Descargar Imprimir esta página

Collegamento Impianto Pneumatico; Compressed Air Connection; Connexion De L'iNstallation Pneumatique; Conexión De La Instalación Neumática - Ravaglioli RAV520NI SI Manual Del Usuario

Publicidad

RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF

4.6 Collegamento impianto pneumatico

Predisporre un regolatore di pressione max 10 bar; l'aria deve
essere filtrata e lubrificata. Collegare l'alimentazione pneuma-
tica in C (Vedi Fig.10). Collegare il tubo B alla elettrovalvola
EV2. Collegare il tubo A alla elettrovalvola EV3. I tubi A e B
devono essere inseriti nel tubo interrato che mette in collega-
mento la centralina con il ponte.
Svolgere da sotto alla padana P1 i tubi pneumatici F,G ed
infilarli nel tubo interrato posto fra le due fosse poi ricollegarli
ai raccordi B, A (Fig.10).
Effettuare un paio di corse col sollevatore principale. Azionare
il pulsante di discesa e verifcare che fra i denti dell'arpione 1
e quelli della barra dentata 2 ci siano circa 8 mm di distanza
(vedi Fig.11).
4.6

Compressed air connection

Use a max. 10 bar pressure regulator. Air must be filtered and
lubricated. Connect
the compressed air supply to C (see
Fig.10). Connect tube B to the solenoid valve EV2.
Connect pipe A to solenoid valve EV3. Pipes A and B must be
inserted inside the underground raceway connecting control
unit to lift.
Unwind pneumatic pipes F and G from underneath platform P1
and let them pass through the underground raceway between
the two pits and then re-connect them to fittings B and A (refer
to Fig.10).
Execute a couple of test strokes with main lift. Press the
downstroke button and make sure that the distance between
4.6
Druckluftanschluss
Einen Druckregler für max. 10 bar vorbereiten. Die Luft muss
gefiltert und geschmiert sein. Die Druckluftversorgung in C
anschliessen (s. Abb. 10). Die Leitung B an das Elektroventil
EV2 schliessen. Die Leitung A an das Elektroventil EV3
schließen. Die Leitungen A und B müssen in den erdverlegten
Kanal, der die Zentrale mit der Hebebühne verbindet, verlegt
werden.
Unter der Fahrschiene P1 die Druckluftleitungen F, G verlegen
und in den erdverlegten Kanal zwischen den beiden Gruben
einfügen, dann an die Anschlüsse B, A (Abb.10) schließen.
Einige Hubbewegungen mit der Hebebühne fahren. Die
Senksteuertaste drücken und dabei prüfen, ob zwischen den

4.6 Connexion de l'installation pneumatique

Prédisposer un régulateur de pression limite de 10 bars : l'air
doit être filtré et lubrifié. Raccorder l'alimentation pneumatique
au point C (voir Fig.10) et le tuyau B à l'électrovanne EV2.
Raccorder le tuyau A à l'électrovanne EV3. Les tuyaux A et B
doivent être introduits dans le tuyau enterré qui relie la centrale
au pont.
Dérouler de dessous le chemin de roulement P1 les tuyaux
pneumatiques F,G et les enfiler dans le tuyau enterré situé
entre les deux fosses puis les relier aux raccords B, A (Fig.10).
Essayer quelques courses avec l'élévateur principal. Actionner
la descente et vérifier que la distance entre les dents du cliquet
1 et celles de la barre crantée 2 est de 8 mm (voir Fig. 11)
4.6 Conexión de la instalación neumática
Preparar un regulador de presión máx. de 10 bar; el aire debe
ser filtrado y lubricado. Conectar la alimentación neumática en
C (Ver Fig. 10). Conectar el tubo B a la electroválvula EV2.
Conectar el tubo A a la electroválvula EV3. Los tubos A y B
deben insertarse en el tubo enterrado que conecta la centralita
con el puente.
Desenrollar los tubos neumáticos F, G de debajo de la tarima
P1 e insertarlos en el tubo enterrado ubicado entre los dos
fosos, luego conectarlos nuevamente a las uniones B, A (Fig.
10).
Efectuar un par de carreras con el elevador principal. Accionar
el pulsante de bajada y comprobar que entre los dientes del
trinquete 1 y los de la barra dentada 2 existan unos 8 mm. de
distancia (ver Fig. 11).
RAV520NI SI
All manuals and user guides at all-guides.com
pawl teeth 1 and the toothed bar 2 is about 8 mm (see Fig.11).
Sperklinkenzähnen 1 und denen der Zahnstange 2 noch 8 mm
Abstand vorhanden sind (siehe Abb. 11).
0579-M046-0
31
31

Publicidad

Capítulos

loading