5 - Déverrouiller la centrale oléohydraulique et baisser manuellement la bar-
rière en position de fermeture.
DANGER - ATTENTION: au moment du déverrouillage de la centrale, la
barrière perd sa stabilité. Bloquer ou accompagner sa descente pour
prévenir le risque de dommages personnels et matériels graves.
6 - Verrouiller la centrale oléohydraulique et si nécessaire, régler la vis de fin
de course en fermeture.
EINSTELLUNG DER MECHANISCHEN ENDPUNKTE
D
1 - Die Tür öffnen und das Hydraulikaggregat durch Drehen des entsprechen-
den Knaufs um 90° im Gegenuhrzeigersinn entriegeln.
2 - Die Schranke von Hand anheben, um den Endpunkt in der Öffnungsstel-
lung zu bestimmen.
GEFAHR - VORSICHT: Unter diesen Bedingungen ist die Schranke
nicht gesichert und kann herunterfallen.
3 - Das Hydraulikaggregat durch Drehen des entsprechenden Knaufs um 90°
im Uhrzeigersinn blockieren.
4 - Die Schraube am Endpunkt in der Öffnungsstellung so einstellen, daß die
Schranke nicht in exakt vertikaler Stellung anhält, sondern, so daß, sie in
einem geringen Winkel vor Erreichen der vertikalen Stellung anhält.
5 - Das Hydraulikaggregat entriegeln und die Schranke von Hand in die
Schließstellung bringen.
GEFAHR - VORSICHT: Bei entriegeltem Hydraulikaggregat ist die
Schranke nicht mehr gesichert. Darauf achten, daß die Schranke
nicht nach unten fällt und Personen oder Dinge beschädigt.
6 - Das Hydraulikaggregat blockieren und, falls nötig, die Schraube des End-
punkts der Schließstellung einstellen.
REGULACIÓN DE LOS FINALES DE CARRERA MECÁNICOS
E
1 - Abrir la portezuela de inspección y desbloquear la central oleodinámica
girando 90° hacia la izquierda el botón relativo.
2 - Subir manualmente la barrera para determinar el final de carrera de aper-
tura.
PELIGRO - ATENCIÓN: en estas condiciones la barrera no está
bloqueada y puede caer.
3 - Bloquear la central oleodinámica girando 90° hacia la derecha el botón
relativo.
4 - Regular el tornillo de final de carrera en apertura, de modo tal que la
barrera se detenga no perfectamente vertical sino formando un pequeño
ángulo hacia la posición de cierre.
5 - Desbloquear la central oleodinámica y bajar manualmente la barrera en la
posición de cierre.
PELIGRO - ATENCIÓN: en el momento del desbloqueo la barrera
pierde estabilidad: hay que evitar que baje inesperadamente
causando daños a personas y cosas.
6 - Bloquear la central oleodinámica y, si fuera necesario, regular el tornillo de
final de carrera en cierre.
- 41 -
IDM - 23.014 Ec.0
5
6
3