Descargar Imprimir esta página

Deltaplus EX120 Manual Del Usuario página 36

Ocultar thumbs Ver también para EX120:

Publicidad

namestitev pri delu in za preprečevanje padcev z višine. ■OPOMBA: NASTAVLJIVA VRV NI ZADRŽEVALNO SREDSTVO. ZA TA
NAMEN SE LAHKO UPORABLJA LE VAROVALNI PAS KOT OSEBNA VAROVALNA OPREMA ZA ZAŠČITO PRED PADCI Z VIŠINE
(EN361).
UPORABA PASU ZA ZAUSTAVITEV PADCA NI DOVOLJENA.
tveganje, da bo uporabnik suspendiran ali izpostavljen nenadzorovani napetosti jermena.
uporablja skupaj z zadrževalnim sredstvom. Obvezna je uporaba zaščitne opreme pred padci z višine skupaj ali posamično (EN363) .
Pas za preprečevanje padcev (EN361) je edino sredstvo za preprečevanje padcev, ki ga lahko uporabljate. Pas mora biti povezan s
sistemom za preprečevanje padcev s veznimi elementi (EN362). Zaščitni pas je lahko opremljen z: 1 točka za pritrditev proti padcem:
na hrbtu 2 točki za pritrditev proti padcem: na hrbtu in prsih Te pritrdilne točke so edine, na katere se lahko pritrdi sistem za zaustavitev
padca (sistem za absorpcijo energije (EN355), sistem za samodejno zaustavljanje padca (EN360), mobilni sistem za zaustavljanje padca
(EN353-1 / EN353-2)) v skladu z EN363. Pas sestavljajo: 2 pritrdilni točki za sistem za namestitev pri delu ali za zadrževanje položaja:
2 stranski. Te pritrdilne točke so edine združljive z elementi za namestitev pri delu ali za zadrževanje položaja (fiksne zanke (EN 354),
nastavljive zanke (EN 358), naprave za nastavitev vrvi (EN 12841/B/C)) v skladu z EN363. ■OPOMBA:
višinami se teža uporabnika osredotoči na traku na stegnih, ki povzroči velik pritisk na arterijah na stegnenici in lahko povzroči poškodbe
. Za zaščito uporabljati: varovalni sedežni pas (EN813), ki je povezan z jermenom (EN361), namenjenim za to uporabo in upoštevati
navodila za uporabo vsakega sestavnega dela. Pas (tudi sedežni pas) je lahko del varovalnega pasu (EN361). Varovalna vrv je lahko
opremljena z veznim elementom (EN362). Lahko se priključi na vrvico (EN354), na natezalni del z vrvico za pritrditev (EN358). Sledite
navodilom, opisanim v priročniku za uporabnike. ■NASTAVITEV I/ALI POPRAVKI: Priporoča se, da ima vsak uporabnik svoj pas. En
kos opreme lahko uporablja samo ena oseba. V vseh teh operacijah, bodite previdni, da ne zvijete trakov. NASTAVITVE: (VAROVALNI
PAS S TRAKOM) Pred namestitvijo opreme je treba nastavitvene zaponke sprostiti oziroma odpeti. Zapenjanje in odpenjanje različnih
vrst zank: (glej shemo)⑤⑥⑦⑧ NASTAVITVE: glej shemo.①②③④ Razporediti pas za namestitev v pravo smer. Predstavite si
obraz jermena tako, da na vrhu položite trakove in spodnje hlače. Namestite jermen na zadnji del. Namestite si pas kot telovnik. Na
ramenih ga dobro poravnajte. Pas postavite v pravo smer za seboj, prilagodite tako, da bo vrh pasu na vrhu medenice.
jermen na hrbet in ga zapnite s pomočjo sponk na trebuhu. Zaprite sterilni bavarski pas. (glej shemo)⑨⑩⑪ Sestavite in prilagodite
oba dela obeh stegenskih pasov tako, da pritrdite zaponke. UPORABA: Jermen mora biti nastavljen glede na velikost uporabnika;
nastavite vrv s pomočjo drsečih vozlov in prehodov, predvidenih za vozle tako, da bo vrv pod sedežem na svojem mestu, prav tako tudi
ploščica na hrbtu. Na koncu nastavite sponke za pritrjevanje. Pas mora biti privezan na telo ali v bližini telesa, ne preveč napet, da je
omogočeno prosto premikanje uporabnika. Te nastavitve se obvezno nastavijo enkrat, preden se uporabnik najde v območju nevarnosti
