Storage • Rangement • Aufbewahrung • Come riporre il prodotto
Opbergen • Almacenamiento • Arrumação • Förvaring
Säilytys • Opbevaring • Oppbevaring • Przechowywanie
Uskladnění • Skladovanie • Tárolás • Хранение
Αποθήκευση • Saklama •
• Before storing, drain, clean, rinse and dry
all items.
• Turn the hook on the bathtub to hang it up
for storage.
• Avant de procéder au rangement, videz, lavez,
rincez et séchez tous les éléments.
• Faites pivoter le crochet de la baignoire afin de
pouvoir l'accrocher.
• Vor dem Aufbewahren alle Teile abspülen,
sämtliches Wasser aus dem Produkt lassen und
es gründlich trocknen.
• Klappen Sie den Haken nach oben, um das
Produkt zum Aufbewahren aufzuhängen.
• Prima di riporre il prodotto, scolare, pulire,
risciacquare e asciugare tutti i componenti.
• Ruotare il gancio della vaschetta per appenderla.
• Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten
lopen, schoonspoelen en afdrogen.
• Klap het haakje uit om het badje op te hangen.
• Limpia, enjuaga y seca bien todas las piezas de
la bañera antes de guardarla.
• Gira el gancho de la bañera para colgarla.
• Antes de guardar, lavar, enxaguar e secar todos
os acessórios.
• Rodar o gancho para pendurar a banheira.
اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ
• Töm, tvätta, skölj och torka av alla delar
före förvaring.
• Vrid upp kroken på badbaljan när du ska hänga
upp den.
• Tyhjennä, puhdista, huuhdo ja kuivaa kaikki osat,
ennen kuin laitat ne säilytykseen.
• Käännä ammeen koukkua, jotta voit ripustaa
sen säilytykseen.
• Tøm, rengør, skyl og tør alle dele, inden de stilles
væk til opbevaring.
• Drej krogen på badekarret, så badekarret kan
hænges op.
• Før du setter bort badekaret, tømmer du det for
vann og rengjør, skyller og tørker alle delene.
• Vri kroken på badekaret for å henge det opp.
• Wylej wodę z elementów, opłucz, wyczyść
i wysusz wszystkie części przed schowaniem.
• Obróć haczyk na wanience, aby powiesić wanienkę
i przechowywać ją w ten sposób.
• Před uložením nechte všechny části okapat,
vyčistěte je, opláchněte a vysušte.
• Otočte háček na vaničce tak, aby ji bylo možné
uskladnit v zavěšené poloze.
• Pred uložením všetky časti odvodnite, očistite,
opláchnite a osušte.
• Na zavesenie otočte hák na vani.
• Tároláshoz víztelenítse, mossa meg, öblítse le,
majd hagyja megszáradni az összes darabot.
• A tároláshoz fordítsa el a fürdőkádon lévő kampót,
és akassza fel a kádat.
• Перед хранением вымыть, прополоскать
и высушить все компоненты.
• Поверните крючок на ванночке, чтобы
подвесить ее для хранения.
• Πριν αποθηκεύσετε τα κομμάτια, καθαρίστε
τα, ξεπλύνετέ τα και στεγνώστε τα.
• Γυρίστε το γάντζο της μπανιέρας για την
κρεμάσετε για φύλαξη.
• Ürünü kullandıktan sonra yerine kaldırmadan
önce tüm parçaların içindeki suyu boşaltın,
parçaları temizleyip durulayın ve kurulayın.
• Küveti, kancasını döndürerek ve asarak saklayabilirsiniz.
.ﻳﺠﺐ ﺗﺼﻔﻴﺔ، وﺗﻨﻈﻴﻒ، وﺷﻄﻒ وﺗﺠﻔﻴﻒ ﻛﻞ اﻟﻘﻄﻊ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ
.ﻳﺠﺐ ﻗﻠﺐ ﻣﻌﻼق ﺣﻮض اﻻﺳﺘﺤﻤﺎم ﻟﺘﻌﻠﻴﻘﻪ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ
27
•
•