I
lizzando nastro adesivo o isolante;
3 dopo aver sigillato lo sfiato (pos.3),
immettere aria attraverso il foro
dell'asta di livello (pos.11). NoN Su-
PerAre LA PreSSIoNe dI 0,5 bar
= 50 Kpa = 7,5 PSI);
4 una volta completata l'operazione,
sfilare il tubo e liberare lo sfiato;
5 effettuare il carico olio come da spe-
cifica di riempimento.
2° metodo
Consiste nell'aspirare l'olio dalla tra-
smissione (es. con pompa manuale, ac-
cessorio a richiesta) (Fig. 07):
1 rimuovere l'asta di livello olio A;
2 allentare e rimuovere il tappo di sca-
rico olio laterale B (conservare la ro-
setta di rame) sostituendolo con un
raccordo porta tubo, filettato M10x1,
su cui infilare un tubo in gomma;
3 collegare il tubo in gomma ad una
idonea pompa aspirante (accessorio
a richiesta) ed estrarre l'olio esausto
riversandolo in apposito serbatoio di
raccolta;
4 rimuovere pompa, tubo e raccordo
porta tubo;
5 effettuare il carico olio come da speci-
fica di riempimento.
Release 00-06/13
GB
eXCeed 0,5 bar = 50 Kpa = 7,5
PSI);
4 once oil has been fully drained, remo-
ve the rubber hose and free up the
breather;
5 fill oil as specified by filling.
2° method
Oil can be suctioned (an optional hand
pump is available) (Fig. 07):
1 remove oil dipstick A;
2 loosen and remove drain plug side B
(keep the copper washer) and install
a M10x1 threaded tube to be con-
nected to a rubber hose;
3 connect a suction pump to the rubber
hose to extract the old oil and send to
a suitable oil reservoir;
4 remove the pump, adaptor and hose;
5 fill oil as specified by filling.
36
F
lisant du ruban adhésif ou de l'isolant;
3 après avoir scellé l'évent (pos.3),
insérer de l'air à travers le trou de
la tige de niveau (pos.11). Ne PAS
déPASSer
LA
PreSSIoN
0,5 bar = 50 Kpa= 7,5 PSI);
4 une fois l'opération terminée, retirer le
tuyau et libérer l'évent;
5 effectuer le chargement de l'huile com-
me précisé dans le paragraphe sur le
remplissage.
2
méthode
ère
Elle consiste à aspirer l'huile de la transmis-
sion (par ex. avec une pompe manuelle, un
accessoire sur demande) (Fig. 07):
1 retirer la tige du niveau d'huile A;
2 desserrer et retirer le bouchon de vidan-
ge latéral de l'huile B (conserver la ron-
delle de cuivre) en le remplaçant avec
un raccord porte-tuyau, fileté M10x1, sur
lequel insérer un tuyau en caoutchouc;
3 brancher le tuyau en caoutchouc à une
pompe aspirante appropriée (accessoi-
re sur demande) et extraire l'huile usée
en la versant dans le réservoir de récol-
te approprié;
4 retirer la pompe, le tuyau et le raccord
porte-tuyau;
5 effectuer le chargement de l'huile com-
me précisé dans le paragraphe sur le
remplissage.
MSP 60 - 1st edition - 06.13
de