Descargar Imprimir esta página

Wallbox QUASAR Guia De Instalacion página 25

Ocultar thumbs Ver también para QUASAR:

Publicidad

10.1 - Grid Code Configuration
48
C.
Grid Code configuration is
protected by a password.
Introduce the password as
shown in the below format:
P/W : 1 + Last three digits
of the serial number
NOTE: If incorrect
passwords are entered for
3 consecutive attempts,
you will have to wait for 3
mins. for the next attempt.
ES
10.1 – Configuración del código de red
C. La configuración del código de red está protegida
mediante contraseña. Introduce la contraseña tal como
se muestra en el formato siguiente:
Contraseña: 1 + últimos tres dígitos del número de serie
NOTA: Si se introducen contraseñas incorrectas en 3
intentos consecutivos, deberás esperar 3 minutos para
realizar el siguiente intento.
FR
10.1 – Configuration du code de réseau
C. La configuration du code de réseau est protégée par un
mot de passe. Entrez le mot de passe au format indiqué
ci-dessous :
P/W: 1 + trois derniers chiffres du numéro de série
REMARQUE : la saisie consécutive de 3 mots de passe erronés
oblige à attendre 3 minutes avant de pouvoir réessayer.
IT
10.1 – Configurazione dei codici rete
C. La configurazione dei Codici rete è protetta da una
password. Inserisci la password come mostrato nel
formato indicato di seguito:
P/W: 1 + le ultime tre cifre del numero di serie
NOTA: se tenti di inserire password non corrette per
3 volte consecutive, dovrai aspettare 3 min. prima del
tentativo successivo.
NO
10.1 – Konfigurering av kraftnettkode
C. Konfigureringen av kraftnettkode er passordbeskyttet.
Legg inn passordet som vist i formatet nedenfor:
P/W: 1 + siste tre siffer av serienummeret
MERK: Dersom galt passord legges inn tre ganger på
rad, vil du måtte vente i 3 minutter før neste forsøk.
CA
10.1 – Configuració de codis de xarxa
C. La configuració dels codis de xarxa està protegida per
una contrasenya. Introdueix la contrasenya tal com es
mostra en el format següent:
Contrasenya: 1 + Darrers tres dígits del número de sèrie
NOTA: Si s'introdueixen contrasenyes incorrectes en 3
intents consecutius, hauràs d'esperar 3 minuts per poder
tornar a intentar-ho.
DE
10.1 – Netzcodekonfiguration
C. Die Netzcodekonfiguration ist kennwortgeschützt.
Geben Sie das Kennwort im folgenden Format ein:
Kennwort: 1 + die letzten drei Stellen der Seriennummer
HINWEIS: Wird dreimal hintereinander ein falsches
Kennwort eingegeben, müssen Sie bis zum nächsten
Versuch 3 Minuten warten. Sie den bestgeeigneten
Code, falls es mehrere Netzcodes gibt.
NL
10.1 – Configuratie van de netwerkcode
C. Configuratie van de netwerkcode wordt beschermd
door een wachtwoord. Voer het wachtwoord in dat
voldoet aan het onderstaande formaat:
WW: 1 + laatste drie cijfers van het serienummer
OPMERKING: Als je 3 keer na elkaar een onjuist
wachtwoord invoert, moet je 3 min. wachten voordat je
het weer kunt proberen.
SV
10.1 – Ställa in elnätskod
C. Inställningen av elnätskod skyddas med ett lösenord.
Ange lösenordet enligt följande format:
P/W: 1 + de sista tre siffrorna i serienumret
ANM.: Om felaktigt lösenord anges i tre på varandra följande
försök, måste du vänta i tre minuter före nytt försök.
ET
10.1 – Võrgukoodeksi konfiguratsioon
C. Võrgukoodeksi konfiguratsioon on kaitstud parooliga
Sisesta parool järgnevalt toodud vormingus
PAROOL: 1 + seerianumbri kolm viimast numbrit
MÄRKUS. Kui parool sisestada kolm korda järjest
valesti, tuleb enne järgmist katset 3 min oodata.
FI
10.1 – Verkkokoodimääritykset
C. Verkkokoodimääritykset ovat salasanasuojattuja. Anna
salasana seuraavassa muodossa:
Salasana: 1 + sarjanumeron kolme viimeistä lukua
HUOMAUTUS: Jos väärä salasana annetaan kolmesti
peräkkäin, sinun on odotettava 3 minuuttia ennen
seuraavaa yritystä.
CS
10.1 – Konfigurace síťového kodexu
C. Konfigurace síťových kodexů je chráněna heslem.
Heslo zadejte dle níže uvedeného formátu:
Heslo: 1 + poslední tři číslice sériového čísla
POZNÁMKA: Pokud 3krát po sobě zadáte nesprávné
heslo, budete muset vyčkat 3 minuty na další pokus.
LV
10.1 – Tīkla koda konfigurācija
C. Tīkla koda konfigurācija ir aizsargāta ar paroli. Ievadiet
paroli, izmantojot turpmāk norādīto formātu:
P/W: 1 + sērijas numura pēdējie trīs cipari
PIEZĪME. Nepareizi ievadot paroles trīs reizes pēc
kārtas, Jums būs jāpagaida 3 minūtes pirms nākamā
ievadīšanas mēģinājuma.
PL
10.1 – Ustawianie normy sieci przesyłowej
C. Funkcja ustawiania normy sieci przesyłowej jest
chroniona hasłem. Wpisz hasło w poniższym formacie:
P/W: 1 + ostatnie trzy cyfry numeru seryjnego
UWAGA: Po trzykrotnym wpisaniu pod rząd
nieprawidłowego hasła należy odczekać 3 minuty
przed kolejną próbą.
SK
10.1 – Konfiguracija mrežnega kodeksa
C. Konfiguracija mrežnega kodeksa je zaščitena z geslom.
Geslo vnesite v spodnji obliki:
P/W: 1 + zadnja tri števila serijske številke
OPOMBA: Če trikrat zapovrstjo vnesete nepravilno
geslo, boste morali pred naslednjim poskusom počakati
3 minute.
EL
Διαμόρφωση κωδικών δικτύου
10.1 –
C. Η διαμόρφωση κωδικών δικτύου προστατεύεται
από κωδικό πρόσβασης. Πληκτρολόγησε τον κωδικό
πρόσβασης όπως φαίνεται στην παρακάτω μορφή:
Κ/Π: 1 + Τελευταία τρία ψηφία του σειριακού αριθμού
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν εισαχθούν λανθασμένοι κωδικοί
πρόσβασης για 3 διαδοχικές προσπάθειες, θα πρέπει να
περιμένεις 3 λεπτά πριν δοκιμάσεις ξανά.
IS
10.1 – Samstilling kóða fyrir dreifikerfi
C. Samstilling kóða fyrir dreifikerfi er varin með lykilorði.
Færið lykilorðið inn á neðangreindu sniði:
LYKILORÐ: 1 + Síðustu þrír stafir raðnúmersins
ATHUGIÐ: Ef rangt lykilorð er fært inn þrisvar sinnum í
röð skal hinkra í 3 mínútur og reyna síðan að nýju.
49

Publicidad

loading