Introduction Et Sécurité; Terminologie Et Symboles De Sécurité; Français; Fr - Traduction De La Notice Originale - Lowara e-SV Serie Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
1 Introduction et sécurité
1.1 Introduction
Objet de ce manuel
L'objet de ce manuel est d'apporter les informations nécessaires pour :
• L'installation
• L'utilisation
• La maintenance
ATTENTION :
Lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser ce pro-
duit. Une mauvaise utilisation du produit peut entraîner des bles-
sures et des dégâts matériels et pourrait annuler la garantie.
REMARQUE :
Conserver ce manuel pour une consultation ultérieure et veiller à ce qu'il
puisse facilement être consulté sur le site à tout moment.
1.1.1 Utilisateurs sans expérience
AVERTISSEMENT :
Ce produit est destiné à être utilisé par du personnel qualifié ex-
clusivement.
Respecter les précautions ci-dessous :
• Les personnes à mobilité réduite ne doivent pas être autorisées à utiliser le
produit sans supervision ou formation appropriée par un professionnel.
• Les enfants doivent faire l'objet d'une surveillance permettant de s'assurer
qu'ils ne peuvent pas jouer sur ou autour du produit.
1.2 Terminologie et symboles de sécurité
A propos des messages de sécurité
Il est extrêmement important de lire, comprendre et respecter attentivement
les consignes de sécurité et la réglementation avant d'utiliser ce produit ITT.
Ces consignes sont publiées pour contribuer à la prévention des risques sui-
vants :
• accidents corporels et mise en danger de la santé
• Dégats matériels
• dysfonctionnement du produit
Niveaux de risque
Niveau de risque
DANGER :
AVERTISSEMENT :
ATTENTION :
REMARQUE :
Catégories de risques
Soit les risques correspondent aux catégories habituelles, soit il faut utiliser
des symboles spéciaux pour les représenter.
Les risques de choc électrique sont indiqués par le symbole spécifique sui-
vant :
AVERTISSEMENT :
e-SV - Français
Indication
Une situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, entraînera la mort ou
des blessures graves
Une situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner la
mort ou des blessures graves
Une situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des
blessures mineures ou légères
• Une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut conduire à des condi-
tions non désirées
• Une pratique n'entraînant pas de
blessure corporelle
Voici des exemples d'autres catégories éventuelles. Elles se classent en des-
sous des niveaux de risque ordinaires et peuvent utiliser des symboles com-
plémentaires :
• Risque d'écrasement
• Risque de coupure
• Risque d'arc électrique
Risque de surface chaude
Les risques de surface chaude sont signalés par un symbole spécifique qui
remplace les symboles courants de niveau de risque :
ATTENTION :
Description des symboles pour l'utilisateur et l'installateur
Informations spécifiques pour les personnes chargées de
l'installation du produit dans le circuit (plomberie hydrauli-
que ou câblage électrique) ou chargées de l'entretien.
Informations spécifiques pour les utilisateurs du produit
Mode opératoire
Les instructions et avertissements de ce manuel concernent la version stan-
dard, décrite dans le document commercial. Les pompes de version spéciales
peuvent être fournies avec des fiches d'instruction supplémentaires. Consul-
ter le contrat de vente pour toutes modifications ou caractéristiques de ver-
sion spéciales. Pour des instructions, situations ou événements non pris en
compte dans ce manuel ou dans le document commercial, contacter le Cen-
tre de réparation Lowara le plus proche.
1.3 Élimination des emballages et du produit
Respecter les codes électriques et réglementations locales applicables pour
l'élimination des déchets.
1.4 Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie, voir le contrat de vente.
1.5 Pièces de rechange
AVERTISSEMENT :
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine pour remplacer
les pièces usées ou défectueuses. L'utilisation de pièces de re-
change inadéquates peut entraîner un mauvais fonctionnement,
des dégâts matériels, des blessures et annuler la garantie.
ATTENTION :
Toujours spécifier le type exact du produit et la référence de la
pièce pour toute demande d'informations techniques ou de piè-
ces de rechange auprès du Service commercial et après-vente.
Pour plus d'informations sur les pièces de rechange des produits, voir Figure
25, Figure 26 ou Figure 27.
1.6 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
(TRADUCTION)
LOWARA SRL UNIPERSONALE, DONT LE SIÈGE SOCIAL SE
TROUVE À VIA VITTORIO LOMBARDI 14 - 36075 MONTECCHIO
MAGGIORE VI - ITALIA, DÉCLARE QUE LE PRODUIT SUIVANT :
GROUPE DE POMPAGE ÉLECTRIQUE (VOIR ÉTIQUETTE EN
PREMIÈRE PAGE)
EST CONFORME AUX CLAUSES APPLICABLES DES DIRECTIVES
EUROPÉENNES SUIVANTES :
• DIRECTIVE MACHINE 2006/42/CE (DOSSIER TECHNIQUE
DISPONIBLE AUPRÈS DE LOWARA SRL UNIPERSONALE).
• COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE 2004/108/CE
• ECO-DESIGN 2009/125/CE, RÈGLEMENT (EC) 640/2009 (3 ~, 50
Hz, P
≥ 0,75 kW) POUR MARQUAGE IE2 ou IE3
N
ET LES NORMES TECHNIQUES SUIVANTES
• EN 809, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 62233
• EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007
• EN 60034–30

fr - Traduction de la notice originale

17

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido