Saliente vástagos (A) de placa
superior (excluido el tapón)
(regulación para uso deportivo)
5 muescas de resalte
Para este tipo de regulación,
dirigirse
únicamente
a
Concesionario Oficial Moto Guzzi
(*) = en sentido horario
(**) = sentido antihorario
Regulación leva freno
delantero (03_09)
Se puede regular la distancia entre los
extremos de la palanca y el puño, girando
el dispositivo.
Las posiciones "1" y "4" corresponden a
una distancia aproximada, entre el extre-
mo de la palanca y el puño, de 105 y 85
mm (4.1 y 3.3 in) respectivamente.
03_09
Las posiciones "2" y "3" corresponden a
distancias intermedias.
Para la regulación: empujar la palanca de
mando hacia adelante y girar el disposi-
tivo hasta que el valor deseado se co-
rresponda con la flecha de comproba-
ción.
Stems (A) protrusion from top plate
(excluding cover) (sports use
adjustment)
un
(*) = clockwise
(**) = anticlockwise
Justering af greb til forbremse
(03_09)
Adjust the distance between the lever
end and the hand grip by turning the set
screw.
Positions "1" and "4" correspond to a lev-
er end-hand grip distance of about 105
and 85 mm (4.1 - 3.3 in) respectively.
Positions "2" and "3" correspond to inter-
mediate distances.
To adjust: push the control lever forward
and turn the set screw until the arrow
points at the desired number.
61
5 protrusion notches
Take your vehicle only to a Moto
Guzzi Official Dealer for this type
of adjustment.