - Manometro - Uscita ad alta pressione (HP) 3 - Uscita a bassa pressione (LP) 4 - Uscita a bassa pressione (LP) 5 - Uscita a bassa pressione (LP) 6 - Uscita a bassa pressione (LP) 3.2 Primo stadio compensato Possiede una parte girevole con quattro uscite a bassa pressione (LP) (3/8"...
Il tubo flessibile dell’octopus è di una lunghezza adeguata (1 metro) per facilitare l’utilizzo in caso di emergenza. PERICOLO: per motivi di sicurezza, non è raccomandato l’uso di octopus diversi da quelli di marca TRIBORD, certificati secondo la norma EN 250:2014 allegato B. Secondo stadio e Octopus 4 - PREPARAZIONE ALL’USO Prima di assemblare l’attrezzatura, assicurarsi che tutti i componenti rispettino le norme...
5 - MANUTENZIONE ORDINARIA L’erogatore TRIBORD è formato da materiali di alta qualità, testati in acqua di mare e in piscina. Questo però non esclude una manutenzione regolare e attenta per preservare l’attrezzatura dalle azioni corrosive legate all’ambiente salino.
Página 45
6 - GARANZIA I prodotti TRIBORD sono garantiti due (2) anni (secondo le specificità legali applicabili in ogni paese) a partire dall’atto di acquisto e due (2) anni (secondo le specificità legali applicabili in ogni paese) a partire alla scoperta del vizio per la garanzia legale contro i vizi nascosti.
Página 46
TRIBORD e sono state realizzate da persone non autorizzate o se il cliente si immerge con una miscela NITROX.
Página 47
Inoltre nessun’altra tecnologia può uguagliare l’elevata portata d’aria di un primo stadio a pistone compensato. Erogatore Subea 100: un erogatore TRIBORD "club" come il Subea 100 si distingue più per affidabilità, solidità e facilità di manutenzione che per reale comfort nella respirazione.
De Octopus is uitsluitend te gebruiken met de gecertificeerde TRIBORD ademautomaten. De TRIBORD Octopus is gecertificeerd op basis van de norm EN 250: 2014 bijlage B. Volgens deze norm is de secundaire tweede ademautomaat (ook wel Octopus genoemd) die voor extra veiligheid zorgt, gekoppeld aan dezelfde drukregelaar als de hoofdautomaat.
Página 49
Elke reparatie dient te worden uitgevoerd door een door TRIBORD erkend servicecentrum, waarbij uitsluitend originele vervangende onderdelen gebruikt mogen worden. De reguliere onderhoudshandelingen zoals die in deze handleiding staan beschreven kunnen worden uitgevoerd door de gebruiker, die daarbij de aangegeven werkwijze dient te volgen.
Página 50
EN 250: 2014. GEVAAR: de uitgang van de secundaire tweede trap voor noodsituaties (octopus) van TRIBORD voldoet aan de certificeringstest in koud water (temperatuur lager dan +10°C). Voor deze duikomstandigheden raden we u echter aan een ander type ademhalingssysteem te gebruiken met een volledig onafhankelijke secundaire ademautomaat (aparte eerste en tweede trap per automaat).
Página 51
1 - INT-beugel 2 - Manometer - hogedrukpoort (HP) 3 - Lagedrukpoort (LP) 4 - Lagedrukpoort (LP) 5 - Lagedrukpoort (LP) 6 - Lagedrukpoort (LP) 3.2 Gebalanceerde eerste trap Deze trap beschikt over een draaibaar deel met vier lagedrukpoorten (LP) (3/8" x 24 UNF), en zorgt voor een constante druk van ongeveer 10 bar (ingangsdruk 230-300 bar).
De slang van de octopus heeft een aangepaste lengte (1 meter) om het gebruik in nood zo eenvoudig mogelijk te maken. GEVAAR: om veiligheidsredenen raden wij af om een andere dan een TRIBORD- Octopus te gebruiken. De TRIBORD-Octopus is gecertificeerd op grond van de norm EN 250: 2014 bijlage B.
Página 53
5 - ONDERHOUD De ademautomaat van TRIBORD bestaat uit hoogwaardige materialen die zowel in zeewater als in zwembadwater zijn getest. Dit neemt echter niet weg dat de automaat regelmatig en grondig onderhoud nodig heeft om ervoor te zorgen dat de uitrusting niet beschadigd raakt door corrosie door zout water.
Página 54
100 duiken. 6 - GARANTIE Op de producten van TRIBORD is een garantie van twee (2) jaar van toepassing (op basis van de specifieke wettelijke bepalingen die van toepassing zijn in het betreffende land), gerekend vanaf...
Página 55
TRIBORD; in dit verzoek dient de afzender expliciet te melden dat hij zich verplicht alle kosten die gerelateerd zijn aan het onderzoek op zich te nemen (arbeidskosten, vervangende onderdelen, en indien nodig, de verzendkosten).
Página 56
7 - CONFORMITEIT DAN EUROPA Bij het bepalen welke TRIBORD ademautomaat voor u het meest geschikt is, speelt een groot aantal factoren een rol. Het voordeel van een eerste trap met piston is de grote betrouwbaarheid van dit systeem. Bovendien is het systeem onderhoudsarm, aangezien het hier een efficiënt maar eenvoudig mechanisme betreft met minder...
Página 57
1 - INTRODUÇÃO Parabéns pela aquisição deste produto da marca TRIBORD. Os reguladores de pressão TRIBORD foram testados e certificados de acordo com a diretiva CE 89-686-CEE do 21/12/1989. Os testes de certificação foram efetuados pelo laboratório RINA, S.p.A. - Via Corsica, 12 16128 Genova - Itália organismo notificado n.º...
O proprietário é considerado responsável por uma avaria do regulador de pressão se não tiver sido verificado e revisto por um centro de assistência aprovado TRIBORD, ou se o regulador de pressão for usado para fins diferentes do mergulho de lazer, ou se as reparações e a manutenção não forem efetuadas com a ajuda de peças sobresselentes de origem.
Caso venda ou empreste o equipamento, certifique-se que este manual é fornecido com o distensor. Não mude qualquer subparte (primeira etapa, segunda etapa, octopus, flexível, etc.) com material não produzido pela TRIBORD. Nunca misture as marcas. Se for este o caso, tal causar a perda da garantia. 3 - DESCRIÇÃO FUNCIONAL O regulador de pressão permite reduzir a pressão do ar comprimido da botija para um valor...
