• För stark belysning i omgivningen, högintensivt ljus eller direkt solljus.
• Närliggande optiska sensorer som inte är anslutna till samma O3 Module.
• Avvikande venpulsationer (t.ex. läckage i trikuspidalklaffen, Trendelenburg-position).
VARNING: Felaktiga eller inga rSO
• Anemi eller låg hemoglobinkoncentration
• Hemoglobinopatier (kvalitativa defekter inklusive sicklecell) och rubbningar i hemoglobinsyntes (kvantitativa defekter
såsom talassemier).
• Förhöjda nivåer av COHb och/eller MetHb.
• Onormalt partialtryck av koldioxid (normokapni) eller andra tillstånd som påverkar blodvolymen.
• Hypotoni, svår kärlsammandragning eller hypotermi.
• Inducering av hypoxiischemi utanför kraniet.
• Hjärtstillestånd.
• Störning från elektrokirurgisk utrustning.
• Kraftig inducerad rörelse.
FÖRSIKTIGHET!
• Använd inte O3-sensorn efter sista förbrukningsdag.
• Undvik kontakt med sensorn under defibrillering.
• Undvik att sensorn kommer i kontakt med vätskor eftersom detta kan skada sensorn.
• O3-sensorn får inte sänkas ned i någon rengöringslösning eller steriliseras med autoklav, bestrålning, ånga, gas,
etylenoxid eller någon annan metod. Detta skadar O3-sensorn allvarligt.
• O3-sensorn är endast avsedd för användning med en patient och ska inte rengöras.
• Om O3-sensorn används vid helkroppsstrålning ska sensorn hållas utanför strålningsfältet.
• Kassering av produkten – följ lokala föreskrifter vid kassering av instrumentet och/eller dess tillbehör.
• rSO
-mätvärden representerar en liten volym av vävnaden under platsen där O3-sensorn är placerad och kanske inte
2
reflekterar syresättningen på andra platser.
• Försök inte reparera eller återanvända sensorer eller patientkablar från Masimo. Dessa processer kan skada de elektriska
komponenterna och medföra risk för skada på patienten.
• Utsätt inte sensorn för kraftig fuktighet. Den ska användas och förvaras på en sval, torr plats.
• Byt ut sensorn när ett meddelande om byte av sensor eller motsvarande visas konsekvent. Konsultera
övervakningsenhetens användarhandbok för mer information.
ANMÄRKNINGAR
• Sensorn innehåller X-Cal®-teknik som minimerar risken för felaktiga mätvärden och oväntade avbrott i
patientövervakningen. Sensorn kan användas för patientövervakning i upp till 72 timmar. Efter användning med en
patient ska sensorn kasseras.
• Värdet på data från systemet har inte demonstrerats vid specifika sjukdomstillstånd, vid hemoglobinopatiska tillstånd
eller kliniska tillstånd som kan påverka blodvolym, eller vid hypokapniska och hyperkapniska tillstånd.
• Om önskad vävnad inte kan palperas eller visualiseras bör en sekundär bekräftelsemetod användas, t.ex. ultraljud eller
röntgen.
• Hur länge O3-sensorn kan användas beror på sensorplatsens tillstånd, patientens hudintegritet och hur väl sensorn
fäster. O3-sensorn har testats för biokompabilitet vid avsedd kontinuerlig användning i upp till 72 timmar.
INSTRUKTIONER
Fästa sensorn på patienten
1. Se till att patientens hud är ren, torr och fri från smuts eller olja.
2. Se fig. 1. Pannan ovanför ögonbrynet är att föredra som mätställe.
3. Ta bort sensorn från skyddspapperet.
4. Se fig. 2. Fäst sensorn på pannan. Sensorn ska sitta precis ovanför ögonbrynen.
5. Kabeldelen ska läggas på ett sätt som gör att den inte lägger tryck på huden och inte drar i sensorn.
Ansluta sensorn till O3 Module
1. Upp till två sensorer kan anslutas till O3 Module samtidigt.
2. Se fig. 3. Rikta anslutningen i änden av sensorns kabeldel mot sensoranslutningen på modulen.
3. Sätt i anslutningen ordentligt i sensoranslutningen.
4. Sensorplatsskärmen kommer att visas på Root varje gång en ny sensor ansluts till modulen.
Koppla bort sensorn från O3 Module
• Dra försiktigt ut sensorns anslutning ur sensoranslutningen på modulen.
Ta bort sensor
• Dra försiktigt av sensorn från appliceringsstället. Om sensorn är svår att avlägsna, använd alkohol som hjälp vid
borttagandet.
Obs! Sensorn är inte återanvändbar. Kassera sensorn enligt lokala föreskrifter.
-mätvärden kan orsakas av:
2
24
10329C-eIFU-0919