English
Supplied parts
A Centerfold unit ........................................ 1
B Eject tray................................................. 1
C Left cover (DF-650 only) ......................... 1
D Right cover (DF-650 only)....................... 1
E Top cover (DF-610 only) ......................... 1
Français
Pièces fournies
A Unité pour pages centrales dépliables.... 1
B Plateau d'éjection ................................... 1
C Couvercle gauche (DF-650 uniquement) ... 1
D Couvercle droit (DF-650 uniquement) .... 1
E Couvercle supérieur (DF-610 uniquement) ...1
Español
Partes suministradas
A Unidad de plegado.................................. 1
B Bandeja de expulsión ............................. 1
C Cubierta izquierda (sólo DF-650)............ 1
D Cubierta derecha (sólo DF-650) ............. 1
E Cubierta superior (sólo DF-610) ............. 1
Deutsch
Gelieferte Teile
A Mittelfalt-Einheit ...................................... 1
B Auswurffach ............................................ 1
C Linke Abdeckung (nur DF-650)............... 1
D Rechte Abdeckung (nur DF-650) ............ 1
E Obere Abdeckung (nur DF-610) ............. 1
Italiano
Parti fornite
A Unità per piegatura centrale ................... 1
B Slitta di espulsione .................................. 1
C Pannello sinistro (solo per DF-650) ........ 1
D Pannello destro (solo per DF-650).......... 1
E Pannello superiore (solo per DF-610)..... 1
付属品
A 中折りユニット...................... 1
B 排出トレイ.......................... 1
C カバー左 (DF-650 専用) ............... 1
D カバー右 (DF-650 専用) ............... 1
A
B
[DF-650]
C
F Left cover (DF-610 only) ......................... 1
G Right cover (DF-610 only)....................... 1
I Release lever actuating plate.................. 1
J Backstop ................................................. 1
L Unit lock hook ......................................... 1
M Unit lock rod ............................................ 1
F Couvercle gauche (DF-610 uniquement) ... 1
G Couvercle droit (DF-610 uniquement)..... 1
I Plaque de commande du levier de
dégagement............................................ 1
J Butée....................................................... 1
L Crochet de verrouillage de l'unité ........... 1
M Tige de verrouillage de l'unité ................. 1
F Cubierta izquierda (sólo DF-610)............ 1
G Cubierta derecha (sólo DF-610) ............. 1
I Placa de maniobra de la palanca de
liberación ................................................ 1
J Dispositivo antirretroceso........................ 1
L Gancho del cierre de la unidad ............... 1
M Varilla del cierre de la unidad.................. 1
F Linke Abdeckung (nur DF-610)............... 1
G Rechte Abdeckung (nur DF-610) ............ 1
I Lösehebel-Antriebsscheibe..................... 1
J Anschlag ................................................. 1
L Einheit-Sperrhaken ................................. 1
M Einheit-Sperrstange ................................ 1
F Pannello sinistro (solo per DF-610) ........ 1
G Pannello destro (solo per DF-610).......... 1
I Piastra di azionamento leva di rilascio.... 1
J Blocco del senso opposto ....................... 1
L Gancio bloccaggio unità.......................... 1
M Barra di bloccaggio unità ........................ 1
E カバー上 (DF-610 専用) ............... 1
F カバー左 (DF-610 専用) ............... 1
G カバー右 (DF-610 専用) ............... 1
I 解除レバー作動板 ................... 1
J 当たり板 ........................... 1
L ユニットロックフック ............... 1
M ユニットロック軸 ................... 1
[DF-610]
D
E
F
G
*1
J
I
*2
L
M
P Large stop rings ...................................... 2
R Pins ......................................................... 4
S Large spring ............................................ 1
T Small springs .......................................... 2
1: Use them in steps 10 to 13 (pages 5 and 6).
2: Use them in steps 22 to 25 (page 9).
P Grand anneau de butées ........................ 2
R Aiguilles................................................... 4
S Grand ressort .......................................... 1
T Petit ressorts ........................................... 2
1: Les utiliser dans les étapes 10 à 13
(pages 5 et 6).
2: Les utiliser dans les étapes 22 à 25
(page 9).
P Anillos tope grande ................................. 2
R Pernos..................................................... 4
S Resorte grande ....................................... 1
T Resortes pequeño................................... 2
1: Utilícelos en los pasos 10 a 13 (páginas 5 y 6).
2: Utilícelos en los pasos 22 a 25 (página 9).
P Großer Stoppringen ................................ 2
R Stiften ...................................................... 4
S Grosse Feder .......................................... 1
T Kleine Federen........................................ 2
1: Verwenden Sie die Teile in den Schritten 10
bis 13 (Seiten 5 und 6).
2: Verwenden Sie die Teile in den Schritten 22
bis 25 (Seite 9).
P Anelli di arresto grande ........................... 2
R Piedini ..................................................... 4
S Molla grande ........................................... 1
T Molli piccola ............................................ 2
1: Usarli nei punti da 10 a 13 (pagine 5 e 6).
2: Usarli nei punti da 22 a 25 (pagina 9).
P ストップリング (大)................. 2
R ピン ............................... 4
S バネ (大)........................... 1
T バネ (小)........................... 2
1:手順 10 ~ 13(P.5 ~ 6)で使用する。
2:手順 22 ~ 25 で使用する(P.9) 。
R
T
×4
×2
P
S
×2
×1
1