Página 60
1 - Estribo INT 2 - Manómetro - Porta alta pressão (HP) 3 - Porta baixa pressão (LP) 4 - Porta baixa pressão (LP) 5 - Porta baixa pressão (LP) 6 - Porta baixa pressão (LP) 3.2 Primeira etapa compensada Possui uma parte rotativa com quatro portas baixa pressão (LP) (3/8"...
O flexível do octopus tem um comprimento adaptado (1 metro) para facilitar o uso em condições de urgência. PERIGO: por motivos de segurança, não é aconselhável usar um octopus diferente dos octopus da marca TRIBORD certificado segundo a norma EN 250: 2014 anexo B. Segunda etapa e Octopus 4 - PREPARAÇÃO PARA O USO Antes de montar o material, certifique-se de que todos os componentes respeitam as normas em vigor.
Página 62
5 - MANUTENÇÃO O regulador de pressão TRIBORD é composto por materiais de alta qualidade testado em água do mar e piscina. Contudo, tal não exclui uma manutenção regular e cuidado para preservar o equipamento das ações corrosivas ligadas ao meio salino.
Página 63
100 mergulhos para manter a garantia. 6 - GARANTIA Os produtos TRIBORD têm uma garantia de dois (2) anos (consoante as especificidades legais aplicáveis em cada país) a contar do ato de compra e dois (2) anos (consoante as especificidades legais aplicáveis em cada país) a contar da descoberta do defeito para a garantia legal dos...
Página 64
A TRIBORD garante o bom funcionamento deste produto, tal como descrito no presente documento. Esta garantia não se aplica nas condições e nos limites indicados de seguida: Artigo 1.º: A garantia tem uma duração de dois (2) anos (consoante as especificidades legais aplicáveis em cada país) a partir da data de compra do produto a um revendedor...
Página 65
Com efeito, este tipo de regulador de pressão TRIBORD não é compensado, o que provoca um esforço respiratório maior em função da profundidade. Regulador de pressão Subea 500 A vantagem da primeira etapa compensada do regulador de pressão TRIBORD Subea 500 oferece um ganho real de conforto respiratório relativamente aos reguladores...
Página 66
(wskaźnik ciśnienia wody) oraz uprząż. Opisane w tej instrukcji automaty oddechowe TRIBORD mogą być wykorzystywane z podzespołami autonomicznych aparatów oddechowych certyfikowanymi zgodnie z wymogami dyrektywy 89/686/ EWG i normy EN 250: 2014.
Właściciel ponosi pełną odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia automatu oddechowego, jeżeli nie był on poddawany weryfikacji i kontroli w autoryzowanym serwisie naprawczym firmy TRIBORD lub jeśli produkt był wykorzystywany do jakichkolwiek innych celów, niż nurkowanie, bądź też w przypadku wykorzystania podczas prac naprawczych lub konserwacyjnych części zamiennych innych, niż...
Página 68
EN 250: 2014. NIEBEZPIECZEŃSTWO: pomocniczy wylot powietrza bezpieczeństwa (Octopus) TRIBORD spełnia test certyfikacji w zimnej wodzie (temperatura niższa od + 10°C). Niemniej jednak, w przypadku tego rodzaju nurkowania, zalecamy wykorzystywanie całkowicie niezależnego wylotu powietrza (oddzielny stopień pierwszy i drugi)..
Página 69
• Zadaniem drugiego stopnia jest przeprowadzanie redukcji ciśnienia powietrza przekazywanego przez pierwszy stopień do wartości ciśnienia atmosferycznego i dostarczanie powietrza użytkownikowi do oddychania (drugi stopień na żądanie). Jest on połączony z pierwszym stopniem za pomocą węża giętkiego. Pierwszy stopień umożliwia podłączenie wysokociśnieniowego manometru do nurkowania (analogowego lub cyfrowego) oraz przewodów niskiego ciśnienia, umożliwiających nadmuchiwanie kamizelki stabilizacyjnej, szczelnego kombinezonu oraz innego rodzaju wyposażenia nurkowego.
Wąż urządzenia octopus posiada odpowiednią długość (1 metr), co ułatwia korzystanie z niego w nagłych wypadkach. NIEBEZPIECZEŃSTWO: ze względów bezpieczeństwa nie jest zalecane korzystanie z urządzeń octopus innych, niż produkowanych przez firmę TRIBORD, certyfikowanych zgodnie z wymogami normy EN 250: 2014 załącznik B. Drugi stopień i urządzenie Octopus 4 - PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA...
Página 71
potrzeby należy zwrócić się z prośbą o pomoc do wykwalifikowanego technika. Potrzebne narzędzia: • Klucz sześciokątny 4 mm, • Klucz płaski 14 mm, • Mały śrubokręt płaski, • Mała szczotka + czysta szmatka. Aby zamocować automat oddechowy do armatury, należy wykonać następujące czynności: Î...
Página 72
śmiertelnych. 5 - UTRZYMANIE Automat oddechowy TRIBORD jest wykonany z materiałów wysokiej jakości, testowanych w wodzie morskiej oraz w basenie. Niemniej jednak, utrzymanie produktu w prawidłowym stanie wymaga systematycznego przeprowadzania prac konserwacyjnych oraz dbałości. Wyposażenie narażone na korozyjne działanie słonej wody.
Página 73
TRIBORD musi zostać poddany kontroli i konserwacji. 6 - GWARANCJA Produkty TRIBORD są objęte gwarancją, której okres obowiązywania wynosi dwa (2) lata (zgodnie z przepisami obowiązującymi w poszczególnych krajach) od daty zakupu oraz dwa (2) lata (zgodnie z przepisami obowiązującymi w poszczególnych krajach) od chwili wykrycia wady, jeżeli chodzi o gwarancję...
Página 74
Artykuł 4: Gwarancja uprawnia do przeprowadzenia bezpłatnej naprawy produktu w najkrótszym możliwym terminie lub (w zależności tylko i wyłącznie od decyzji firmy TRIBORD) do bezpłatnej wymiany produktu lub jego części, pod warunkiem, że obecność wad wymienionych w artykule 3 powyżej została potwierdzona przez firmę TRIBORD.
Página 75
Ponadto, żadne inne technologie nie zapewniają natężenia przepływu powietrza porównywalnego z pierwszym stopniem z tłokiem skompensowanym. Automat oddechowy Subea 100: Automat oddechowy TRIBORD "club", taki jak Subea 100 wyróżnia się swoją niezawodnością, solidnością oraz łatwością konserwacji, a także wysokim komfortem użytkowania.
Página 76
°C-on végzett tanúsítási teszt után engedélyeznek Az Octopus csak TRIBORD hitelesített reduktorokkal használható. A TRIBORD Octopus tanúsítása a EN 250: 2014 szabvány B melléklete szerint történt. A szabvány szerint a másodlagos biztonsági levegő kivezetés (rendszerint Octopus) ugyanahhoz a nyomáscsökkentőhöz csatlakozik, mint az elsődleges reduktor, használható két búvár által maximum 30 m mélységig.
Página 77
A készülék tulajdonosa a felelős a reduktor minden működési rendellenességéért akkor, ha a TRIBORD által engedélyezett szervizben nem ellenőrizték és nem vizsgálták át, ha a reduktort a szabadidős búvárkodáson kívül más célra használták, illetve ha a javításokat és karbantartást nem eredeti alkatrészek felhasználásával végezték.
át a reduktorral. Ne cserélje ki egyetlen részegységét sem (első fchangez aucune sous partie (első lépcső, második lépcső, oktopus, tömlő stb) nem a TRIBORD által gyártott eszközökre. Soha ne használjon többféle márkát együtt. Ilyen eset a jótállás elvesztését vonja maga után.
Página 79
1 - INT kengyel 2 - Nyomásmérő - nagynyomású csatlakozó (HP) 3 - Alacsony nyomású csatlakozó (LP) 4 - Alacsony nyomású csatlakozó (LP) 5 - Alacsony nyomású csatlakozó (LP) 6 - Alacsony nyomású csatlakozó (LP) 3.2 Kompenzált első lépcső Egy forgó résszel rendelkezik, amelyen négy alacsony nyomású (LP) csatlakozó található (LP) (3/8"...
Página 80
Az Octopus tömlője megfelelő hosszúságú (1 méter), hogy vészhelyzetben megkönnyítse a használatát. VESZÉLY: biztonsági okokból nem ajánlott az EN 250: 2014 szabvány B melléklete szerint hitelesített TRIBORD márkájú octopuson kívül más márkájú octopus használata. Második lépcső és octopus 4 - FELKÉSZÜLÉS A HASZNÁLATRA A felszerelés összeállítsa előtt ellenőrizze, hogy minden alkatrésze megfelel-e a hatályos...
Página 81
így súlyos anyagi károkat és halált okozhat. 5 - SZINTEN TARTÁS A TRIBORD reduktor kiváló minőségű, tengervízben és uszodában tesztelt anyagokból áll. Ez nem zárja ki azonban azt, hogy rendszeres és figyelmes karbantartást igényel, hogy megóvja a felszerelést a sós közegben kialakuló korrozív hatásoktól.
Página 82
100 merülést követően a jótállás megtartásához. 6 - GARANCIA A TRIBORD termékekre a gyártási időtől számított két (2) év jótállás (az egyes országokban érvényes jogszabályi előírásoktól függően), és a hiba észlelésétől számított két (2) év (az egyes országokban érvényes jogszabályi előírásoktól függően) rejtett hibákra vonatkozó törvényes jótállás vonatkozik.
Página 83
3. cikkben külön említett rendellenességet a TRIBORD elismeri. 5. cikk: A jótállás gyakorolható úgy, hogy a TRIBORD által hibásnak ítélt terméket a TRIBORD viszonteladónak visszaküldik, ahol a terméket vásárolták. Ha erre nincs mód, előzetes engedélyt követően bármely más TRIBORD viszonteladónak visszaküldhető...
Página 84
Subea 100 reduktor: Egy Tribord "club" reduktor, mint a Subea 100 elsősorban megbízhatósága, robusztussága és könnyű karbantarthatósága miatt tűnik ki, nem pedig az általa nyújtott lélegzési kényelem miatt.
1 - ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Поздравляем с приобретением продукции марки TRIBORD. Регуляторы TRIBORD были протестированы и сертифицированы в соответствии с директивой EC 89-686-CEE от 21.12.1989. Сертификационные тесты были проведены лабораторией RINA, S.p.A. - Via Corsica, 12 16128 Genova — Italie (Италия), нотифицированной организацией № 0474.
Собственник несет ответственность за любые неполадки в работе регулятора, если последний не подвергался проверке и осмотру в сервисном центре, сертифицированном компанией TRIBORD; если регулятор использовался для иных целей, кроме любительского подводного плавания; если ремонт и техническое обслуживание проводились с использованием неоригинальных запасных частей.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ. Нижеприведенная информация предназначена для вашей безопасности. Перед началом использования нового регулятора TRIBORD необходимо внимательно прочитать настоящее руководство для полного понимания всех инструкций. • Пройдите обучение и аттестацию у квалифицированного инструктора, изучайте новую информацию и регулярно применяйте на практике свои...
Página 88
• Первая ступень подает воздух с постоянным давлением на вторую степень, независимо от давления в баллоне, начиная от 200–300 бар вплоть до нескольких десятков бар. Первая ступень закреплена на вентиле баллона с помощью соединения типа «хомут» или резьбового соединения DIN. •...
Шланг октопуса имеет адаптированную длину (1 метр), что позволяет облегчить его использование в аварийных условиях. ОПАСНОСТЬ. В целях безопасности не рекомендуется использовать октопус иной марки, кроме октупусов производства компании TRIBORD, сертифицированных по стандарту EN 250:2014, приложение В. Вторая ступень и октопус...
Página 90
Необходимый инструмент: • Шестигранный ключ на 4 мм, • Плоский гаечный ключ на 14 мм, • Маленькая плоская отвертка, • Маленькая щетка + чистая ветошь. Для установки регулятора на вентиль баллона необходимо выполнить нижеприведенные действия. Î Удостоверьтесь, что первая и вторая ступени не имеют следов повреждений. Î...
