POZOR
Příliš malý odstup od VF komunikačních zařízení (např. mobilní telefony, zařízení Blue-
tooth, zařízení WLAN)
Při příliš malém odstupu od VF komunikačních zařízení může dojít v důsledku rušení interní datové komu-
nikace k nesprávné funkci produktu. To může představovat riziko poranění. Proto doporučujeme, aby byly
dodržovány od těchto VF komunikačních zařízení následující minimální odstupy:
• Mobilní telefon GSM 850 / GSM 900: 0,99 m
• Mobilní telefon GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,7 m
• Bezdrátové telefony DECT vč. základní stanice: 0,35 m
• WLAN (routery, přístupové body,...): 0,22 m
• Zařízení Bluetooth (cizí produkty, které nejsou schváleny společností Ottobock): 0,22 m
INFORMACE
Tyto výrobky se nesmí likvidovat společně s netříděným komunálním odpadem. Likvidace
odpadu, která nebude prováděna podle místních předpisů, může mít škodlivý dopad na
životní prostředí a zdraví. Dbejte na dodržování předpisů pro vracení a sběr odpadu vydané
příslušnými místními orgány.
POZOR
Přehřátí hnací jednotky. Při dlouhodobějších aktivitách (např. časté zvedání a spouštění) DynamicAr-
mu může dojít k přehřátí hnací jednotky. Při styku s přehřátými komponenty mohou nastat bolestivé situ-
ace. Zvláštní pozornost je nutno věnovat při používání u pacientů, kteří mají pokožku necitlivou na teplo.
V případě přehřátí dojde ke snížení výkonu DynamicArmu a nelze již využít plnou sílu zdvihu. Aktivity se
musí přerušit, aby se hnací jednotka mohla ochladit. Po ochlazení jsou funkce opět plně k dispozici
POZOR
Nebezpečí skřípnutí v oblasti ohybu loketního kloubu.
Dávejte pozor, abyste při ohýbání lokte neměli v této oblasti prsty nebo jiné části těla.
VAROVÁNÍ
Provozování produktu současně v blízkosti aktivních implantovaných systémů
Při provozu produktu může dojít v důsledku generovaného elektromagnetického záření k dočasnému
ovlivnění aktivních implatovatelných systémů (např. kardiostimulátor, defibrilátor atd.).
• Při používání produktu v bezprostřední blízkosti aktivních, implantovatelných systémů mějte na zřeteli,
že je nutné dodržovat minimální vzdálenosti stanovené výrobcem implantátu.
• Je bezpodmínečně nutné dbát na dodržení podmínek pro použití a bezpečnostních pokynů výrobce
implantátu.
2 Pokyny pro použití
DynamicArm je myoelektricky řízený loketní kloub poháněný elektromotorem, který slouží pro vybavení am-
putovaných po amputaci horní končetiny v nejrůznějších úrovních amputace. V kombinaci s dalšími protézo-
DynamicArm 12K100N / DynamicArm Plus 12K110N
Ottobock | 111