BCS PowerSafe 614 PS Manual De Uso Y Mantenimiento página 84

Tabla de contenido

Publicidad

15.
INCONVENIENTI
Rumore durante il funzionamento
A marcia inserita la trasmissione è
mancante o non continua
15.
PROBLEMS
Noise during the use
With gear engaged, the transmission is
loosing or no continuing
15.
INCONVENIENTS
Bruit durant le fonctionnement
Une fois la vitesse introduite, il n'y a
pas de transmission ou elle n'est pas
continue
15.
PROBLEMAS
Ruido durante el funcionamiento
Con la marcha puesta, no hay
transmisión o no es continua
15.
STÖRUNGEN
Geräusch während des Betriebs
Bei eingelegtem Gang kein Antrieb
bzw. ungleichförmig
15. INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI (MFB)_P3 10-19 rev. 0
CAUSE
Lame o coltelli piegati a seguito di urti
con corpi estranei
Frizione PowerSafe® non funziona
CAUSES
Blades or knives bent as a result of
impacts with foreign objects
PowerSafe® clutch does not
functioning
CAUSES
Lames ou couteaux pliés à la suite de
chocs contre des corps étrangers
Embrayage PowerSafe® ne fonctionne
pas
CAUSAS
Cuchillas o cuchillos plegados tras un
golpe con cuerpos extraños
Embrague PowerSafe® no funciona
URSACHE
Messer oder Klingen nach Schlägen
gegen Fremdkörper verbogen
PowerSafe® Kupplung funktioniert
nicht
82
RIMEDI
Raddrizzare o sostituire lame o coltelli
danneggiati
Regolare il gioco frizione o riparare /
sostituire la frizione
SOLUTIONS
Straighten or replace damaged blades
or knives
Adjust the clutch play or repair /
change the clutch
SOLUTIONS
Redresser ou remplacer lames ou
couteaux endommagés
Régler le jeu embrayage ou réparer /
remplacer l'embrayage
REMEDIOS
Enderezar o sustituir las cuchillas o los
cuchillos dañados
Regular la holgura del embrague o
reparar / sustituir el embrague
ABHILFE
Gerade biegen oder beschädigte Mes-
ser oder Klingen auswechseln
Kupplungsspiel einstellen bzw.
Kupplung instand setzen / auswechseln

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido