Descargar Imprimir esta página

Deltaplus EX120 Manual Del Usuario página 21

Ocultar thumbs Ver también para EX120:

Publicidad

bekötési pont 2 ttípusú lehet: A/2 típus (2 hurok összekapcsolása egy kapcsolóelemmel) VAGY A típus (2 független bekötési pont). A
derékövet a használó méretére kell állítani: állítsa be a hevedereket, miközben a csatokban mozgatja őket, és az erre szolgáló
bújtatókban. Ahhoz, hogy ne csússzon el, mérsékelten meg kell húzni, anélkül, hogy a hasat összenyomná. Az öv beállításait és
kényelmi szintjén biztos helyen próbálja ki, és győződjön meg arról, hogy az eszköz tökéletesen illeszkedik a felhasználó méretéhez, és
kényelmes mozgást tesz lehetővé számára. Ha a derékövet a zuhanás megelőzésére szánt felszerelés részeként használjuk (fékezés),
akkor egy minimum 12kN (EN795) ellenállással bíró és a felhasználó derekának a magasságában vagy a dereka felett található kikötési
ponthoz kell rögzíteni. Rögzítse a kötelet (EN354) a kapcsolóelemek (EN362) vagy a kötél-tartó feszítő (EN358) segítségével az oldali
rögzítő gyűrűkön. Állítsuk be a kötél hosszúságát és feszességét a feszítő segítségével úgy, hogy a rögzítőkötél feszes maradjon
(EN354) vagy állítsuk be a tartókötéllel felszerelt feszítőt (EN358). Ha a derékövet munkahelyzet-beállító felszerelés részeként
használjuk, akkor munkahelyzet-beállító kötéllel együtt kell használni (EN354). Egy csatlakozóval (EN362) rögzítsük a kötél végén
található hurkot a deréköv jobb oldali kikötési pontjához. Tekerjük körbe a kötelet a munkaállás körül, és egy csatlakozó segítségével
(EN362) rögzítsük a kötél másik végén lévő hurkot a deréköv bal oldali kikötési pontjához. A deréköv 1 állítóponttal rendelkezik. 1
állítópont az derékövön: amellyel a méretéhez igazíthatja az övet. KIKÖTÉSI PONTOK : (lásd a termék címkéjén)
testhevederzetet (vagy a derékövet) az alábbi elemekkel szerelték fel:
csatlakoztatható egy zuhanásgátló rendszer. A hátsó bekötés acél D-gyűrőből áll.
csatlakoztatható egy zuhanásgátló rendszer. A mellső bekötés 2 hevedercsatból áll, amelyek csatlakozóval összekapcsolhatóak. Az öv
A-EN358 : ■2 oldalsó rögzítési pont, amelyekhez csatlakoztatható egy munkahelyzet-megtartó rendszer. Az oldalsó
rendelkezik:
bekötések acél D-gyűrűkből állnak, amelyek egyrészt a használó függését engedik a testhevederében, másrészt a munkahelyzet
megtartását. ■VIGYÁZAT! Kizárólag a hát- és a mellcsonti részen található rögzítési pontokat tervezték zuhanás-megállító rendszerek
csatlakoztatására (EN361). A többi rögzítési ponthoz kizárólag (EN358) a fékezésre és a munkahelyzet-beállításra szolgáló rendszerek
Használat közben a teljes eszköz nem érintkezhet:
csatlakoztathatóak.
szerkezetekkel, olajokkal, agresszív vegyi anyagokkal, lánggal, forró fémmel vagy semmilyen ttípusú elektromos vezetővel, stb.
Használat közben rendszeresen ellenőrizze a becsatolandó és a beállítandó és/vagy rögzítő elemeket. Biztonsági okokból és minden
használat előtt ellenőrizni kell, hogy: a kapcsolóelemek (EN362) be vannak zárva és reteszelve / a rendszer minden egyes elemére
vonatkozó használati utasítások be vannak tartva /
magasságát és az ingamozgást esés közben. /
semmilyen akadály ne gátolja az esést megállító rendszer normál működését. A légoszlop a H megállási távolság + 1 méter plusz
biztonsági távolság. A H távolság mérve van a kiinduló helyzettől a lábak alatt a végső helyzetig (a használó egyensúlya az esés
megállását követően). (lásd táblázat): Biztonsági távolság szükséges a talajhoz és az elektromos vezetékekhez vagy zónákhoz képest,
