Masimo O3 Serie Instrucciones De Uso página 68

Sensores adhesivos rso2 para adultos, sujetos pediátricos y neonatales
Ocultar thumbs Ver también para O3 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
AVERTISMENT: valorile măsurate optic (rSO
• aplicarea necorespunzătoare a senzorului sau utilizarea unui senzor incorect;
• coloranții intravasculari, cum ar fi verdele de indocianină sau albastrul de metilen ori coloranții aplicați extern (cum ar
fi cerneala indelebilă);
• congestia venoasă și acumularea de sânge sub piele;
• umezeala, semnele din naștere, modificarea culorii pielii sau obiectele străine (de exemplu, o placă metalică) în calea luminii;
• niveluri crescute de bilirubină totală;
• o afecțiune fiziologică ce poate afecta tonul vasomotor sau schimbări în tonul vasomotor;
• lumină ambiantă excesivă, lumină foarte intensă sau lumina directă a soarelui;
• plasarea adiacentă a unor senzori optici care nu sunt conectați la același modul O3 Module;
• pulsațiile venoase anormale (de exemplu, insuficiența tricuspidiană, poziția Trendelenburg).
AVERTISMENT: valorile de rSO
• anemia sau concentrațiile scăzute de hemoglobină;
• hemoglobinopatiile (defecte calitative, inclusiv siclemia) și tulburările de sinteză a hemoglobinei (defecte cantitative,
cum ar fi talasemiile);
• nivelurile ridicate de COHb și/sau MetHb;
• afecțiunile non-normocapnice sau alte afecțiuni care afectează volumul sangvin;
• hipotensiunea, vasoconstricția severă sau hipotermia;
• inducția hipoxiei ischemice extracraniene;
• stopul cardiac;
• interferența electro-chirurgicală;
• mișcarea indusă excesivă.
ATENȚIONĂRI
• Nu utilizați senzorul O3 după data expirării acestuia.
• Evitați contactul cu senzorul în timpul defibrilării.
• Evitați contactul senzorului cu lichide, deoarece acestea pot cauza deteriorarea senzorului.
• Nu scufundați senzorul O3 în nicio soluție de curățare și nu încercați să-l sterilizați la autoclavă, prin iradiere, la aburi, cu
gaz, cu oxid de etilenă sau prin altă metodă. Acest lucru va deteriora grav senzorul O3.
• Acest senzor O3 este destinat numai utilizării pentru un singur pacient – nu îl curățați.
• Dacă utilizați senzorul O3 în timpul iradierii întregului corp, mențineți senzorul în afara câmpului de iradiere.
• Eliminarea produsului – Respectați legile locale privind eliminarea instrumentului și/sau a accesoriilor acestuia.
• Valorile de rSO
 măsurate reprezintă un volum mic de țesut de sub locul în care a fost aplicat senzorul O3 și este posibil
2
să nu reflecte oxigenarea din alte zone.
• Nu încercați să reprocesați, să recondiționați sau să reciclați niciun senzor Masimo sau cablurile pentru pacient, deoarece
aceste acțiuni pot afecta componentele electrice și pot duce la vătămarea pacientului.
• Nu expuneți senzorul la umezeală excesivă. Acesta trebuie utilizat și depozitat într-un loc răcoros și uscat.
• Înlocuiți senzorul când este afișat încontinuu un mesaj privind înlocuirea senzorului sau un mesaj echivalent cu acesta.
Pentru mai multe informații, consultați manualul de utilizare al dispozitivului de monitorizare.
NOTE
• Senzorul este furnizat cu tehnologie X-Cal® pentru a minimiza riscul de valori măsurate inexacte și de pierdere neașteptată
a monitorizării pacientului. Senzorul va asigura până la 72 de ore de monitorizare a pacientului. După utilizarea pentru
un singur pacient, senzorul trebuie eliminat.
• Valoarea datelor provenite de la sistem nu a fost demonstrată pentru boli specifice, hemoglobinopatii sau afecțiuni clinice
care pot afecta volumul sangvin, nici pentru afecțiuni hipocapnice și hipercapnice.
• Dacă țesuturile vizate nu pot fi palpate sau nu sunt vizibile, se recomandă utilizarea unei metode secundare de confirmare,
cum ar fi ultrasunetele sau razele X.
• Durata de utilizare a senzorului O3 depinde de starea locului în care este aplicat senzorul, de integritatea pielii pacientului
și calitatea adeziunii senzorului. Senzorul O3 a fost testat din punct de vedere al biocompatibilității pentru utilizare
continuă timp de până la 72 de ore.
INSTRUCȚIUNI
Aplicarea senzorului pe pacient
1. Asigurați-vă că pielea pacientului este curată, uscată și lipsită de resturi și urme de ulei.
2. A se vedea Fig. 1. Locul recomandat de măsurare este fruntea, deasupra sprâncenelor.
3. Îndepărtați senzorul de pe folia antiadezivă.
4. A se vedea Fig. 2. Aplicați senzorul pe frunte. Senzorul trebuie poziționat imediat deasupra fiecărei sprâncene.
5. Porțiunea de cablu trebuie așezată în așa fel încât să nu exercite presiune asupra pielii și să nu tragă de senzor.
) pot fi afectate de următorii factori:
2
 măsurate inexacte sau lipsa valorilor de rSO
2
 măsurate pot avea următoarele cauze:
2
68
10329C-eIFU-0919

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido