présente aucun risque pour les personnes.
2.9 Danger du à l'énergie de pression
avant d'entreprendre des travaux de réparation, mettre hors pression les sections et conduites de pression
porgeables. Les influences extérieures telles qu'une température élevée, le rayonnement de chaleur, les
chocs ou autres peuvent entraîner un fort échauffement et même un éclatement des bouteilles de gaz
ou des parties de l'installation sous pression. Veuillez prendre les mesures de sécurité et de prévention
adéquates.
2.10 Danger particulier des fuites vers l'extérieur
Un défaut d'étanchéité de l'appareil transmetteur de pression lors de l'utilisation de gaz très dangereux,
dangereux ou moins dangereux peut présenter un danger corporel ou mortel pour l'opérateur. Des fiches
de sécurité comprenant des recommandations pour le médecins celles-ci doivent donc être disponibles
dans un endroit approprié. Les opérateurs doivent être informés sur les danger particuliers du gaz et sur
les risques éventuels pour les personnes et sur les mesures de sécurité là prendre.
2.11 remarques sur les types de gaz spéciaux
Toutes les parties en contact avec de l'oxygène doivent être absolument exempts d'huile et de graisse en
raison du risque d'incendie et d'explosion! Utiliser uniquement des lubrifiants compatibles avec l'oxygène.
En présence d'acétylène, ne pas utiliser de conduites ou autres éléments d'installation en cuivre! Tenir
compte du risque particulier que présente l'acétylène!
2.12 echappement de gaz et vapeurs nocifs
En cas d'ouverture des dispositifs de sécurité ou de défaut, des gaz ou vapeurs nocifs peuvent s'échapper.
Veiller à une aération et aspiration suffisante. Prendre des précautions particulières en cas de substances
dangereuses. Dévier en particulier les sorties des soupapes d'évacuation et de purge sur des conduites
collectées et éliminer ces evacuations conformément aux règles de sécurité et de protection de
l'environnement.
2.13 Modifications de construction de l'appareil transmetteur de pression
Ne pas entreprendre de modification, adjonction ou transformation de l'appareil transmetteur de pression
ou de l'installation sans l'accord écrit du fabricant.
2.14 nettoyage des appareils de gaz et élimination des résidus
Ne pas souiller les appareils avec des chiffons gras ou des lubrifiants. Ne pas nettoyer avec un solvant.
3. stockage, transport
toutes les pièces doivent être stockées propres, sans poussières, sèches et dans un emballage bien fermé.
Utiliser uniquement des emballages appropriés. Ne pas utiliser de produit de nettoyage contenant
un solvant! Avant de renvoyer au fabricant, nettoyer impérativement avec un gaz inerte toutes les
composants ayant été en contact avec un gaz corrosif ou toxique.
4. caractérisation
Sur la plaque signalétique figurent (voir
illustration 1): la dénomination du type (type),
le matériau du boîtier du transmetteur de
pression/joint de clapet et siège/joint du corps
(mat.), la pression nominale autorisée pression
entrée, la plage d'utilisation de pression de
service spécifique à l'appareil pression sortie, le
fabricant et le mois de fabrication, un conseil de
sécurité et le type de gaz. Le numéro de série de
l'appareil constitue la caractérisation spécifique
de celui-ci et est indiqué sur une plaque séparée sous forme de code barre 128 ainsi qu'en lettres.
PruDenCe! Utilisez uniquement des accessoires de tuyauterie dont l'utilisation est conforme au type
de gaz et à la pression de service indiqués sur la plaque signalétique. Sans cerespect risque d'accident ou
danger de mort et/ou risque d'endommagement des accessoires de tuyauterie.
Type: RB 200/1 14
Mat:
Brass/PVDF/PCTFE
p
: 40 bar
in
p
: 0,2 - 14 bar
out
1
FrAnÇAis
Caution!
No user serviceable parts
inside. Refer all servicing to
authorized personnal only.
25