Descargar Imprimir esta página

Yamaha EF2000iS Manual Del Propietário página 106

Ocultar thumbs Ver también para EF2000iS:

Publicidad

0°C
25°C
å YAMALUBE 4 (10W-40)
∂ SAE 10W
ç SAE #20
32°F
80°F
1
2
5. Check the oil filler cap and
O-ring. Replace them if dam-
aged.
6. Replace the generator on a
level surface.
7. Add engine oil to the correct
level.
NOTICE
9 Do not tilt the generator
when adding engine oil.
This could result in overfill-
7DK-033
ing and damage to the en-
gine.
9 Be sure no foreign material
enters the crankcase.
1
1 Correct level
Recommended engine oil:
700-006a
å YAMALUBE 4 (10W-40),
∫ SAE #30
ç SAE #20
∂ SAE 10W
Recommended engine oil
∫ SAE #30
grade:
API Service SE type or
higher
Engine oil quantity:
0.4 L
(0.42 US qt, 0.35 Imp qt)
8. Wipe the cover clean, and
wipe up any spilled oil.
9. Install the O-ring and the oil
filler cap.
10. Install the cover and tighten
the screws.
1 Screw
2 Cover
7DK-030
SAE 10W-30 or 10W-40
- 91 -
E
5. Vérifiez le bouchon de rem-
plissage d'huile et le joint to-
rique. Remplacez-les s'ils sont
endommagés.
6. Replacez le générateur sur une
surface de niveau.
7. Ajoutez de l'huile moteur
jusqu'à un niveau suffisant.
9
N'inclinez pas le générateur
pendant que vous versez de
l'huile moteur. Il pourrait en
résulter un surremplissage et
des dommages au moteur.
9
Veillez à ce qu'aucun corps
étranger ne pénètre à l'inté-
rieur du carter.
1
Niveau approprié
Huile moteur préconisée :
å
YAMALUBE 4 (10W-40),
SAE 10W-30 ou 10W-40
SAE #30
ç
SAE #20
SAE 10W
Classification de l'huile moteur
préconisée :
API Service SE ou supérieur
Quantité d'huile moteur :
0,4 L
(0,42 US qt, 0,35 Imp qt)
8. Nettoyez le couvercle et es-
suyez
toutes
d'huile.
9. Installez le joint torique et le
bouchon
d'huile.
10. Installez le couvercle et serrez
les vis.
1
Vis
2
Couvercle
F
les
coulures
de
remplissage

Publicidad

Capítulos

loading