• Nie należy martwić się o perfekcyjne brzmienie — poprawa przyjdzie z czasem,
a przynajmniej mowa nie będzie jednostajna.
• Moc nacisku zależy od własnego zdrowia i komfortu.
• Nawet nie używając celowo przycisku Emotion™, można osiągnąć pewną naturalną
modulację głosu, w niewymuszony sposób zmieniając nacisk na przycisk.
Kilka zwrotów do ćwiczeń
ŁaAAał w porównaniu z łał. (Uwaga: podekscytowanie w porównaniu z nudą)
KOCHAM cię. w porównaniu z Kocham CIĘ.
Jak SIĘ masz? w porównaniu z Jak się MASZ? (pozdrowienie w porównaniu z odpowiedzią)
PA pa, w porównaniu z Pa PA.
Następnie należy przećwiczyć zwykle używane zwroty — zwroty stanowiące część
własnej osobowości. Mogą być to powiedzenia, do których są przyzwyczajeni przyjaciele
lub członkowie rodziny. Należy po prostu nieznacznie zwiększać i zmniejszać nacisk
zgodnie z rytmem każdego kolejnego słowa i sylaby. Nie zastanawiać się nad tym zbyt
mocno podczas rozmowy — w końcu stanie się to naturalne.
12. Pełniejsze wykorzystanie możliwości „sztucznej krtani"
Korzystanie z telefonu — w przypadku korzystania z telefonu te dwie wskazówki znacznie
poprawiają komunikację:
• Zmniejszyć głośność! Ustawić tak niską głośność, jak to tylko możliwe, ale wciąż
wydawać głos. W ten sposób artykulacja jest tak samo głośna lub głośniejsza niż głos
z urządzenia. W przeciwnym razie głos może być przytłaczający.
• Umieszczenie mikrofonu: Umieścić mikrofon telefonu u góry przy nosie. To
wydłuża maksymalnie odległość między mikrofonem a „sztuczną krtanią" i stomą,
dzięki czemu nie zbiera on powiewu ze stomy i brzęczenia „sztucznej krtani".
13. Wskazówki dotyczące użycia w celu demonstracji
Sztuczna krtań jest przeznaczona do użytku przez jednego pacjenta. Jeśli urządzenie ma
być stosowane u wielu pacjentów w celach demonstracyjnych i/lub ewaluacyjnych, należy
podjąć następujące środki ostrożności w celu zmniejszenia ryzyka przenoszenia zakażeń.
13a. Ogólne wytyczne
• Demonstracyjne użycie wyrobu jest przeznaczone do stosowania miejscowego na
nieuszkodzoną skórę w celu określenia potrzeb i preferencji pacjenta. Umożliwia
krótkotrwałe stosowanie w klinice, a nie służy do długotrwałego użytkowania w
domu.
• Adapter doustny i rurki ustne są przeznaczone wyłącznie do użytku przez jednego
pacjenta i nie mogą być ponownie używane przez kolejnych pacjentów.
• Pacjent powinien myć ręce i dezynfekować je alkoholem izopropylowym (IPA) lub
innym odpowiednim środkiem dezynfekującym.
• Głowicę dźwiękową (w tym membranę dźwiękową i pierścień piankowy) należy
wymieniać między pacjentami.
• Przed i po użyciu przez pacjenta „sztuczną krtań" należy przetrzeć 70% alkoholem
izopropylowym. Należy pamiętać, że wycieranie urządzenia nigdy nie zapewnia 100%
ochrony przed przenoszeniem zakażeń, ale ryzyko jest pomijalne, gdy urządzenie jest
używane przy nieuszkodzonej skórze.
13b. Wymiana głowicy dźwiękowej:
Wykonać następujące czynności: (Ilustracja D)
1. Do wytarcia urządzenia użyć chusteczki zwilżonej środkiem dezynfekującym.
Chusteczka powinna być wilgotna, ale nie ociekająca środkiem dezynfekującym. Na
początek wytrzeć korpus urządzenia. Stosować lekki nacisk i przecierać przycisk mówienia
ruchem okrężnym lub skrętnym. Po wytarciu korpusu należy wytrzeć nasadkę głowicy
dźwiękowej, uważając, aby nie wywierać nadmiernego nacisku, który mógłby spowodować
odłączenie górnego przycisku dźwięku.
2. Zdjąć głowicę dźwiękową, odkręcając ją.
3. Następnie wyrzucić głowicę dźwiękową.
128