amelyek elektromos kockázatot jelentenek.
KOCKÁZATELEMZÉS:
deréköveket fékezésre, munkahelyzet-beállításra és magasból való zuhanás egyéni megelőzésére tervezték.
védőeszközöket kizárólag szakavatott személyek használhatják, akik elvégezték a megfelelő képzést, illetve olyan személyek, akik egy
szakavatott felettes közvetlen irányítása alatt működnek, ennélfogva a nem rendeltetésszerű használat a minimálisra csökken. Nincs
kockázat, hogy esetleg fordítva szerelik fel, mert: 1)A hevedereink kétszínűek. 2) a testhevederzeten található egy címke, amely
elmagyarázza, hogyan viseljék. 3)A derékövek elválaszthatatlanok a testhevederzetektől. Használati korlátok: ▪ Minden operáció előtt
az EVE használatba helyezésével, helyezzen el egy mentési tervet, hogy eleget tegyen minden sürgős esetnek, amely az operáció
ÉLETTARTAM : A textil vagy a textil részeket tartalmazó termékek (heveder, deréköv, energiaelnyelő, stb.):
közben bekövetkezhet.
maximális élettartama 10 év tárolva (a gyártási dátumtól kezdődően), 7 év az első használatot követően.
jellegű. Az alábbi tényezők erősen befolyásolhatják: - A gyártói utasítások be nem tartása a szállítás, a tárolás és a használat esetén /-
« Agresszív» munkakörnyezet: tengeri, vegyi környezet, extrém hőmérsékletek, vágó szélek, stb.../- Különösen intenzív használat /-
Jelentős lökés vagy igénybevétel /- A termék múltjának nem ismerete.
károsodásokat okozhatnak.
illetve ha a felszerelés zuhanás megállítására szolgált, azonnal ki kell vonni a forgalomból, és vissza kell vinni a gyártónak, illetve
bármilyen illetékes szakértőnek, akit ez utóbbi megbízott. Kétség esetén szisztematikusan nyitassa ki a terméket, miközben elvégezteti:
- a felülvizsgálatot vagy /- a megsemmisítést. Az élettartam nem helyettesíthető a periodikus ellenőrzéssel (legalább évente), amely a
termék állapotát hivatott megállapítani.
LÁTOGASSON EL A WWW.DELTAPLUS.EU HONLAPRA. Az EVE bármilyen módosítása vagy kiegészítése vagy javítása a gyártó
előzetes hozzájárulása, és az operációs eljárásai alkalmazása nélkül nem engedélyezett.
szereplő felhasználási területen kívül. A gyártó nem vonható felelősségre minden direkt vagy indirekt baleset esetén, amely valamilyen
módosítás vagy az útmutatóban foglaltakon kívüli használat miatt következik be. A felszerelést ne használja a korlátain kívül. Ahhoz,
hogy a működés állapotáról és a használó biztonságáról meg lehessen győződni, a terméket rendszeresen ellenőriztetni kell:
vizuálisan ellenőrizze az alábbi pontokat: A heveder vagy a kötél állapota: nincs foszlás, nincs kezdődő vágás, nincs látható sérülés a
varrásokon, nincs égés, se szokatlan összeszűkülés. / A varrások és a rögzítések állapota: nincs látható károsodás. / A fémes részek
állapota: nincs elhasználódás, nincs deformálódás, nincs rozsdásodás, se oxidáció. / Általános állapot: keresse meg az ultraibolya
sugarak és más klimatikus viszonyok okozta esetleges összes rongálódást / A kapcsolóelemek helyes működése és zárása. / A sajátos
körülmények, úgy mint a nedvesség, a hó, a jég, a sár, a piszok, a festék, az olaj, a ragasztó, a rozsdásodás, a heveder vagy a kötél
elhasználódása, stb. jelentősen csökkenthetik az esést megállító eszköz működését.
közben / kétség esetén / vegyi anyagokkal,oldószerekkel vagy gyúlékony anyagokkal való érintkezésnél, amelyek kihathatnak a
működésre. / ha korlátozások közé volt téve egy korábbi esésnél. / minimum 12 havonta a gyártó vagy kompetens szervezet által, akit a
