Ottobock DynamicArm 12K100N Información Para El Paciente página 99

Ocultar thumbs Ver también para DynamicArm 12K100N:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40
PRZESTROGA
Przeciążenia mechaniczne. Działania mechaniczne wzgl. obciążenia z zewnątrz, jak np. uderzenia i
wibracje, mogą prowadzić do błędów w sterowaniu lub zakłóceń w funkcjonowaniu DynamicArm, stwa-
rzając ryzyko urazu.
DynamicArm nie należy poddawać działaniu mechanicznych wibracji lub uderzeń.
PRZESTROGA
Przeciążenie termiczne. W przypadku przebywania w zakresie działania skrajnych temperatur może
dojść do błędnego sterowania lub zakłóceń w funkcjonowaniu DynamicArm, stwarzając ryzyko urazu.
Prosimy unikać przebywania w zakresie działania niedozwolonej temperatury roboczej (patrz rozdział „
Gniazdo ładowania").
PRZESTROGA
Zakłócenia pola magnetycznego. Podczas przebywania w pobliżu linii wysokiego napięcia, nadaj-
ników, transformatorów lub innych źródeł silnego promieniowania elektromagnetycznego (np. systemy
bezpieczeństwa w supermarketach) może dojść do usterek w działaniu DynamicArm i podłączonych
podzespołów. Prowadzić to może do powstania ryzyka urazu.
• Elektrody powinny być ustawione możliwie jak najczulej.
• W przypadku zarejestrowania pojawiających się często usterek w funkcjonowaniu, ustawienie elek-
trod powinno być poddane kontroli w autoryzowanym przez Ottobock zakładzie fachowym.
PRZESTROGA
Nagłe zgięcie DynamicArm. Blokowanie i odblokowanie DynamicArm w przypadku zakłóceń w
działaniu i w stanie wyłączonym jest możliwe za pomocą mechanicznego cięgła. Szczególną uwagę
należy zachować podczas odblokowania w trakcie podnoszenia ciężkich przedmiotów!
Ze względu na niebezpieczeństwo urazu ręczne odblokowanie pod ciężarem powinno przebiegać z za-
chowaniem dużej ostrożności.
PRZESTROGA
Nieprawidłowa obsługa. Każdy rodzaj nadwyrężenia wzgl. przeciążenia lub nieprawidłowej obsługi
może prowadzić do błędnego sterowania lub zakłóceń w funkcjonowaniu DynamicArm, stwarzając ry-
zyko urazu.
Przegub DynamicArm został zaprojektowany do wykonywania codziennych czynności i nie może być
stosowany w przypadku niezwyczajnych aktywności. Do niezwyczajnych aktywności zalicza się np. dys-
cypliny sportowe, które nadmiernie obciążają nadgarstek i/lub obciążają uderzeniami (pompki, downhill,
mountainbike, ...) oraz ekstremalne dyscypliny sportowe (wspinaczka górska, paralotniarstwo, itp.). Tro-
skliwe obchodzenie się z protezą i jej elementami nie tylko zwiększa jej żywotność ale służy osobistemu
bezpieczeństwu pacjenta! W przypadku poddania protezy działaniu ekstremalnych obciążeń (np. upadku
itp.) należy niewzłocznie poddać ją przeglądowi przez autoryzowanego technika-ortopedy pod kątem
uszkodzeń. W razie potrzeby specjalista ten przekaże ją dalej do serwisu mioprotez firmy Ottobock.
DynamicArm 12K100N / DynamicArm Plus 12K110N
Ottobock | 99

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dynamicarm plus 12k110n

Tabla de contenido