cap.7-16 EU65is 6500is (3) 07.12.17 4:53 PM ページ13-4
• D.E. DE TIGE DE SOUPAPE
Vérifier si la face de chaque soupape présente des
irrégularités d'usure. Vérifier si la tige de chaque
soupape est tordue ou présente une usure de tige
anormale. Remplacer la soupape si nécessaire.
Mesurer et noter le D.E. de chaque tige de
soupape.
Valeur standard
ADM
6,575 - 6,590 mm
ECH
6,535 - 6,550 mm
Remplacer les soupapes si leur D.E. est plus petit
que la limite de service.
• D.I. DE GUIDE DE SOUPAPE
Aléser le guide de soupape pour éliminer tout
dépôt de calamine avant de procéder à la mesure.
Mesurer et noter le D.I. de chaque guide de
soupape.
Valeur standard
6,600 - 6.615 mm
ADM/ECH
Remplacer les guides s'ils dépassent la limite de
service.
OUTIL:
Alésoir de guide de soupape, 6,612 mm
[1] ALESOIR DE GUIDE DE SOUPAPE,
6,612 mm
• JEU DU GUIDE DANS LA TIGE
Soustraire le D.E. de chaque tige de soupape du
D.I. de guide correspondant pour obtenir le jeu du
guide dans la tige.
Valeur standard
ADM
0,010 - 0,040 mm
ECH
0,050 - 0,080 mm
Si le jeu de la tige dans le guide dépasse la limite
de service, déterminer si le nouveau guide aux
dimensions standard ramènerait le jeu aux
spécifications. Si tel est le cas, remplacer tout
guide comme il convient, et aléser pour adapter.
Si le jeu de la tige dans le guide dépasse la limite
de service avec de nouveaux guides, remplacer
également les soupapes.
Remettre en état les sièges de soupape chaque fois
que les guides de soupape sont remplacés
(P. 13-6 et 7).
• AUSSENDURCHMESSER DES
VENTILSCHAFTS
Jedes
Ventil
Ventilsitzfläche, Verbiegung und übermäßigen
Verschleiß des Ventilschafts überprüfen.
Nötigenfalls das Ventil ersetzen. Den
Durchmesser jedes Ventilschafts messen und
notieren.
Limite de service
Standardwert
6,44 mm
EINLASS
6,575 - 6,590 mm
6,40 mm
AUSLASS 6,535 - 6,550 mm
Die Ventile ersetzen, wenn der Außendurchmesser
unter der Verschleißgrenze liegt.
• INNENDURCHMESSER DER
VENTILFÜHRUNG
Vor dem Messen die Ventilführungen ausreiben,
um jegliche Verbrennungsrückstände zu
entfernen.
Den Innendurchmesser jeder Ventilführung
messen und notieren.
Limite de service
6,66 mm
Standardwert
EIN-/
6,600 - 6.615 mm
AUSLASS
Die Ventilführungen ersetzen, wenn der
Durchmesser über der Verschleißgrenze liegt.
07984-ZE20001
SPEZIALWERKZEUG:
Ventilführungs-Reibahle, 6,612 mm
07984-ZE20001
[1] VENTILFÜHRUNGS-REIBAHLE, 6,612 mm
• SPIEL ZWISCHEN VENTILFÜHRUNG
UND VENTILSCHAFT
Den Außendurchmesser jedes Ventilschafts
vom Innendurchmesser der entsprechenden
Ventilführung abziehen, um das Spiel zwischen
Ventilführung und Ventilschaft zu erhalten.
Limite de service
0,11 mm
Standardwert
0,13 mm
EINLASS
0,010 - 0,040 mm
AUSLASS
0,050 - 0,080 mm
Wenn das Spiel zwischen Ventilschaft und
Ventilführung
überschreitet, muss zuerst bestimmt werden,
ob mit einer Ventilführung der Standard-Größe
das vorgeschriebene Spiel erreicht werden kann.
Wenn dies der Fall ist, die Ventilführung
ersetzen und auf den korrekten Wert ausreiben.
Wenn das Spiel zwischen Ventilschaft und
Ventilführung die Verschleißgrenze selbst mit
neuen Ventilführungen überschreitet, müssen
die Ventile ebenfalls ersetzt werden.
Die Ventilsitze müssen bei jedem Ersetzen der
Ventilführungen nachgeschliffen werden
(S. 13-6 und 13-7).
• DIÁMETRO EXTERIOR DE VÁSTAGO
DE LA VÁLVULA
auf
Beschädigung
der
Inspeccione cada válvula para ver si hay
irregularidades, combadura o desgaste
anormal del vástago. Reemplace la válvula si
es necesario. Mida y registre el diámetro
exterior del vástago de cada válvula.
Verschleißgrenze
ADM
6,44 mm
ESC
6,40 mm
Reemplace las válvulas si sus diámetros
exteriores son inferiores que el límite de
servicio.
• DIÁMETRO INTERIOR DE LA GUÍA
DE VÁLVULA
Escarie la guía de válvula para sacar la
carbonilla acumulada antes de realizar la
medición.
Mida y registre el diámetro interior de cada
guía de válvula.
Verschleißgrenze
ADMISIÓN
6,66 mm
/ESCAPE
Reemplace las guías si están por encima del
límite de servicio.
HERRAMIENTA:
Escariador de guías de válvula, 6,612 mm
07984-ZE20001
[1] ESCARIADOR DE GUÍAS DE VÁLVULA,
07984-ZE20001
6,612 mm
• HOLGURA DE LA GUÍA AL VÁSTAGO
Reste el diámetro exterior del vástago de cada
válvula del diámetro interior de la guía
correspondiente para obtener la holgura del
vástago a la guía.
Verschleißgrenze
ADM
0,11 mm
ESC
0,13 mm
Si la holgura del vástago a la guía excede el
límite de servicio, determine si una guía nueva
die
Verschleißgrenze
de dimensiones estándar proporcionaría una
holgura que estuviera dentro del valor
tolerado. Si es así, reemplace las guías que
sean necesarias y escarie para realizar el
acoplamiento. Si la holgura del vástago a la
guía excede el límite de servicio con guías
nuevas, reemplace también las válvulas.
Reacondicione los asientos de válvula siempre
que reemplace las guías de válvula
(P. 13-6 y 7).
Estándar
Límite de servicio
6,575 - 6,590 mm
6,44 mm
6,535 - 6,550 mm
6,40 mm
Estándar
Límite de servicio
6,600 - 6.615 mm
6,66 mm
07984-ZE20001
07984-ZE20001
Estándar
Límite de servicio
0,010 - 0,040 mm
0,11 mm
0,050 - 0,080 mm
0,13 mm
13-4