différent de celui fourni peut donner lieu à des erreurs de mesure.
Le Riester RBP-100 n'est pas destiné aux patients reliés à un dispositif de circulation
extra-corporelle.
Si des cônes de Luer-Lok sont utilisés dans les constructions tubulaires, il est possible
qu'ils soient connectés involontairement aux systèmes de fluide intravasculaires, ce qui
laisserait l'air pénétrer dans un vaisseau sanguin.
Le Riester RBP-100 doit être chargé avant sa première utilisation.
Pour des mesures précises de la pression artérielle, assurez-vous que la circonférence du
bras corresponde aux marquages présents sur le brassard.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés pour cet appareil.
La compression des tubes pneumatiques peut entraîner des erreurs système.
Évitez absolument que de l'eau ou d'autres liquides pénètrent dans les connecteurs ou les
évents de l'appareil. Si cela venait à se produire, tous les connecteurs devront être séchés
à l'air chaud. Ensuite, vérifiez l'étalonnage de l'appareil et ses fonctions avant de le
réutiliser.
Si le Riester RBP-100 est laissé tomber ou manipulé incorrectement, faites-le vérifier par
un centre d'entretien agréé avant de le remettre en service.
Tous les trois mois au moins, vérifiez les câbles et les accessoires pour vous assurer qu'ils
ne s'effilochent pas ou ne présentent pas d'autres dommages mécaniques. Remplacez-les
si nécessaire.
Vérifiez l'étalonnage de votre Riester RBP-100 au moins une fois tous les deux ans.
2.
UTILISATION DE L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
2.1 PIÈCES FOURNIES
1 x brassard souple taille M (22-32 cm/8,7-12,6 pouces)
1 x brassard souple taille L-XL (32 – 52 cm/12,6-20,5 pouces)
1 x tube d'air de 2,5 m avec connecteur métallique
1 x adaptateur CA/CC 7,5 V/1500 mA
1 x bloc-batterie NIMH rechargeable AA 4,8 V 2400 mAh
1 x livret d'instructions
2.2
Device function
2.2 FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
RBP-100
RBP-100 USB
RBP-100