POZOR - NEBEZPEČENSTVO UTOPENIA
FIGYELMEZTETÉS - FULLADÁSVESZÉLY
FIGYELMEZTETÉS - FULLADÁSVESZÉLY
ОСТОРОЖНО: ОПАСНОСТЬ УТОПЛЕНИЯ
ОСТОРОЖНО: ОПАСНОСТЬ УТОПЛЕНИЯ
• Deti sa počas kúpania utopili.
• Deti sa môžu veľmi rýchlo utopiť aj v 2 cm vody.
• Počas kúpania buďte vždy so svojim dieťaťom v kontakte.
• Nikdy nenechávajte svoje dieťa vo vani bez dozoru, a to ani na chvíľu.
Ak potrebujete opustiť miestnosť, vezmite dieťa so sebou.
• NIKDY výrobok nedvíhajte, ak sa v ňom nachádza dieťa.
• Tento výrobok NIKDY nedávajte do vody vo vani pre dospelých ani
v umývadle. Odtok vo vani pre dospelých alebo v umývadle VŽDY
nechávajte otvorený.
• VŽDY najprv vyskúšajte, či vanička pevne sedí v umývadle alebo vo vani
pre dospelých.
• Kisgyermekek már fulladtak meg fürdés közben.
• A kisgyermekek akár 2 cm mélységű vízben is megfulladhatnak nagyon rövid
időn belül.
• A fürdetés során tartsa folyamatos felügyelet alatt gyermekét.
• Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeket a fürdőkádban, még néhány
pillanatig sem. El kell hagynia a szobát, vigye magával a gyermeket.
• SOHA NE emelje fel a terméket úgy, hogy a baba benne van.
• SOHA NE helyezze a terméket vízzel feltöltött felnőtt fürdőkádba vagy
mosdókagylóba. MINDIG hagyja nyitva a lefolyót a felnőtt fürdőkádban
vagy mosdókagylóban.
• MINDIG ellenőrizze, hogy a termék stabilan áll-e a mosdókagylóban vagy
a felnőtt fürdőkádban.
• Дети могут утонуть во время купания.
• Дети могут утонуть в воде глубиной от 2 см включительно за очень
короткий промежуток времени.
• Всегда присматривайте за ребенком во время купания.
• Не оставляйте ребенка в ванне без присмотра даже на короткий
промежуток времени. Если вам нужно выйти из комнаты, возьмите
ребенка с собой.
• НИКОГДА не поднимайте ванночку, когда малыш находится в ней.
• НИКОГДА не помещайте изделие в воду в ванне для взрослых или
раковине. ВСЕГДА держите открытым слив в ванне для взрослых
или раковине.
• ВСЕГДА проверяйте надежность установки в домашней раковине или
ванне для взрослых.
10