総合製品案内
注意
(米国)連邦法により、本装置の販売は、医師または医師の指示による場合に制限されています。
警告
本製品は、超音波検査法の訓練を受けた人が使用してください。トランスデューサの使用法については、システムの
n
ユーザーガイドをご覧ください。
使用前に全ての取扱説明書と警告を読んで理解してください。
n
使用に先立ち、使用者は超音波検査法のトレーニングを受ける必要があります。トランスデューサの取扱説明書は、
n
システム付属のマニュアルを参照します。
CIVCO の許可なく、機器を改造しないでください。
n
使用目的
本デバイスは、前立腺癌のあることが分かっているか、その疑いがある成人男性での使用を目的としています。
장비에 대한 일반적인 정보
주의
미국 연방법에 따라 이 장치의 판매는 의사에 한해서만 또는 의사의 지시에 한해서만 이루어지도록 제한합니다.
경고
사용 전에 초음파 교육을 받아야 합니다. 변환기 사용에 대한 지침은 시스템 사용자 가이드를 참조하십시오.
n
사용 전에 모든 지침 및 경고를 읽고 이해하십시오.
n
사용 전에, 장치에 손상된 징후가 없는지 확인하고 손상이확실하다면 사용하지 마십시오.
n
CIVCO 승인 없이 장비를 개조해서는 안 됩니다.
n
사용 지침
이 기기는 전립선암이 확인되었거나 의심되는 성인 남성에 사용하도록 고안되었습니다.
Generell utstyrsinformasjon
FORSIKTIG
I følge amerikansk lov er salg av dette utstyret begrenset til salg av lege eller etter rekvisisjon fra lege.
ADVARSEL
Du bør ha opplæring i ultralydundersøkelser før du tar enheten i bruk. Se bruksanvisningen for systemet for å finne anvisninger for hvordan
n
transduseren brukes.
Før bruk må alle instruksjoner og advarsler leses og forstås.
n
Før bruk må utstyret undersøkes for tegn på skade. Ved skade må utstyret ikke brukes.
n
Utstyr skal ikke modifiseres uten CIVCO-autorisering.
n
INDIKASJONER FOR BRUK
Denne enheten er indikert for bruk hos voksne menn med kjent eller mistenkt prostatakreft.
Informações Gerais do Equipamento
ATENÇÃO
A lei federal (dos EUA) limita este dispositivo à venda por ou com a autorização de um médico.
AVISO
Antes de utilizar deve ter formação em ecografia. Para indicações sobre a utilização do seu transdutor, consulte o guia de utilizador do sistema.
n
Antes da utilização, leia e entenda todas as instruções e avisos.
n
Inspeccione o dispositivo antes de o usar, para ver se o mesmo tem sinais de danos e não o use se apresentar danos evidentes.
n
O equipamento não deve ser modificado sem a autorização da CIVCO.
n
INDICAÇÕES DE USO
Este dispositivo é indicado para adultos do sexo masculino, com diagnóstico ou suspeita de cancro da próstata.
3
日本語
한국어
Norsk
Português