Variante 2: Enter manually
Después de seleccionar este menú aparece un campo de entrada de
datos en el cual puede predefinir los distintos datos de la locomotora.
Para facilitar la introducción de textos, bajo el campo de entrada de
datos hay un teclado. En total pueden realizarse las siguientes configu-
raciones:
Decoder
Configuración del tipo de decoder. Por defecto está preconfigurado
„Motorola 14". Las locomotoras digitales con control regulado con-
forme al decoder 6090 pueden controlarse con mayor precisión con
Motorola 27. Para ello, pulse la flecha hacia la derecha situada al lado
y seleccione „Motorola 27". En „Motorola Fx 14" es posible utilizar los
decoders de función ya gobernables con la Central Unit 6020. Éstos
son, por ejemplo, los vagones funcionales 4998, 4999 y 49960, la grúa
giratoria 7651 o el vagón 58115 de Spur 1. Los decoders de funciones
(p. ej., 60960 ó 60961) o los modelos de funciones basados en idéntica
tecnología que sólo podían controlarse con la Control Unit 6021 deben
crearse en la Central Station con el tipo „Märklin Motorola 14".
Indirizzo
Si bien es cierto que esta dirección puede configurarse para locomo-
toras entre 1 y 9999, sin embargo los decoders de locomotora de Mär-
klin reconocen sólo el intervalo 1 hasta 80 (futuros decoders de Märklin
y otras marcas, en parte, reconocen de 1 hasta 255 ). Opciones de
configuración:
1. Tocar el campo „Dirección". A continuación, modificar el valor giran-
do el regulador de marcha.
2. Modificar el valor de dirección con los botones de activación „-"
y „+" situados a la izquierda y a la derecha de la indicación de
dirección.
3. Tocar el campo „Dirección". Con la tecla „<-" (situada en la parte
superior derecha del teclado), borrar el valor e introducir la nueva
dirección entre 1 y 80 (o bien 1 - 255) con los números del teclado.
Las direcciones 1 hasta 9 se introducen pulsando una sola tecla y
las direcciones 10 hasta 99 se introducen pulsando dos teclas.
Dirección Sniffer
La dirección aquí introducida sirve para el Sniffer. En el apartado 5
se describe con mayor detalle el Sniffer. Si no ha conectado ningún
aparato antiguo al Sniffer, puede dejar el „0" preconfigurado.
Name
Tocando el campo „Adress" en la pantalla puede introducirse a conti-
nuación en el campo de entrada de datos contiguo una designación de
la locomotora con el teclado. Posteriormente siempre que se llame a
esta locomotora, aparecerá esta designación en la interfaz de usuario
del aparato de conducción. El nombre puede tener como máximo 16
caracteres.
Nota: Si no se introduce nada en este campo, aparece la designa-
ción preconfigurada „New". La Central Station no comprueba
si ya se ha asignado el nombre.
Símbolo de locomotora
Con este cambio de selección puede seleccionar el icono correspon-
diente para la locomotora nueva que se desee configurar. Para ello,
toque con el dedo el icono de locomotora mostrado o la flecha posi-
cionada a la derecha de dicho campo. Al hacerlo, aparece un campo
de selección más amplio en el cual puede seleccionar un elemento
adecuado bien tocando el elemento deseado, girando el regulador
de marcha y pulsando a continuación sobre el regulador de marcha o
bien tocando el botón de activación con el gancho que aparece en la
parte inferior derecha del campo de selección o activando los campos
de avance hacia arriba y hacia abajo situados en la barra de desplaza-
miento que aparece a la derecha.
Nota: Un icono no adecuado no afectará a la conducción. El icono
puede modificarse posteriormente en todo momento.
Enter new loco
Para localizar más fácilmente las locomotoras utilizadas frecuentemen-
te cuando el usuario posea un extenso parque de locomotoras, éstas
pueden integrarse en una lista de favoritos. Al llamar posteriormente
a la locomotora, esta entrada de la lista de favoritos puede utilizarse
como criterio para ordenar las locomotoras.
Antes de la identificación „Favorites" aparece un campo de selección.
Al tocar este campo de selección se visualiza la asignación a la lista de
favoritos. La presencia de un gancho confirma que esta locomotora se
encuentra en la lista de favoritos.
Tocando el botón de activación de confirmación con el gancho situado
en la parte inferior derecha de la ventana de selección se acepta el
registro de datos con la configuración realizada. Al tocar el botón de
activación de salir con la cruz, se abandona este submenú sin aceptar
los datos de la locomotora. Lo mismo es válido también cuando se
toca el botón de activación de aparatos de conducción en el vértice
superior izquierdo.
Propiedades
Al tocar la pestaña „Properties" se abre la ventana „Visualización". En
ésta puede elegir entre visualización de niveles de marcha o visua-
lización de velocidad. / En el modo de niveles de marcha, la Central
Station indica la marcha seleccionada independientemente del formato
de datos configurado, por ejemplo, en el Motorola 14 los niveles de
marcha 0 – 14 y en el Motorola 27 los niveles de marcha 0 – 27, etc.
En el modo velocidad, la Central Station calcula una velocidad en
km/h, mostrándose ésta en el display. / Para poder indicar la velocidad
correcta, debe introducir en la Central Station la velocidad máxima de-
seada del modelo real de su locomotora en miniatura en km/h. En la
mayoría de los casos, esta velocidad se indica en el texto del modelo
real de las instrucciones de empleo en cuestión de la locomotora.
Al tocar las flechas aumenta o disminuye la velocidad en incrementos
de 10. / El valor que usted elige de este modo se indica al alcanzar el
nivel de marcha más elevado. Todos los valores situados entre medio
se calculan de manera acorde. / El valor aquí registrado sirve sólo para
indicación y no influye para nada en la velocidad real de su locomoto-
ra. No se modifica ningún ajuste de la locomotora. / Para saber cómo
se cambia la velocidad máxima de su locomotora en miniatura, consul-
te las instrucciones de empleo asociadas.
Tocando el botón de activación de confirmación con el gancho situado
en la parte inferior derecha de la ventana de selección se acepta el
registro de datos con la configuración realizada. Al tocar el botón de
activación de salir con la cruz, se abandona este submenú sin aceptar
los datos de la locomotora. Lo mismo es válido también cuando se
toca el botón de activación de aparatos de conducción en el vértice
superior izquierdo.
Expanded
Tras la pestaña „Enter new loco" aparece un nuevo campo de entrada
de datos identificado en el borde superior como „Advanced". Al tocar
este botón de activación „Advanced", se trae al frente este campo
de entrada de datos y se lleva al fondo el campo de entrada de datos
„Enter new loco".
En este submenú "Expanded" puede llamarse a un total de hasta 6
campos de configuración adicional. El hecho de si se utilizan o no
estos campos depende del tipo de decoder utilizado en la locomotora.
Central Station Update