padca. Mesto za pritrditev jermena mora biti pod uporabnikom (minimalen upor : 12 kN (EN795). Jermen mora biti povezan z napravo
za preprečevanje padca s pomočjo sidrne točke na hrbtu ali prsih z oznako A. Prsno sidrišče je lahko: tip A/2 (2 sponki, povezani s
priključkom) ali tip A (2 neodvisni pritrdilni točki). Jermen mora biti nastavljen glede na velikost uporabnika; nastavite vrvi tako, da jih
potegnete skozi za to predvidene sponke. Da ne bi drseli, tesno pritrdite vrv, vendar brez prevelikega pritiska na trebuh. Na varnem
mestu preverite prileganje in nastavitve pasu, da zagotovite, da se pas popolnoma prilega glede na velikost uporabnika pasu in da
omogoča udobje pri gibanju uporabnika pasu. Kadar se pas uporablja v napravi za preprečevanje padca (zadrževalni sistem), mora biti
priključen na pritrdišče: najmanjši upor12kN (EN795) in nameščen na ali nad velikostjo uporabnik. Pritrdite vrv (EN354) s pomočjo
priključka (EN 362) in napenjalca na vrv za vzdrževanje (EN 358) na stranskih prstanih za obešanje. Prilagodite dolžino in napetost vrvi
z napenjalnikom, tako da bo trak (EN354) ali nategovalnik z napenjalnim jermenom (EN358) napet. Kadar se jermen uporablja v napravi
za pozicioniranje, ga je treba uporabljati skupaj s pasom za pozicioniranje (EN354). Povežite konektor (EN362) s končno zanko jermena
na desno stransko kljuko. Vrv postavite okoli delovne konstrukcije. Povežite s priključkom (EN362) zanko, oblikovano za nastavitev na
levi strani kljuke na pasu. Ta pas ima 1 nastavitveno točko. 1 nastavitvena točka na pasu: ta nastavitev vam omogoča nastavitev pasu
na vašo velikost. TOČKE ZA PRIPENJANJE: (glejte etiketo na izdelku) Varnostni pas s trakom (ali pasom) sestavljajo: A-EN361 : ■1
pritrdilna točka na hrbtni strani, ki jo je mogoče povezati s sistemom za preprečevanje padca. Točko za pripenjanje na hrbtu predstavlja
jekleni obroč. ■1 pritrdilna točka na prsnem košu, ki jo je mogoče povezati s sistemom za preprečevanje padca. Točko za pripenjanje
na prsih sestavljata dve zanki iz trakov, ki jih je treba med seboj povezati s spojnim elementom. Bältet har :
točki na strani, ki ju je mogoče povezati s sistemom za preprečevanje padca. Stranske točke za pripenjanje sestavljajo jekleni obroči, ki
omogočajo tako visenje uporabnika v varovalnem pasu kot tudi namestitev v določenem položaju pri delu. ■OPOZORILO! Za sistem
za zadrževanje padca (EN361) so predvidene pritrdilne točke le v predelu hrbta in pazduh. Druge pritrdilne točke (EN358) so rezervirane
za sisteme za zadrževanje položaja ali sisteme za namestitev pri delu. Med uporabo celotni sistem ne sme biti v stiku z naslednjim:
ostri elementi, ostri robovi in strukture majhnega premera, olje, agresivne kemikalije, plamen, vroče kovine, vse vrste električnih vodnikov
... Med delom redno preverjajte elemente za pritrditev in prilagoditev, zanke in / ali fiksirane elemente. Zaradi varnostnih razlogov in
pred vsako uporabo preverite: da so vezni elementi (EN362) zaprti in zaklenjeni / da so upoštevana navodila za delo, navedena za
vsak element sistema / Splošna razporeditev delovnega položaja omejuje tveganje padca, višino padca in nihanje v primeru padca. /
ali je dovolj prostega prostora ( pod nogami uporabnika) in da ni nikakršnih ovir za normalno funkcioniranje sistema za preprečevanje
padcev z višine. Prost prostor za zaustavljanje H + dodaten varnostni odmik 1m. Oddaljenost H se meri od začetnega položaja pod
stopali do končnega položaja (ravnotežje uporabnika po zaustavljanju pri padcu). (glej tabelo):
električnih vodov ali območja z električno nevarnostjo. ■ Specifikacije proizvoda (glej tablico referenc) : -Materiali: (PART 4). // ANALIZA
TVEGANJA: EN361:Izdelki so zasnovani za osebno varovanje pred padci z višine. EN358:Pasovi so namenjeni za zadrževanje
položaja, namestitev pri delu in individualno preprečevanje padcev z višine. Opreme lahko uporabljajo le osebe, ki so za to ustrezno
usposobljene ali katere pri uporabi nadzoruje ustrezno usposobljen nadrejeni, s čimer se možnost nepravilne uporabe opreme zmanjša,
kolikor je to mogoče. Pasu ni mogoče obleči obrnjenega narobe, saj: 1)Naši trakovi so dvobarvni. 2) je na pasu oznaka, ki prikazuje
pravilen način oblačenja. 3)Pasovi so neločljivi del varovalnega pasu. Omejitev pri uporabi: ▪ Pred vsako uporabo opreme za reševanje
izdelati reševalni načrt za reševanje v nujnih primerih, do katerih lahko pride med delom. ROK TRAJANJA MASKE : Tekstilni izdelki in
izdelki, ki vsebujejo elemente iz tekstila (pasovi, vrvi, blažilniki energije itd ...): - življenjska doba: največ 10 let v skladišču (od datuma
proizvodnje), 7 let po prvi uporabi. Rok trajanja je samo okvirno naveden. Naslednji dejavniki so lahko zelo različni: - Neskladnost z
navodili proizvajalca za promet, skladiščenje in uporabo /- Delovno okolje je"agresivno" , morsko okolje, kemikalije, temperaturni
ekstremi, ostri robovi ... /- Zelo intenzivna uporaba /- Udarci ali pomembne omejitve pri uporabi /- Ni podatkov o predhodni uporabi.
Opozorilo: ti dejavniki lahko povzročijo neopazne poškodbe oči. Opozorilo: ekstremni pogoji lahko skrajšajo življenjsko dobo izdelka na
nekaj dni.
V primeru dvoma ali če je bila naprava uporabljena za zaustavitev padca, jo je treba takoj odvzeti iz uporabe in vrniti
proizvajalcu ali kateri koli drugi osebi, ki jo je proizvajalec pooblastil. Če ste v dvomih, vedno zavrzite izdelek in opravite naslednje: -
pregled /- uničenje neustrezne opreme. Med uporabo oprema ni bila periodično preverjana (minimum1. letno), zato ne morete oceniti
stanje opreme. PODATKI O LOKALNIH CENTRIH ZA LETNI PREGLED V WWW.DELTAPLUS.EU. Vsaka sprememba, dodatek ali
popravilo zaščitne opreme so prepovedani brez predhodnega pisnega soglasja proizvajalca, brez dovoljenja za uporabo lastnih
postopkov. Ne uporabljajte zunaj svojega področja uporabe, določenega v navodilih. Proizvajalec ne more biti odgovoren za nikakršno
neposredno ali posredno nesrečo po spremembi ali uporabi opreme, razen kot je določeno v tem priročniku Opreme ne uporabljati mimo
njenih omejitev. Da boste zagotovili, da oprema pravilno funkcionira in zaradi varnosti uporabnika je treba izdelek sistematično preverjati:
▪ 1/ z vizualnim pregledom naslednjih delov: Stanje vrvi in jermena: brez poškodb, obrabljenosti, vrezov, brez vidnih poškodb na šivih,
brez opeklin in nenavadnega potegovanja vrvi. / Stanje šivov in delov za pritrjevanjebrez vidnih poškodb. / Stanje kovinskih delovbrez
poškodb, obrabljenosti, deformacij, korozije in oksidiranosti. / Splošno stanje: poiskati vse poškodbe zaradi ultravijoličnih žarkov in drugih
klimatskih pogojev. / Funkcioniranje i pravilno zapiranje veznih elementov. / Posebni pogoji, na primer vlaga, sneg, led, blato, megla,
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
36
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Opreme ni mogoče uporabiti, če obstaja predvidljivo
V primeru nevarnosti padca se obvezno
Zagotoviti varno razdaljo od tal in
Pri delu s obešanjem na
Namestite
A-EN358 : ■2 pritrdilni
UPDATE 19/11/2019

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ex220