ADVERTENCIA
No enganche objetos rígidos
en los ganchos portatraje ni
en las manillas de sostén.
ADVERTENCIA
No cubra el respaldo de los
asientos delanteros con re-
vestimientos o fundas que no sean
adecuados para el uso con Side-bag.
ADVERTENCIA
No apoye la cabeza, los bra-
zos o los codos sobre las
puertas, sobre las ventanillas ni en el
área del windowbag para evitar po-
sibles lesiones durante la fase de in-
flado.
ADVERTENCIA
Nunca asome la cabeza, los
brazos y los codos por la
ventanilla.
DESACTIVACIÓN AIR BAG
LATERALES POSTERIORES
PROTECCIÓN TÓRAX
(Side Bag posteriores)
(donde se prevean)
Si fuese absolutamente necesario trans-
portar a un niño en los asientos posterio-
res, es posible desactivar los air bag late-
rales posteriores protección tórax (Side
Bag posteriores) (donde se prevean).
Se pueden encontrar dos condiciones:
❒ air bag laterales posteriores protec-
ción tórax activados: piloto À del
cuadro instrumentos apagado; está ab-
solutamente prohibido transportar a
niños en los asientos posteriores;
❒ air bag laterales posteriores protec-
ción tórax desactivados: piloto À
del cuadro instrumentos encendido;
se puede transportar a niños protegi-
dos con los adecuados sistemas de su-
jeción en los asientos posteriores.
El piloto À del cuadro instrumentos se
queda encendido con luz fija hasta la re-
activación de los air bag laterales poste-
riores (Side Bag posteriores).
ADVERTENCIA
Para desactivar los air bag
laterales posteriores protec-
ción tórax (Side Bag posteriores)
(donde se prevean) consultar el capí-
tulo "Plancha de abordo y mandos"
en los apartados "Display multifun-
cional" y "Display multifuncional re-
configurable".
123