Página 91
его поломки или возникновения риска взрыва и, соответственно, повлечь за собой серьезное повреждение оборудования и смерть пользователя. 5 - УХОД Регулятор TRIBORD изготовлен из высококачественных материалов, протестированных как в морской воде, так и в бассейне. Тем не менее это не отменяет необходимости регулярного и внимательного технического...
Página 92
100 погружений, для поддержания гарантии. 6 - ГАРАНТИЯ На изделия TRIBORD распространяется двухлетняя (2-летняя) гарантия (с учетом правовых особенностей, применимых к той или иной стране), действующая с даты покупки, и двухлетняя (2-летняя) гарантия (с учетом правовых особенностей, применимых к той или...
Página 93
TRIBORD) или каких-либо его частей в конкретных случаях, приведенных в пункте 3 настоящего документа, которые компания TRIBORD сочтет действительными. Пункт 5: Гарантия может действовать в случае отправки компании TRIBORD изделия, сочтенного бракованным, дистрибьютором TRIBORD, у которого такое изделие было приобретено. Если такое невозможно, после получения...
Página 94
может сравниться с высоким расходом воздуха, который предоставляет первая ступень со сбалансированным поршнем. Регулятор Subea 100. "Клубный" регулятор от компании TRIBORD Subea 100 больше выделяется своей надежностью, прочностью и простотой обслуживания, чем реальным комфортом вдыхания. Так как этот тип регулятора TRIBORD не является сбалансированным, он требует большего усилия...
Detentoarele TRIBORD care au primul etaj necompensat sunt autorizate pentru a fi utilizate în apă rece (la o temperatură mai mică de +10°C). Detentoarele TRIBORD care au primul etaj compensat sunt autorizate pentru a fi utilizate în apă caldă (la o temperatură mai mare de +10°C).
Página 96
Proprietarul este considerat responsabil pentru orice defecțiune a detentorului în cazul în care acesta nu a fost verificat și analizat de un centru service autorizat TRIBORD, în cazul în care detentorul a fost folosit în alte scopuri decât scufundarea sportivă sau în cazul în care reparațiile și întreținerea acestuia nu au fost efectuate folosindu-se piese de schimb originale.
Página 97
Nu schimbați nicio parte componentă (primul etaj, al doilea etaj, ieșirea de siguranță Octopus, furtunul flexibil, …) cu echipamente care nu sunt produse de TRIBORD. Nu folosiți niciodată produse din mărci diferite.Dacă sunt folosite produse de mărci diferite, acest lucru va conduce la pierderea garanției.
Página 98
1 - Etrier INT 2 - Manometru – Port presiune înaltă (HP) 3 - Port presiune joasă (LP) 4 - Port presiune joasă (LP) 5 - Port presiune joasă (LP) 6 - Port presiune joasă (LP) 3.2 Primul etaj compensat Acesta include o parte pivotantă, cu patru porturi de presiune joasă...
înlesni utilizarea sa în condiții de urgență. PERICOL: din motive de siguranță, nu este recomandat să folosiți ieșiri de siguranță Octopus care sunt diferite de ieșirile de siguranță Octopus din marca TRIBORD, certificate în conformitate cu norma EN 250: 2014, anexa B.
Página 100
5 - ÎNTREȚINERE Detentorul TRIBORD este fabricat din materiale de înaltă calitate care au fost testate în apa mării și în piscină. Totuși, acest lucru nu exclude întreținerea regulată și atentă a produsului, pentru a proteja echipamentul de acțiunile corozive specifice mediului salin.
Página 101
6 - GARANȚIE Produsele TRIBORD beneficiază de doi (2) ani garanție (în funcție de mențiunile legale aplicabile în fiecare stat), începând cu data de cumpărare, precum și de doi (2) ani garanție legală pentru viciile ascunse (în funcție de mențiunile legale aplicabile în fiecare stat), începând cu data la care...
Página 102
TRIBORD garantează buna funcționare a acestui produs, după cum este prezentată în acest document. Această garanție nu se aplică decât în condițiile și limitările descrise mai jos: Articolul 1: Garanția are o durată de doi (2) ani (în funcție de mențiunile legale aplicabile în fiecare stat), începând cu data de cumpărare a produsului de la un vânzător...
Página 103
7 - CONFORMITATE CU DAN EUROPE Un set de criterii vă stă la dispoziție pentru a decide care este detentorul TRIBORD care vi se potrivește cel mai bine. Avantajul prezentat de existența primului etaj cu piston este, în general, fiabilitatea, precum și nevoia redusă...
Página 104
1 - ÚVOD Blahoželáme vám k zakúpeniu tohto výrobku značky TRIBORD. Regulátory TRIBORD boli testované a certifikované podľa smernice ES 89-686-EHS z 21/12/1989. Certifikačné testy boli vykonané laboratóriom RINA, S.p.A.- Via Corsica, 12 16128 Janov - Taliansko notifikovaný orgán č. 0474.
Página 105
Majiteľ je zodpovedný za poruchy regulátora, ak nebol skontrolovaný servisným strediskom schváleným spoločnosťou TRIBORD, alebo ak bol regulátor použitý na iné účely, než je rekreačné potápanie, alebo ak neboli pri oprave alebo údržbe použité originálne náhradné diely. TRIBORD nenesie žiadnu zodpovednosť za škody v prípade nedodržania vyššie uvedených podmienok.
Ak svoje zariadenie predávate, alebo požičiavate, uistite sa, že je k regulátoru priložený tento návod. Nemeňte žiadnu z častí (prvý stupeň, druhý stupeň, octopus, hadice, ...) za materiál, ktorý nebol vyrobený spoločnosťou TRIBORD. Nikdy nekombinujte rôzne značky.V podobnom prípade stratíte nárok na záruku. 3 - POPIS FUNKCIÍ...
Página 107
1 - Strmeň INT 2 - Manometer - Vysokotlakový port (HP) 3 - Nízkotlakový port (LP) 4 - Nízkotlakový port (LP) 5 - Nízkotlakový port (LP) 6 - Nízkotlakový port (LP) 3.2 Kompenzovaný prvý stupeň Jedna z jeho častí je otočná so štyrmi nízkotlakovými porty (LP) (3/8" x 24 UNF) roznášajúcimi konštantný...
