Descargar Imprimir esta página

Obmedzená Záruka - PROVOX TruTone Emote Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TruTone Emote:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
pozor, aby ste nevyvíjali nadmerný tlak, ktorý by spôsobil uvoľnenie horného
tlačidla zvuku.
2. Odskrutkovaním vyberte zvukovú hlavicu.
3. Zvukovú hlavicu následne zlikvidujte.
4. Nainštalujte novú zvukovú hlavicu a pripravte pomôcku na ďalšie použitie.
• Dávajte pozor, aby ste neodstránili silikónovú membránu pod zvukovou
hlavicou. Silikónová membrána by mala zostať v drážke na hriadeli cievky/
aktuátora. (Obrázok C)
• Dajte pozor, aby ste neskrútili cievku/aktuátor. Drôty by sa mali plynulo
vinúť okolo cievky/aktuátora. (Obrázok C)
• Prípadne: Uistite sa, že je dištančná vložka zvukovej hlavice stále
nainštalovaná. Ak je poškodená alebo chýba, vymeňte ju. Pred inštaláciou
novej zvukovej hlavice ju nainštalujte do pomôcky. (TTE/P)
Požiadajte svojho miestneho zástupcu o náhradné zvukové hlavice.
Servis a pomoc
Hlasová protéza neobsahuje žiadne opraviteľné diely okrem tých, ktoré je možné
odstrániť pacientom. Servisné diely zahŕňajú batérie, zvukovú hlavicu, dištančnú
vložku zvukovej hlavice, penový krúžok, ústny adaptér a ústne trubice. Požiadajte
svojho miestneho zástupcu o pomoc pri používaní alebo údržbe vašej hlasovej
protézy a o objednávku dostupných dielov.
Obmedzená záruka
V súvislosti s medzinárodnou zárukou sa obráťte na miestneho zástupcu.
Informácie o hlasovej protéze
Účel použitia: Hlasová protéza slúži ako umelý hrtan napájaný z batérie, ktorý
sa aplikuje externe a je určený na používanie v prípade chýbajúceho hrtana na
vytváranie zvuku. Keď pomôcku priložíte k pokožke v oblasti hrtana alebo
keď zasuniete trubicu do ústnej dutiny (s ústnym adaptérom), bude vytvárať
mechanické vibrácie, ktoré v ústnej dutine a nosových dutinách rezonujú a môžu
byť modulované jazykom a perami ako obvykle, čím sa umožní rozprávanie. Táto
pomôcka je určená na viacnásobné použitie jedným pacientom.
Cieľový používateľ: Cieľovým používateľom je pacient.
Aplikovaná časť: Celá pomôcka sa považuje za aplikovanú časť typu BF.
Prevádzkové podmienky okolitého prostredia: teplota +5 °C až +25 °C, relatívna
vlhkosť 15 % až 93 %, tlak 700 hPa až 1 060 hPa
Prepravné a skladovacie podmienky okolitého prostredia: Aby sa zachovala
optimálna výdrž batérie, dodržiavajte nasledujúce podmienky okolitého prostredia:
teplota –20 °C až +25 °C, relatívna vlhkosť 0 % až 45 %.
Režim prevádzky: 30 minút aktivácie počas 24-hodinového intervalu
Napájací zdroj: Napájané interne.
Očakávaná prevádzková životnosť: Očakávaná životnosť je 1 – 5 rokov
v závislosti od frekvencie používania a starostlivosti, aby sa zabránilo opotrebovaniu
a poškodeniu.
Magnetické a elektromagnetické polia:
• Táto pomôcka spĺňa časť 15 predpisov úradu FCC. Prevádzka podlieha
nasledujúcim dvom podmienkam: (1) táto pomôcka nesmie spôsobovať
škodlivé rušenie a (2) táto pomôcka musí byť schopná akceptovať akékoľvek
prijímané rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť jej nežiaduce
fungovanie.
• Poznámka: Toto zariadenie bolo podrobené testom, na základe ktorých
sa zistilo, že spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B v súlade
s časťou 15 predpisov úradu FCC. Tieto limity sú navrhnuté tak, aby
poskytovali primeranú ochranu pred škodlivým rušením počas prevádzky
v obytnej zóne. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať
121

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Trutone plusSolatone plus