Recuperation Hematique A La Fin De La Circulation Extra-Corporelle - dideco COMPACTFLO EVOLUTION Istrucciones Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
est opportunément bouché.
J. RECUPERATION HEMATIQUE A LA FIN DE LA
CIRCULATION EXTRA-CORPORELLE
1) Récupérer dans le réservoir veineux tout le sang contenu dans la
ligne veineuse, et cela dès que le chirurgien aura enlevé les
canules des veines caves du patient.
2) Perfuser à travers la canule aortique ce qui est requis par les
conditions du patient, en faisant diminuer le niveau à l'intérieur
du réservoir veineux.
3) Si le volume de sang dans le Réservoir Veineux atteint un niveau
trop bas, il faut arrêter la pompe artérielle et clamper la ligne
artérielle.
K. UTILISATION DU DRAINAGE VEINEUX ACTIF AVEC VIDE
Cette méthode peut être appliquée à tout moment de la circulation
extra-corporelle, à condition de respecter les consignes indiquées
ci-dessous. Grâce à l'utilisation du Kit code 086000 ou de kits
équivalents fournis séparément, et d'un dispositif de réglage du vide
il est possible d'utiliser COMPACTFLO EVOLUTION à drainage
veineux actif avec vide.
Cette technique constitue une alternative au drainage veineux par
gravité et permet l'utilisation de tuyaux veineux plus courts et ayant
un diamètre réduit, ainsi que de canules de plus petit calibre.
1. Ouvrir l'emballage du kit de drainage veineux actif avec vide, en
procédant de manière à ne pas compromettre la stérilité du
système.
2. Connecter l'extrémité ayant le capuchon bleu au connecteur
d'évent du réservoir veineux, "VENT/VACUUM PORT", (fig. 2, réf.
7) et l'extrémité ayant le capuchon rouge au dispositif régulateur
du vide. Ce dernier doit être connecté au vide de la ligne.
3. Fermer le clamp et le bouchon vert se trouvant sur la ligne reliée
au réservoir.
4. Si l'on pense qu'il faut interrompre ou suspendre cette méthode,
retirer le capuchon jaune et ouvrir le clamp situé sur la ligne.
ATTENTION
- Il est conseillé de ne pas dépasser - 80 mmHg (10,4kPa /
0,10bar) de pression négative appliquée au réservoir.
- Vérifier périodiquement le fonctionnement du dispositif de
régulation du vide et le degré du vide.
L. UTILISATION DU RESERVOIR DE CARDIOTOMIE POUR
L'AUTOTRANSFUSION POSTOPERATOIRE
Pour l'autotransfusion post-opératoire au moyen du réservoir
veineux, procéder comme décrit ci-après:
1. Débrancher la ligne de recirculation/purge.
2. Séparer le réservoir veineux du module d'oxygénation.
3. Positionner le réservoir veineux sur le support pour "Drainage
Thoracique post-opératoire" code 05039 et utiliser l'un des
dispositifs optionnels suivants, en se référant aux instructions
pour son utilisation:
- D 540 KIT DE CONVERSION D'AUTOTRANSFUSION code
05053.
M. REMPLACEMENT DE L'OXYGENATEUR
Un oxygénateur de réserve devrait toujours être disponible pendant
la perfusion. Après six heures d'utilisation avec du sang ou si on se
trouve face à des situations telles que, selon l'avis du responsable
de la perfusion, les conditions de sécurité pour le patient sont
compromises (prestations insuffisantes de l'oxygénateur, pertes,
paramètres hématiques anormaux, etc.), procéder au remplacement
de l'appareil comme précisé ci-dessous.
PRECAUTION
Utiliser une technique stérile pendant toute la procédure de
remplacement.
1) Fermer le flux du gaz.
2) Mettre deux clamps sur la ligne veineuse (à 5 cm l'un de l'autre).
3) Arrêter la pompe artérielle et mettre deux clamps sur la ligne
artérielle (à 5 cm l'un de l'autre) près de l'oxygénateur.