Hadica octopus má prispôsobenú dĺžku (1 meter) zjednodušujúcu použitie v núdzových podmienkach. NEBEZPEČENSTVO: z bezpečnostných dôvodov sa neodporúča používanie iných octopus, než tých značky TRIBORD certifikovaných podľa normy EN 250:2014 príloha B. Druhý stupeň a Octopus 4 - PRÍPRAVA NA POUŽITIE Pred zmontovaním materiálu sa uistite, že všetky komponenty spĺňajú...
Página 109
škody a smrť. 5 - ÚDRŽBA Regulátor TRIBORD sa skladá z vysoko kvalitných materiálov testovaných v slanej vode a v bazéne. To však nevylučuje pravidelnú a starostlivú údržbu, aby sa predišlo korózii vybavenia spôsobenej slaným prostredím.
Página 110
Vybavenie uskladňujte na suchom mieste mimo teplo a priame slnečné žiarenie. UPOZORNENIE: Po obzvlášť náročnej sezóne, alebo po dlhej dobe bez aktivity spoločnosť TRIBORD odporúča kontrolu a údržbu raz ročne, alebo po 100 potápaních, aby došlo k udržaniu záruky. 6 - ZÁRUKA Výrobky TRIBORD majú...
Página 111
TRIBORD ručí za správne fungovanie tohto výrobku tak, ako je uvedené v tomto dokumente. Túto záruku možno uplatniť iba za podmienok a obmedzení opísaných nižšie: Článok 1: Záruka je dvojročná (2) (v súlade s právnymi špecifickosťami aplikovateľnými v jednotlivých krajinách) a začína dátumom kúpy výrobku u schváleného predajcu TRIBORD.
Página 112
žiadna iná technológia sa nevyrovná vysokému prietoku vzduchu prvého stupňa s kompenzovanou klapkou. Regulátor Subea 100: Regulátor TRIBORD „club“ ako je Subea 100 sa líši viac svojou spoľahlivosťou, pevnosťou a jednoduchosťou pri údržbe, než skutočným pohodlím pri dýchaní.
Página 113
1 - ÚVOD Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto výrobku značky TRIBORD. Regulátory TRIBORD byly testovány a certifikovány podle směrnice ES 89-686-EHS z 21/12/1989. Certifikační testy byly provedeny laboratoří RINA, S.p.A.- Via Corsica, 12 16128 Janov - Itálie notifikovaný orgán č. 0474.
Página 114
Majitel je zodpovědný za poruchy regulátoru, nebyl-li zkontrolován servisním střediskem schváleným společností TRIBORD, nebo byl-li regulátor použit k jiným účelům, než je rekreační potápění, nebo nebyly-li při opravě či údržbě použity originální náhradní díly. TRIBORD nenese žádnou odpovědnost za škody v případě nedodržení výše popsaných podmínek.
Pokud zařízení prodáváte nebo půjčujete, zkontrolujte, zda jste s redukčním ventilem předali také návod k použití. Neměňte žádnou z částí (první stupeň, druhý stupeň, octopus, hadice, …) za materiál, který nebyl vyroben společností TRIBORD. Nikdy nekombinujte různé značky. V podobném případě ztratíte nárok na záruku. 3 - POPIS FUNKCÍ...
Página 116
1 - Třmen INT 2 - Manometr - Vysokotlaký port (HP) 3 - Nízkotlaký port (LP) 4 - Nízkotlaký port (LP) 5 - Nízkotlaký port (LP) 6 - Nízkotlaký port (LP) 3.2 Kompenzovaný první stupeň Jedna z jeho částí je otočná se čtyřmi nízkotlakými porty (LP) (3/8" x 24 UNF) rozvádějícími konstantní...
Página 117
Hadice octopus má přizpůsobenou délku (1 metr) zjednodušující použití v nouzových podmínkách. NEBEZPEČÍ: z bezpečnostních důvodů se nedoporučuje použití jiných octopus, než těch značky TRIBORD certifikovaných podle normy EN 250: 2014, příloha B. Druhý stupeň a Octopus 4 - PŘÍPRAVA NA POUŽITÍ...
Página 118
škody a smrt. 5 - ÚDRŽBA Regulátor TRIBORD se skládá z vysoce kvalitních materiálů testovaných ve slané vodě a v bazénu. To však nevylučuje pravidelnou a pečlivou údržbu, aby se předešlo korozi vybavení způsobenou slaným prostředím.
Página 119
V případě vady musí být výrobek zaslán v rámci možností v původním balení prodejci, u kterého byl zakoupen společně se záručním listem a/nebo dokladem o koupi. TRIBORD ručí za správné fungování tohoto výrobku tak, jak je uvedeno v tomto dokumentu. Tuto záruku lze uplatnit pouze za podmínek a omezení popsaných níže:...
Página 120
článku 3. Článek 5: Záruku lze uplatnit zasláním výrobku shledaného vadným společnosti TRIBORD prodejcem TRIBORD, u kterého byl výrobek zakoupen. Není-li to možné, může být poškozený výrobek po předchozím schválení odeslán kterýmkoli jiným prodejcem TRIBORD. Jednou z nezbytných podmínek k uplatnění záruky je, že k výrobku musí...
Página 121
Navíc žádná jiná technologie se nevyrovná vysokému průtoku vzduchu prvního stupně s kompenzovanou klapkou. Regulátor Subea 100: Regulátor Tribord "club" jako je Subea 100 se liší více svojí spolehlivostí, pevností a jednoduchostí při údržbě, než skutečným pohodlím při dýchání.
Página 122
1 - INLEDNING Gratulerar till ditt inköp av denna produkt av märket TRIBORD. TRIBORD-regulatorerna har testats och uppfyller direktiv 89/686/EEG av den 21 december 1989. Certifieringstesterna har utförts av laboratoriet RINA, S.p.A. - Via Corsica, 12 16128 Genova - Italien, anmält organ nr. 0474.
Página 123
Ägaren är ansvarig för eventuella fel på regulatorn om den inte har kontrollerats och servats av ett av TRIBORD auktoriserat servicecentrum, om den har använts för andra ändamål än rekreationsdykning eller om reparationer och underhåll inte har utförts med originaldelar.
Página 124
Om du säljer eller lånat ut utrstningen ska du försäkra dig om att denna handbok åtföljer regulatorn. Byt inte ut någon del (förstasteg, andrasteg, backupregulator, slang etc.) mot utrustning som inte har tillverkats av TRIBORD. Blanda aldrig märken. Garantin gäller inte om detta görs. 3 - FUNKTIONSBESKRIVNING Regulatorn minskar trycket på...
Página 125
1 - Bygelkoppling INT 2 - Manometer - Högtrycksventil (HP) 3 - Lågtrycksventil (LP) 4 - Lågtrycksventil (LP) 5 - Lågtrycksventil (LP) 6 - Lågtrycksventil (LP) 3.2 Balanserat förstasteg Har en vridbar del med fyra lågtrycksventiler (LP) (3/8" x 24 UNF) som ger ett konstant tryck på cirka 10 bar (ingångstryck upp till 230-300 bar).
Backupregulatorns slang har en särskild längd (1 meter) för att underlätta användning i nödsituationer. FARA : av säkerhetsskäl är det inte rekommenderat att använda en annan backupregulator än en av märket TRIBORD som certifierats enligt EN 250: 2014 bilaga B. Andrasteg och backupregulator 4 - FÖRBEREDELSE FÖR ANVÄNDNING Innan du monterar din utrustning ska du se till att alla komponenter uppfyller gällande...
Página 127
OBSERVERA : Vrid inte förstasteget som är monterat på flaskan när systemet är under tryck. OBSERVERA : Använd inte förstasteget som bärhandtag för transport av flaskan. FARA : Regulatorer från TRIBORD är endast avsedda att användas med tryckluft som uppfyller standarden EN 12021. Använd inte denna produkt med någon annan gas.
Página 128
6 - GARANTI Produkter från TRIBORD omfattas av garanti under två (2) år (enligt de rättsliga bestämmelserna i varje land) från inköp och två (2) år (enligt de rättsliga bestämmelserna i varje land) från upptäckten av felet för den rättsliga garantin avseende dolda fel.
Página 129
Artikel 3: Garantin upphör automatiskt att gälla med omedelbar verkan efter reparationer, ändringar, anpassningar eller förfalskningar i allmänhet, som utförts på produkten eller en del därav och som inte har godkänts av TRIBORD i förväg och som har utförts av obehöriga, eller om kunden dyker med NITROX-blandning.
Página 130
Regulator Subea 100: En TRIBORD-regulator för "klubbar", som Subea 100, kommer att skilja sig åt mer genom dess tillförlitlighet, robusthet och enkla underhåll än dess faktiska andningskomfort. Denna typ av TRIBORD-regulator är inte balanserad, vilket gör att det beror på djupet hur tungt det är att andas.
Página 131
при температура +4 °C. Резервният регулатор - октопод трябва да се използва само със сертифицирани регулатори TRIBORD. Октоподът TRIBORD е сертифицарн в съответствие със стандарт EN 250: 2014, Приложение B. Съгласно този стандарт, резервният изход (обикновено наричан октопод) е свързан с...
Собственикът носи отговорност в случай на нарушения във функционалността на оборудването, ако водолазният регулатор не е бил предоставян за преглед и проверка от упълномощен сервизен център TRIBORD, използван е за цели, различни от тези за гмуркане за развлечение или ако за поддръжката му не са използвани оригинални резервни части.
Página 133
настоящото ръководство. Не сменяйте подкомпонентите (първа степен, втора степен, октопод, маркуч и др.) с елементи, които не са на марката TRIBORD. Никога не използвайте компоненти на други марки,тъй като това води до анулиране на гаранцията. 3 - НАЧИН НА ФУНКЦИОНИРАНЕ...
Página 134
- INT адаптер - Манометър - порт високо налягане (HP) - Порт ниско налягане (LP) - Порт ниско налягане (LP) - Порт ниско налягане (LP) - Порт ниско налягане (LP) 3.2 Небалансирана първа степен Състои се от четири порта за ниско налягане (LP) (3/8" x 24 UNF), осигуряващи константно налягане...
Página 135
Маркучът на октопода е с подходяща дължина (1 метър), за да се улесни използването на регулатора при спешни ситуации. ОПАСНОСТ: За оптимална безопасност не се препоръчва използването на октопод, различен от този на марката TRIBORD, сертифициран в съответствие с изискванията на стандарт EN 250:2014, приложение B. Втора степен и резервен водолазен регулатор - октопод...
Página 136
които да предизвикат сериозни наранявания и дори смърт. 5 - ПОДДЪРЖАНЕ Водолазният регулатор TRIBORD е произведен от висококачествени материали, тествани в морска вода и в басейн. Това обаче не изключва неговата редовна и внимателна поддръжка, за да се предпази от...
Página 137
поддръжка на екипировката, за да не анулирате гаранцията. 6 - ГАРАНЦИЯ Продуктите TRIBORD имат две (2) години гаранция (в зависимост от правните ограничения, приложими във всяка страна), считано от датата на покупката и две (2) години гаранция (в съответствие с правните ограничения, приложими във всяка страна) по отношение на...
Página 138
продукта да бъде направена, той трябва в срок от петнадесет работни дни да изпрати за това молба до TRIBORD, в искането трябва изрично да се посочва, че той поема за своя сметка всички разходи, свързани с експертизата на продукта (разходи за работна сила, резервни...
Página 139
Освен това, няма друга технология, която да уравновесява силния въздушен поток на балансираната бутална първа степен. Водолазен регулатор Subea 100: «Клубният» водолазен регулатор Subea 100 на TRIBORD се отличава по-скоро с по-голямата си надеждност, здравина и минимална поддръжка, отколкото с реален комфорт...
Página 140
2014 : Basınçlı havalı ve açık devreli otonom dalış cihazları. Bu sertifikalandırma, bireysel koruma ekipmanının piyasaya sürülmesi ve güvenlik gereksinimleri için zorunludur. Birinci katı kompansasyonlu olmayan TRIBORD regülatörler soğuk suda (+10 °C’den düşük ısı) kullanım için tasdiklidir. Birinci katı kompansasyonlu TRIBORD regülatörler soğuk olmayan suda (+10°C’e eşit veya daha yüksek ısı) kullanım için tasdiklidir.