gyártó bíz meg.
▪ EVE PERIODIKUS VIZSGÁLATA: A vizsgálatot minimum 12 havonta el kell végeztetni vagy a gyártóval vagy
kompetens szervezettel, akit a gyártó bíz meg. Az ellenőrzés nagyon fontos az EVE karbantartásához, hatékonyságához és a használó
biztonságához köthetően. Írásos dokumentum engedélyezi az újra használatot, melyet az ellenőrzés során kell megszerezni, hogy az
EVE újra használható legyen. A dokumentum pontosítja, hogy a használó biztonsága az eszköz hatékonyságával és ellenállásával van
összefüggésben. Cserélje ki az EVE-t, amennyiben szükséges. Az európai szabályozásnak megfelelően az azonosító lapot a termék
első használata előtt ki kell tölteni, majd frissíteni kell, és a használónak meg kell őriznie a termékkel együtt, úgy mint a használati
útmutatót. A jelölések olvashatóságát időszakosan ellenőrizni kell. ▪ FIGYELMEZTETÉS: A használó biztonsága függ az EVE állandó
hatékonyságától, az ellenállásától és a használati útmutatóban szereplő utasítások helyes megértésétől. Minden statikus vagy dinamikus
túlsúly képes károsítani az EVE-t.
maximum súlyt. ▪ Az övet egy felhasználóra és maximum 150 kg-ra vizsgálták be, amely már magában foglalja a szerszámokat és
felszereléseket is. ▪ Az övre vonatkozó maximális névleges terhelés (EN358).: 150 kg. Veszélyes a saját esés elleni rendszer
létrehozása, mivel minden egyes biztonsági funkció alatta állhat egy másik biztonsági funkciónak. Az EVE bármilyen módosítása vagy
kiegészítése vagy javítása a gyártó előzetes hozzájárulása, és az operációs eljárásai alkalmazása nélkül nem engedélyezett. A
használati útmutatóban szereplő felhasználási területen kívül nem használható, és a használati korlátain túl sem. A gyártó nem vonható
felelősségre minden direkt vagy indirekt baleset esetén, amely valamilyen módosítás vagy az útmutatóban foglaltakon kívüli használat
miatt következik be. ▪ Munkakörnyezet hőmérséklete : -20°C / +50°C. Bizonyos Egyéni Védőeszközök (EVE) 40% / 50% -val nagyobb
súlykorláttal kerültek tesztelésre, mint a normatív követelményekben előírtak (140 kg / 150 kg), lásd termékjelölést. ▪ PART 2: RECORD
CARD :EVE PERIODIKUS VIZSGÁLATA: 1/Termék cikkszáma 2/Cégnév 3/Felhasználói név 4/tételszám,/Sorozatszám 5/Gyártási
dátum 6/Első használatba vétel dátuma 7/Vásárlás időpontja 8/Felülvizsgálat dátuma 9/Megjegyzések 10/Következő felülvizsgálat
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
21
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
ahhoz, hogy a légoszlop elégséges legyen (szabad tér a használó lába alatt) és
■ Termékjellemzők (lásd cikkszám táblázat) :
EN361:Ezeket a termékeket a magasból való leesés elleni egyéni védelemre fejlesztették.
Figyelem: bizonyos extrém körülmények néhány napra csökkenthetik az élettartamot.
AZ ÉVES FELÜLVIZSGÁLATOT BIZTOSÍTÓ KÖZPONTJA MEGISMERÉSÉHEZ,
▪ A használó súlya beleértve a ruházatát és az eszközt nem lépheti túl a zuhanásgátlón jelzett
A-EN361 :
vágó elemekkel, éles szélekkel és gyenge átmérőjű
a munkahelyzet általános állapota korlátozza az esés kockázatát, az esés
Figyelem: ezek a tényezők szabad szemmel nem látható
■1 rögzítési pont a hátrészen, amelyhez
■1 mellcsonti rögzítési pont, amelyhez
-Anyagösszetétel: (PART 4).
Az élettartam tájékoztató
Ne használja a használati útmutatóban
▪ 2/ az alábbi esetekben : használat előtt és
UPDATE 19/11/2019
Az övvel ellátott
//
EN358:A
A jelen egyéni
Kétség esetén,
▪ 1/

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ex220