Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
PROCEDURE REMPLACEMENT ROUES
Avec la machine détachée du tracteur :
• lacer des cales (A) sur la roue opposée à celle à
remplacer.
• Placer l'élévateur hydraulique (B) en correspon-
dance du tubulaire.
• Placer un tronçon de bois ou de caoutchouc entre
le tubulaire et l'élévateur hydraulique (Rif. C) de
façon à garantir davantage de frottement entre les
pièces et éviter qu'elles ne glissent.
• Desserrer les écrous de la roue.
• Soulever la machine d'environ 10 cm du sol à l'aide
de l'élévateur hydraulique.
• Extraire les écrous de la roue et la roue immédia-
tement après.
Une fois la roue réparée ou remplacée, remonter le
tout en réintroduisant la roue et les écrous, abaisser
la machine jusqu'au sol, serrer les écrous de la roue
et enlever l'élévateur et les cales.
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
TRASPLANTADORA AUTOMÁTICA
ES
PROCEDIMIENTO DE SUSTITUCIÓN
DE LAS RUEDAS
Con la máquina desconectada del tractor:
• Meter unas cuñas (A) en la rueda opuesta a la que
se sustituirá.
• Colocar el elevador hidráulico (B) a la altura del
tubular.
• Introducir entre el tubular y el elevador hidráulico,
un trozo de madera o de goma (Ref. C) a fin de ga-
rantizar una mayor fricción entre las piezas y evitar
posibles deslizamientos.
• Aflojar las tuercas de la rueda.
• Levantar la máquina con el elevador hidráulico
unos 10 cm del suelo.
• Sacar las tuercas de las ruedas e inmediatamente
después la rueda.
Una vez reparada o sustituida la rueda, montar de
nuevo todo (rueda y tuercas), bajar la máquina hasta
el suelo, apretar las tuercas de la rueda y, por último,
quitar el elevador y las cuñas.
FUTURA
2 0 1 6
211