suministrado puede generar un error en la medición.
El Riester RBP-100 no está diseñado para pacientes conectados a un bypass
cardiopulmonar.
Si se utilizan conectores Luer Lock en las construcciones de los tubos, existe la posibilidad
de que se conecten inadvertidamente al sistema de fluidos intravascular, lo que permite
que el aire se bombee hacia un vaso sanguíneo.
El Riester RBP-100 debe cargarse antes de usarlo por primera vez.
Para obtener mediciones precisas de la presión arterial, asegúrese de que la
circunferencia del brazo encaje dentro de las marcas de rango en el manguito.
Utilice solo los accesorios recomendados para este dispositivo.
La compresión de los tubos neumáticos puede causar errores del sistema.
Evite que el agua u otros fluidos entren en los conectores o conductos de ventilación en
el dispositivo. Si esto sucede, todos los conectores deben secarse con aire caliente.
Luego, verifique la calibración del dispositivo y las funciones de operación antes de volver
a usarlo.
Si el RBP-100 de Riester se cae o se maneja de forma incorrecta, haga que lo revise un
centro de servicio autorizado antes de volver a utilizarlo.
Al menos cada tres meses, inspeccione los cables y accesorios en busca de desgastes u
otros daños mecánicos. Reemplace según sea necesario.
Verifique la calibración de su Riester RBP-100 al menos una vez cada dos años.
2.
USO DEL DISPOSITIVO POR PRIMERA VEZ
2.1 ALCANCE DEL SUMINISTRO
1 ud. manguito suave talla M (22-32 cm/8,7-12,6 pulgadas)
1 ud. manguito suave talla L-XL (32-52 cm/12,6-20,5 pulgadas)
1 ud. tubo de aire con conector de metal de 2,5 m
1 ud. adaptador CA/CC de 7,5 V/1500 mA
1 ud. batería recargable NiMH AA 4,8 V 2400 mAh
1 ud. manual de instrucciones
2.2
Device function
2.2 FUNCIÓN DEL DISPOSITIVO
RBP-100
RBP-100 USB
RBP-100