• Använd endast insatsen eller stödet i en
kompatibel badbalja för barn.
• Se alltid till att fästanordningen för insatsen eller
stödet är korrekt monterad i badbaljan.
• Vattenleksaker kan orsaka spill. Skydda underlaget
före lek.
• Om du fyller badbaljan för mycket kan det börja läcka.
• Töm och skölj alla delar efter varje användning.
• Insatsen kan tvättas i maskin. Tvätta i maskin på
låg temperatur med skonsamt tvättprogram.
Använd inte blekmedel. Torktumla på låg värme.
• Läs dessa anvisningar innan du använder produkten.
• Sätt i proppen i hålet i botten på badbaljan.
Fyll badbaljan med så lite vatten som möjligt
när du ska bada babyn. Testa ALLTID
vattentemperaturen i produkten med din hand
eller armbåge innan du sätter babyn i baljan.
• Kontrollera alltid vattnets temperatur innan du
sätter i barnet. Testa ALLTID vattnets temperatur
i baljan innan du sätter i babyn. Vattnets temperatur
bör ligga mellan 32°C (90° F) och 38°C (100° F).
• Produkten levereras med varningsetiketter som
kan placeras ovanpå de varningsetiketter som satts
på i fabriken, om ditt modersmål inte är engelska.
Välj varningsetikett på det språk som passar dig.
• Käytä alustaa tai tukea vain yhteensopivassa
lasten kylpyammeessa.
• Varmista aina, että alustan tai tuen kiinnityslaite
on kiinnitetty kunnolla ammeeseen.
• Vesileikeistä saattaa syntyä sotkua. Suojaa
leikkipaikka ennen leikin aloitusta.
• Jos amme täytetään liian täyteen, se voi vuotaa.
• Tyhjennä ja huuhdo kaikki osat joka
käyttökerran jälkeen.
• Alusta on konepestävä. Pese viileässä vedessä
hienopesuohjelmalla. Älä käytä valkaisuainetta.
Rumpukuivaus matalassa lämpötilassa.
• Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöä.
• Sovita tulppa ammeen pohjassa olevaan reikään.
Laske ammeeseen niin vähän vettä kuin lapsen
kylvettämiseen vähimmillään tarvitaan. Kokeile
AINA veden lämpötilaa kädellä tai kyynärpäällä
ennen kuin laitat lapsen tuotteeseen.
• Tarkista veden lämpötila aina ennen kuin laitat
lapsen kylpyyn. Tarkista veden lämpötila AINA
ennen kuin asetat lapsen tuotteeseen. Veden
lämpötilan on oltava 32–38 °C.
• Tuotteen mukana voidaan toimittaa erikielisiä
varoitustarroja. Voit liimata omalla kielelläsi kirjoitetun
tarran tehtaalla asetetun päälle, mikäli ensisijainen
kielesi ei ole englanti. Valitse sopiva tarra.
• Brug kun slyngen eller indsatsen i et dertil
beregnet børnebadekar.
• Sørg altid for, at fastgørelsesanordningen til slyngen
eller indsatsen er monteret korrekt i badekarret.
• Når man leger med vandlegetøj, kan legeområdet blive
vådt. Beskyt legeområdet inden brug af legetøjet.
• Hvis badekarret overfyldes, kan vandet løbe over.
• Tøm og skyl alle dele efter brug.
• Badeslyngen kan maskinvaskes. Vaskes på et
skåneprogram ved lav temperatur. Brug ikke
blegemiddel. Tørretumbles ved lav varme.
• Læs denne brugsanvisning, inden produktet
tages i brug.
• Sæt proppen i hullet i bunden af badekarret.
Fyld badekarret med så lidt vand som muligt.
Tjek ALTID vandets temperatur på din hånd eller
albue, inden du anbringer barnet i badekarret.
• Tjek altid vandtemperaturen, før du bader barnet.
Tjek ALTID vandets temperatur, inden du anbringer
barnet i badekarret. Vandets temperatur skal være
mellem 32 °C og 38 °C.
• Produktet leveres muligvis med advarselsmærkater,
som kan sættes hen over det mærkat, der er sat
på fra fabrikkens side, hvis du foretrækker et andet
sprog end engelsk. Vælg advarselsmærkatet med
det ønskede sprog.
• Bruk bare stroppen eller støtten i et badekar
som er beregnet for barn.
• Kontroller alltid at festeenheten til stroppen eller
støtten er riktig festet til badekaret.
• Vannleker kan medføre mye søl. Beskytt
lekeflatene før bruk.
• Overfylling av badekaret kan føre til lekkasje.
• Etter hver bruk tapper du ut vannet og skyller
alle delene.
• Trekket kan vaskes i vaskemaskin. Maskinvaskes
i kaldt vann på finvask. Ikke bruk blekemidler.
Kan tørkes i trommel med svak varme.
• Les bruksanvisningen før du bruker dette produktet.
• Fest pluggen til hullet i bunnen av badekaret.
Fyll badekaret med så lite vann som mulig for
å bade babyen. Sjekk ALLTID vanntemperaturen
i produktet med hånden eller albuen før du
plasserer barnet i produktet.
• Kontroller alltid vanntemperaturen før du bader barnet.
Kontroller ALLTID vanntemperaturen i produktet før du
legger barnet i dette produktet. Normal temperatur på
vannet skal være mellom 32°C og 38°C.
• Dette produktet kommer muligvis med ekstra
advarselsmerker. Hvis engelsk ikke er morsmålet
ditt, kan du lime disse over advarselsmerket som
fabrikken har satt på. Velg advarselsklistremerket
med ønsket språk.
• Hamaczka lub podpórki używaj wyłącznie
z kompatybilną wanienką przeznaczoną dla dzieci.
• Zawsze sprawdzaj, czy mocowania hamaczka są
prawidłowo zamontowane w wanience.
• Zabawki, którymi można bawić się przy użyciu
wody, mogą powodować nieporządek. Przed
rozpoczęciem korzystania z produktu zabezpiecz
przeznaczoną do tego powierzchnię.
• Wanienka po przepełnieniu może przeciekać.
• Po każdym użyciu opróżnij wodę i wypłucz
wszystkie elementy.
• Hamaczek można prać w pralce. Pierz w pralce
w zimnej wodzie w programie do tkanin
delikatnych. Nie stosuj wybielaczy. Susz
w suszarce bębnowej w niskiej temperaturze.
• Przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem
korzystania z tego produktu.
• Włóż korek w otwór na dnie wanienki.
Wypełnij wanienkę jak najmniejszą ilością wody
wystarczającą do wykąpania dziecka. ZAWSZE
dłonią lub łokciem sprawdzaj temperaturę wody,
zanim umieścisz dziecko w tym produkcie.
• Zawsze sprawdzaj temperaturę wody przed
rozpoczęciem kąpieli dziecka. ZAWSZE
sprawdzaj temperaturę wody w produkcie,
zanim umieścisz w nim dziecko. Temperatura
wody powinna wynosić od 32°C do 38°C.
• Wraz z produktem mogą być dostarczone dodatkowe
etykiety ostrzegawcze, które należy nakleić na
etykiety przyklejone fabrycznie, jeśli język angielski
nie jest Twoim językiem ojczystym. Wybierz etykietę
ostrzegawczą w odpowiednim języku.
17