Descargar Imprimir esta página

GMV 1000 Manual De Instalación Y Mantenimiento página 33

Publicidad

5.4.99
Otez la bride de vissage de la tige
(2s) et vissez-la dans la même
position sur l'élément (3s).
5.4.100
Otez la bride de vissage de la base
de la tige (3s) et montez-la à
proximité du fond de la tige (1s).
5.4.101
Otez la poignée de soulèvement de la
tige (3s) et montez-la sur la tige (1s).
5.4.102
Portez la tige (1) avec la partie
inférieure à proximité de l'embouchure
de la tige (3).
5.4.103
Otez les protections en caoutchouc
des extrémités, l'OR du sommet de la
tige (3) et nettoyez les deux filets
avec du solvant nitre ou
trichloréthylène (n'utilisez pas des
solvants qui laissent une couche de
graisse).
5.4.104
Nettoyez l'OR avec un chiffon sec et
remettez-le en position sur la tige (3).
5.4.105
Aspergez avec un peu de mastic le
premier filet mâle de la tige (3s) et le
premier filet femelle de la tige (1s).
5.4.106
En faisant très attention, appuyez
l'élément (1s) sur le (3s) et vissez-le
avec 1÷2 tours de vis.
5.4.107
Aspergez encore 2÷3 filets de mastic.
5.4.108
Relâchez le treuil mais laissez la tige
(1s) élinguée.
5.4.99
Den Festschraubbügel von dem
Schaft (2s) entfernen und in der
gleichen Position auf dem Element
(3s) festschrauben.
5.4.100
Den Festschraubbügel von der Basis
des Schaftes (3s) entfernen und in
der Nähe des Bodens des Schaftes
(1s) montieren.
5.4.101
Den Hebegriff von dem Schaft (3s)
entfernen und auf dem Schaft (1s)
montieren.
5.4.102
Den Schaft (1) mit dem unteren Teil
in die Nähe des Mundstückes des
Schaftes (3) bringen.
5.4.103
Den Gummischutz jeweils von den
äußeren Enden und den O-Ring von
der Spitze des Schaftes (3) entfernen
und die beiden Gewinde mit Nitro-
Lösung oder Triäthylen reinigen (keine
Lösungsmittel verwenden, die einen
Fettfilm hinterlassen).
5.4.104
Den O-Ring mit einem trockenen
Tuch reinigen und auf dem Schaft (3)
wieder in Position bringen.
5.4.105
Auf das erste Außengewinde des
Schaftes (3s) und das erste
Innengewinde des Schaftes (1s)
einen Strang Kitt auftragen.
5.4.106
Das Element (1s) auf (3s) aufsetzen
und um 1÷2 Umdrehungen
festschrauben.
5.4.107
Noch 2÷3 Stränge Kitt auftragen.
5.4.108
Die Winde lockern, aber den Schaft
(1s) umgurtet lassen.
5.4.99
Quítese el estribo de enroscamiento
del vástago (2s) y enrósquesela en la
misma posición en el elemento (3s).
5.4.100
Quítese el estribo de enroscamiento
de la base del vástago (3s) y
móntesela cerca del fondo del
vástago (1s).
5.4.101
Quítese la empuñadura de
levantamiento del vástago (3s) y
móntesela en el vástago (1s).
5.4.102
Llévese el vástago (1) con la parte
inferior cerca de la embocadura del
vástago (3).
5.4.103
Quítense las protecciones de goma
de las extremidades, el OR de la
extremidad superior del vástago (3) y
límpiense las dos roscas con
solvente nitro o tricloroetileno (no use
solventes que dejen una capa de
grasa).
5.4.104
Límpiese el OR con un trapo seco y
vuélvase a ponerlo en su posición
sobre el vástago (3).
5.4.105
Cúbrase con una capa de masilla la
primera rosca macho del vástago (3s)
y la primera rosca hembra del
vástago (1s).
5.4.106
Con mucho cuidado, apóyese el
elemento (1s) en el (3s) y enrósquelo
dando 1÷2 vueltas.
5.4.107
Cúbranse 2÷3 roscas más con
masilla.
5.4.108
Suéltese el árgano sin embargo
déjese eslingado el vástago (1s).
5.4.99
Retirar a suporte de enroscamento da
haste (2s) e enroscá-la na mesma
posição sobre o elemento (3s).
5.4.100
Retirar a suporte de enroscamento da
base da haste (3s) e montá-la perto
do fundo da haste (1s).
5.4.101
Retirar o manípulo de levantamento
da haste (3s) e montá-la na haste
(1s).
5.4.102
Conduzir a haste (1) com a parte
inferior perto da boca da haste (3).
5.4.103
Retirar as proteções de borracha das
extremidade, o O-ring do cimo da
haste (3) e limpar as duas roscas
com solvente nitro ou benzovac (não
usar solventes que deixem vestígios
de gordura).
5.4.104
Limpar o O-ring com um trapo enxuto
e colocá-lo na sua posição na haste
(3).
5.4.105
Aplicar uma volta de mastique a
primeira rosca macho da haste (3s) e
a primeira rosca fêmea da haste (1s).
5.4.106
Com muita atenção, apoiar o
elemento (1s) no (3s) e enroscá-lo por
1÷2 voltas.
5.4.107
Aplicar mastique por mais 2÷3
roscas.
5.4.108
Desapertar o cadernal mas deixar a
haste (1s) lingada.
45

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1001100810101008 bis1000 sl1001 sl ... Mostrar todo