Bu el kitabında tanımlanan olağan bakım işlemleri, belirtilen prosedürlere dikkatle uyması gereken kullanıcı tarafından yapılabilir. Eğer bu regülatör bir TRIBORD yetkili servis merkezi tarafından kontrol ve revize edilmemişse veya hobi dalışları dışında başka amaçlarla kullanılmışsa ya da tamir veya bakım orijinal yedek parçalarla yapılmamışsa sahibi, regülatörün her türlü...
Página 142
Cihazı satıyor veya ödünç veriyor iseniz, bu el kitabının detandörle birlikte teslim edildiğinden emin olun. Hiçbir alt kısmı (birinci kat, ikinci kat, ahtapot, esnek boru, …) TRIBORD tarafından üretilmemiş materyalle değiştirmeyiniz. Markaları hiçbir zaman karma kullanmayınız. Eğer durum böyle olursa, garanti ortadan kalkacaktır.
Página 143
1 - Bağlantı bileziği INT 2 - Manometre – Yüksek basınç Port (HP) 3 - Alçak basınç Port (LP) 4 - Alçak basınç Port (LP) 5 - Alçak basınç Port (LP) 6 - Alçak basınç Port (LP) 3.2 Kompansasyonlu birinci kat Yaklaşık 10 bar bir sabit basıncı...
Página 144
Ahtapotun esnek borusu, acil koşullarda kullanımı kolaylaştırmak için uygun bir uzunluktadır (1 metre). TEHLIKELI: güvenlik nedenleriyle, EN 250 standardına göre tasdikli TRIBORD marka ahtapotlardan farklı bir ahtapotun kullanılması tavsiye edilmez: 2014 ek B. İkinci kat ve Ahtapot 4 - KULLANIMA HAZIRLIK Materyalinizin montajını...
Página 145
ölüme yol açabilir. 5 - BAKIM TRIBORD regülatörü, deniz suyunda ve yüzme havuzunda test edilmiş yüksek kaliteli materyallerden oluşmaktadır. Bununla birlikte, ekipmanın tuzlu ortamla bağlantılı korozyondan korunması için düzenli ve dikkatli bir bakımın yapılması da gereklidir.
Página 146
önerir. 6 - GARANTI TRIBORD ürünleri satın alma tarihinden başlayarak iki (2) yıl garantilidir (her ülkenin kendi kanuni hükümlerine göre) ve saklı kusurların kanuni garantisi için kusurun ortaya çıkarıldığı tarihten başlayarak iki (2) yıl garantilidir (her ülkenin kendi kanuni hükümlerine göre).
Página 147
Saklı kusurlar kanuni garantisi satın alma gününde mevcut olan ve ürünü yönelik olduğu kullanım için kullanılamaz kılan saklı kusurları kapsar. Madde 3: Ürün üzerinde veya ürünün bir kısmı üzerinde yetkili olmayan kişilerce TRIBORD tarafından önceden izin verilmemiş tamirler, değişiklikler, dönüştürmeler, adaptasyonlar veya genel olarak tahrifat yapılmışsa veya eğer müşteri bir NITROX...
Página 148
Buna ilave olarak, hiçbir başka teknoloji, kompansasyonlu pistonlu bir birinci katın yüksek hava debisini sağlayamaz. Subea 100 regülatör: Subea 100 gibi bir TRIBORD "club" regülatörü, gerçek solunum konforundan çok, güvenilirliğiyle, sağlamlığıyla ve bakım kolaylığıyla farkını ortaya koyacaktır.
Página 149
Regulatori TRIBORD s kompenziranim prvim stupnjem su certificirani za uporabu u hladnoj vodi (temperatura niža od +10 °C). Regulatori TRIBORD s kompenziranim prvim stupnjem su certificirani za uporabu u vodi koja nije hladna (temperatura viša ili jednaka +10°C). 1.1 Ograničenje u skladu s normom EN 250 : 2014 Opis: Autonomni dišni aparat se sastoji od različitih dijelova, kao što su boce za komprimirani zrak...
Vlasnik je odgovoran za bilo koji kvar regulatora ako on nije provjeren i kontroliran od strane ovlaštenog servisa TRIBORD, ili ako je regulator bio korišten za druge svrhe osim rekreativnog ronjenja, ili ako popravke i održavanje nisu provedeni uz korištenje originalnih rezervnih dijelova.
Página 151
Ako prodajete ili posuđujete opremu, ovaj priručnik treba biti uručen s regulatorom. Nemojte mijenjajti nijedan pod-dio (prvi stupanj, drugi stupanj, oktopus, fleksibilno crijevo, ...) s materijalom koji nije proizveden od strane TRIBORD-a. Nemojte miješati brendove. Ako to učinite, jamstvo će biti poništeno.
Página 152
1 - Stremen INT 2 - Manometar - Ulaz visokog tlaka (HP) 3 - Ulaz niskog tlaka (LP) 4 - Ulaz niskog tlaka (LP) 5 - Ulaz niskog tlaka (LP) 6 - Ulaz niskog tlaka (LP) 3.2 Prvi kompenzirani stupanj On ima jedan rotirajući dio s četiri ulaza niskog tlaka (LP) (3/8"...
Página 153
Fleksibilno crijevo oktopusa je prikladne duljine (1 metar), kako bi se olakšalo korištenje u izvanrednim uvjetima. OPASNOST : Iz sigurnosnih razloga se ne preporuča koristiti drugačiji oktopus od oktopusa marke TRIBORD certificiranog prema normi EN 250: 2014 aneks B. Drugi stupanj i oktopus 4 - PRIPREMA ZA UPORABU Prije sastavljanja svoje opreme, pobrinite se da svi dijelovi zadovoljavaju važeće...
Página 154
štete i smrt. 5 - ODRŽAVANJE Regulator TRIBORD se sastoji od kvalitetnih materijala testiranih u morskoj vodi i u bazenu. No, to ne isključuje redovito i pažljivo održavanje kako bi se on očuvao. Oprema korozivne aktivnosti vezane uz slan okoliš.
Página 155
Držite vašu opremu na suhom mjestu, podalje od izvora topline i izravne sunčeve svjetlosti. UPOZORENJE : Nakon osobito intenzivne sezone ili nakon dugog razdoblja neaktivnosti TRIBORD predlaže godišnji pregled i održavanje ili nakon 100 urona kako bi se održalo jamstvo. 6 - JAMSTVO Proizvodi TRIBORD su zajamčeni dvije (2) godine (prema zakonskim specifikacijama koje se...
Página 156
TRIBORD-a i koje su provedene od strane neovlaštenih osoba ili ako klijent roni s NITROX smjesom. Član 4: Jamstvo daje pravo na intervenciju i besplatan popravak u najkraćem mogućem roku, odnosno na besplatnu zamjenu proizvoda (u apsolutnoj diskreciji TRIBORD-a) ili njegovih dijelova kada god su disfunkcije specifično spomenute u članu 3.
Página 157
7 - USKLAĐENOST DAN EUROPE Skup kriterija se uzimaju u obzir kako bi se utvrdilo koji regulator TRIBORD vam najbolje odgovara. Prednost prvog stupnja s klipom je općenito pouzdanost i smanjena potreba za održavanjem, zbog učinkovitijeg ali jednostavnijeg mehanizma s manje pokretnih dijelova. Osim toga, nijedna druga tehnologija ne može se mjeriti s visokim protokom zraka s prvog stupnja s uravnoteženim klipom.
Página 174
مقدمة .تهانينا على شرائك لهذا المنتج للعالمة التجارية تريبور بتاريخEC 89 686 CEE تم اختبار منظمات الضغط تريبور والمصادقة عليها وفقا لتوجيه االتحاد األوروبي .21/12/1989 أجريت اختبارات االعتماد من قبل مختبرات رينا س.ب.ا.- فيا كورسيكا 21، 82161 جنوة - إيطاليا - هيئة معتمدة .0474 رقم...
Página 175
.يجب إجراء جميع اإلصالحات من قبل مركز خدمة معتمد من قبل تريبور، وذلك باستخدام قطع غيار أصلية فقط يمكن للمستخدم أن يقوم بعمليات الصيانة الروتينية المحددة في هذا الدليل بنفسه من خالل تتبع اإلجراءات .المبينة فيه المالك هو المسؤول الوحيد عن أي خلل يحدث لمنظم الضغط إذا لم يتم التحقق منه ومراجعته من قبل مركز خدمة...
Página 176
خطر: مخرج الهواء الثانوي للسالمة («األخطبوط») تريبور يلبي متطلبات اختبار الشهادة في المياه .)الباردة (درجة حرارة أقل من 01+ درجات مئوية ومع ذلك، فنحن ننصحك باستخدام مخرج هواء مستقل بالكامل لهذا النوع من الغطس (تخصيص .)المرحلة األولى والثانية تنبيه: عندما تكون درجة حرارة الهواء أو الماء أقل من 01 درجات مئوية، فيتم تسمية عملية الغطس .»هنا...
Página 177
INT - مشبك )- مقياس الضغط - منفذ عالي الضغط (ض.ع )- منفذ منخفض الضغط (ض.م )- منفذ منخفض الضغط (ض.م )- منفذ منخفض الضغط (ض.م )- منفذ منخفض الضغط (ض.م مرحلة أولى متوازنة ) توفر الضغط المستمر بحواليUNF 24 × "3/8( )تتكون من جزء مفصلي بأربعة منافذ منخفضة الضغط (ض.م .)01 بار...
Página 178
»المرحلة الثانية و «األخطبوط يتم توصيل المرحلة الثانية بمنفذ من منافذ الضغط المنخفض 8/3" للمرحلة األولى عبر خرطوم منخفض الضغط .)(ض.م) (ضغط منخفض .طول خرطوم «األخطبوط» مكيف (1 متر) لتسهيل استخدامه في الظروف الطارئة خطر: ألسباب أمنية، ال ينصح باستخدام «أخطبوط» مختلف عن «أخاطيب» العالمة التجارية تريبور ....
Página 179
.قم بإجراء اختبار تسرب بدون ضغط مع صنبور الخزان وهو مغلق. استنشق ببطء انطالقا من المرحلة الثانية Í .يجب أن يكون باإلمكان الحصول على الضغط والحفاظ عليه دون إدخال الهواء إلى النظام افتح صمام الخزان ببطء لتجنب تدفق عنيف للهواء من خالل منظم الضغط. ينصح أيضا بتحرير كمية صغيرةO Í...
Página 180
.تنبيه: ألغراض السالمة، ضع الخزان على األرض بطريقة ال تسمح بدورانه الصيانة السنوية والتجهيز لفصل الشتاء راجع الصفحة الرئيسية لهذا الدليل واتبع اإلرشادات .»الموجودة في النقاط 11 1 و «أ» و «د إذا لم تستخدم المعدات لفترة طويلة، أعد توصيل منظم ضغط الخزان والضغط على زر التطهير .للمرحلة...
Página 181
المادة 4: يعطي الضمان الحق في إجراء تدخل وإصالح مجاني في أقرب اآلجال، أو الستكمال التبديل المجاني .للمنتج (حسب تقدير تريبور) أو أجزاء منه كلما اعترفت تريبور بالعطل المتطرق إليه في المادة 3 أعاله المادة 5: يمكن استخدام الضمان عن طريق إرسال المنتج المتضرر إلى تريبور من قبل محل بائع منتجات تريبور المرخص...
Página 182
ومبسطة، مع أقل عدد من األجزاء المتحركة. فضال عن ذلك، ال يمكن ألي تقنية أخرى أن تطابق معدل تدفق الهواء .العالي للمرحلة األولى بمكبس متوازن ، يختلف عن غيره بموثوقيته، ومتانتهSubea 100 : منظم الضغط تريبور «النادي» مثلSubea 100 منظم الضغط .وسهولة صيانته، مقارنة مع راحة التنفس الحقيقية التي يقدمها...
Página 183
White vinegar * Lubricant ** Vinaigre blanc Vinagre blanco Vinagre blanco Aceto bianco Witte azijn Witte azijn Biały ocet Biały ocet Белый уксус خل أبيض Белый уксус Biely ocot Bílý ocet Bílý ocet Бял оцет Beyaz sirke Beyaz sirke 白醋 白醋...
Página 184
DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59665 Villeneuve d'Ascq cedex - France Ref pack : 461.249...