4) Interrompre le flux de l'eau à l'échangeur thermique, boucher et
enlever les lignes d'eau.
5) Enlever la ligne du gaz et toutes les lignes de monitorage et
d'échantillonnage.
6) Couper la ligne de retour veineux et la ligne artérielle dans le
point compris entre les deux clamps en laissant une longueur de
tuyau appropriée pour la connexion suivante.
7) Enlever du support le COMPACTFLO EVOLUTION et le segment
pompe de la pompe artérielle.
8) Positionner le nouveau COMPACTFLO EVOLUTION sur le
support. Brancher toutes les lignes (veineuse au réservoir
veineux, artérielle et de gaz à l'oxygénateur, corps de pompe
entre le réservoir veineux et l'oxygénateur).
ATTENTION
Dans cette phase maintenir bouchées les lignes veineuse et
artérielle.
9) Ouvrir les lignes de l'eau du support, actionner l'échangeur
thermique et contrôler le bon état du nouveau COMPACTFLO
EVOLUTION.
10) Effectuer le remplissage rapide, avec une solution de
d'amorçage, dans le Réservoir de Cardiotomie du nouveau
D903 AVANT par l'une des deux entrées verticales filtrées de
3/8" ou 1/4" situées au sommet pivotant du Réservoir Veineux.
11) Remplir le nouveau COMPACTFLO EVOLUTION et purger les
éventuelles bulles d'air, selon ce qui est décrit dans la
procédure de remplissage et recirculation.
12) Contrôler les raccords et en garantir l'étanchéité en utilisant les
colliers.
13) Enlever les clamps des lignes veineuse et artérielle, fermer la
ligne de recirculation/purge et reprendre la circulation extra-
corporelle.
14) Le sang qui est resté dans le réservoir veineux remplacé peut
être récupéré en raccordant la sortie à l'entrée à 3/8" du
nouveau réservoir.
15) Le sang dans l'oxygénateur et dans l'échangeur thermique peut
être récupéré en raccordant la ligne artérielle à une des entrées
à 3/8" du nouveau réservoir.
N. DISPOSITIFS MEDICAUX A UTILISER AVEC LE
COMPACTFLO EVOLUTION
Pour l'autotransfusion post-opératoire à travers le réservoir veineux
utiliser un des deux dispositifs:
- D 540 KIT DE CONVERSION D'AUTOTRANSFUSION code 05053.
Pour la récupération hématique à la fin de la circulation extra-
corporelle, utiliser le dispositif D542 KIT POUR LA RECUPERATION
DU SANG code 05057. Les connexions du circuit doivent être faites
avec des tuyaux ayant un diamètre compatible avec les dimensions
des connecteurs placés sur le dispositif (3/8", 1/4", 1/2").
Le contrôle de la température doit être fait avec des sondes SORIN
GROUP ITALIA code 09026 ou YSI Série 400 compatibles. Comme
mélangeur air/oxygène, utiliser le Sechrist SORIN GROUP ITALIA
code 09046 ou un système ayant des caractéristiques techniques
superposables. Il n'y a pas de contre-indications à l'utilisation de
quelque système de chauffage/réfrigération que ce soit (générateur
thermique), à l'exception des connexions au support distributeur
eau, qui doivent être du type Hansen SORIN GROUP ITALIA code
09028. A l'état actuel des connaissances de SORIN GROUP ITALIA,
il n'y a pas de contre-indications à l'utilisation du dispositif avec des
pompes péristaltiques occlusives, non occlusives ou avec des pom-
pes centrifuges. L'utilisation d'autres types de pompes devra être
convenue avec SORIN GROUP ITALIA.
O. RESTITUTION DE PRODUITS UTILISES
En cas d'insatisfaction de l'utilisateur portant sur des aspects inhé-
rents à la qualité du produit, ce dernier est invité à contacter le dis-
tributeur du produit ou bien le représentant local agréé de SORIN
GROUP ITALIA.
Toutes les valeurs qui revêtent un caractère critique pour l'utilisa-
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido